SEKAI Vacío 
SEKAI Vacío
Kanade: Yuki...
Mizuki
¡Gracias a Dios! ¡Te encontramos!
Mizuki: ¡Gracias a Dios! ¡Te encontramos!
???: ¿Por qué?
???
Miku, ¿tú las trajiste aquí?
???: Miku, ¿tú las trajiste aquí?
Miku: .....
???: ¿Por qué han vuelto?
Mafuyu
Les dije que me dejaran en paz.
Mafuyu: Les dije que me dejaran en paz.
Kanade
Vine porque quiero que escuches mi canción.
Kanade: Vine porque quiero que escuches mi canción.
???: ¿Tu canción?
Kanade
Antes dijiste que mi música no era suficiente.
Kanade: Antes dijiste que mi música no era suficiente.
Kanade
Así que hice otra canción. Una que podrá salvarte esta vez.
Kanade: Así que hice otra canción. Una que podrá salvarte esta vez.
???: .....
???: Ya no la necesito.
Kanade: Yuki.
???: Sólo déjenme en paz.
???
Miku, llévatelas de aquí.
???: Miku, llévatelas de aquí.
Miku: .....
???
Miku, ¿me escuchaste? Date prisa y deshazte de estos dos.
???: Miku, ¿me escuchaste? Date prisa y deshazte de estos dos.
Miku: Escúchala.
???: ¿Eh?
Miku
Escucha... su canción.
Miku: Escucha... su canción.
???
No tú también... ¿Por qué?
???: No tú también... ¿Por qué?
Kanade: Por favor, Yuki.
???
¡Vete! ¡Sólo quiero que me dejen en paz para poder desaparecer!
???: ¡Vete! ¡Sólo quiero que me dejen en paz para poder desaparecer!
???: ¡No quiero tu ayuda!
Kanade: !!
Mizuki: ¡K, tu teléfono!
???: Ahora vete...
???
¡Deja de irrumpir aquí cuando no sabes nada de mí!
???: ¡Deja de irrumpir aquí cuando no sabes nada de mí!
Kanade: Sí que lo sé.
Kanade
Tú misma lo dijiste, Yuki. Nos acusaste a todos de querer desaparecer
Kanade: Tú misma lo dijiste, Yuki. Nos acusaste a todos de querer desaparecer
Kanade
Tenías razón. Tengo tantas ganas de desaparecer que no sé qué hacer.
Kanade: Tenías razón. Tengo tantas ganas de desaparecer que no sé qué hacer.
Kanade
Todo porque mi música hizo sufrir a la persona que más quiero.
Kanade: Todo porque mi música hizo sufrir a la persona que más quiero.
Mafuyu: ¿Qué?
Kanade
Mi padre era compositor.
Kanade: Mi padre era compositor.
Kanade
Trabajaba muy duro, siempre esperando que su música trajera felicidad a la gente.
Kanade: Trabajaba muy duro, siempre esperando que su música trajera felicidad a la gente.
Kanade
Yo quería ser como él, así que empecé a escribir canciones.
Kanade: Yo quería ser como él, así que empecé a escribir canciones.
Kanade
Pero las canciones que escribí sólo arrinconaron a mi padre.
Kanade: Pero las canciones que escribí sólo arrinconaron a mi padre.
Mizuki
¿Tus canciones... hicieron eso?
Mizuki: ¿Tus canciones... hicieron eso?
Kanade
Sí. Sufrió mucho tiempo porque las canciones que hacía eran viejas y nadie las quería.
Kanade: Sí. Sufrió mucho tiempo porque las canciones que hacía eran viejas y nadie las quería.
Kanade
Pero yo seguía haciéndole escuchar mi música, sin darme cuenta de que se obligaba a sonreír mientras lo hacía.
Kanade: Pero yo seguía haciéndole escuchar mi música, sin darme cuenta de que se obligaba a sonreír mientras lo hacía.
Kanade
Eso empeoró las cosas. Le obligaba a pensar en el hecho de que no era capaz de escribir música como la mía.
Kanade: Eso empeoró las cosas. Le obligaba a pensar en el hecho de que no era capaz de escribir música como la mía.
Kanade
Perdió la confianza en sí mismo y terminó colapsando por la presión. Y ahora ya no puede hacer música.
Kanade: Perdió la confianza en sí mismo y terminó colapsando por la presión. Y ahora ya no puede hacer música.
Mizuki
Eso es terrible. ¿Pero es realmente culpa tuya, Kanade?
Mizuki: Eso es terrible. ¿Pero es realmente culpa tuya, Kanade?
Kanade: .....
Kanade
Sí, es mi culpa. Yo fui quien lo lastimó. Le quité la música que tanto amaba, y su futuro con ella.
Kanade: Sí, es mi culpa. Yo fui quien lo lastimó. Le quité la música que tanto amaba, y su futuro con ella.
Kanade
Empecé a querer desaparecer tanto que me dolió.
Kanade: Empecé a querer desaparecer tanto que me dolió.
Kanade
Pero mi padre me dijo que tenía que seguir creando música. Eso es...
Kanade: Pero mi padre me dijo que tenía que seguir creando música. Eso es...
Kanade
Eso es lo único que me hace seguir adelante. Tengo que seguir escribiendo música que pueda salvar a otros.
Kanade: Eso es lo único que me hace seguir adelante. Tengo que seguir escribiendo música que pueda salvar a otros.
Kanade
Canciones que pueden rescatarlos por desesperanzados que se sientan. Así que aunque sólo quiera desaparecer, tengo que seguir componiendo.
Kanade: Canciones que pueden rescatarlos por desesperanzados que se sientan. Así que aunque sólo quiera desaparecer, tengo que seguir componiendo.
???: .....
Kanade
Entonces... Entiendo cómo te sientes, Yuki.
Kanade: Entonces... Entiendo cómo te sientes, Yuki.
Kanade
Aunque nuestras situaciones pueden ser un poco diferentes.
Kanade: Aunque nuestras situaciones pueden ser un poco diferentes.
???: Ya... ya veo.
???
Has sido maldecida por tu propio padre, K.
???: Has sido maldecida por tu propio padre, K.
Kanade: .....
???
Una maldición de la que nunca podrás librarte. Qué triste.
???: Una maldición de la que nunca podrás librarte. Qué triste.
???
Pero me importa un bledo tu maldición, así que no me metas en tus problemas.
???: Pero me importa un bledo tu maldición, así que no me metas en tus problemas.
???
Sólo intentas salvarme porque quieres ayudarte a ti misma. Una lucha vana y desesperada.
???: Sólo intentas salvarme porque quieres ayudarte a ti misma. Una lucha vana y desesperada.
???
Lo único que conseguirás es que ambas suframos.
???: Lo único que conseguirás es que ambas suframos.
???
Después de todo, la verdad es que sólo quieres desaparecer.
???: Después de todo, la verdad es que sólo quieres desaparecer.
Kanade: .....
Kanade
Eso puede ser cierto, pero aún así...
Kanade: Eso puede ser cierto, pero aún así...
Miku
Tal vez esos sentimientos compartidos son la razón por la que tu canción fue lo único capaz de llegar.
Miku: Tal vez esos sentimientos compartidos son la razón por la que tu canción fue lo único capaz de llegar.
Miku
Incluso si no era suficiente... todavía la alcanzaba..
Miku: Incluso si no era suficiente... todavía la alcanzaba..
Kanade
Me enteré que la canción que escribí te llegó, Yuki.
Kanade: Me enteré que la canción que escribí te llegó, Yuki.
Kanade
Por eso quiero salvarte con mi música. Mientras haya una oportunidad, te salvaré.
Kanade: Por eso quiero salvarte con mi música. Mientras haya una oportunidad, te salvaré.
Kanade
Aunque esto sea una maldición.
Kanade: Aunque esto sea una maldición.