Wiki Project Sekai
← Episodio Anterior| Siguiente Episodio →

Episodio 7

Aunque Quiera Desaparecer

Personajes

 ???

???: Miku, ¿por qué hay gente aquí?
Miku: .....
Mizuki: ¿Eh? ¿Yuki? Ahora que lo mencionas, suena como ella.
Ena: ¿Pero es realmente Yuki? Parece completamente diferente de cuando hablamos en Nightcord.
Kanade: Yuki...
???: ¿K?
Kanade: Sí, así es.
Ena: De verdad es Yuki...
???: Y ustedes dos deben ser Enanan y Amia.
Mizuki: ¡Me alegro tanto de que estés bien, Yuki! Estábamos preocupadas después de tanto tiempo sin saber de ti.
Mizuki: ¿Has estado aquí todo el tiempo? ¿Te quedaste atrapada aquí porque no podías encontrar una manera de volver?
???: .....
Mizuki: ¿Qué pasa? Yuki, ¿estás bien? ¿Tienes hambre por no haber comido desde que llegaste o algo así?
???: Molesto...
Mizuki: ¿Eh?
???: No te metas en mi mundo y déjame en paz.
Ena: ¿Qué se supone que significa eso? ¿Estás diciendo que no quieres ir a casa?
???: Acabo de decir eso.
???: Quiero que me dejen sola aquí.
Kanade: ¿Sola? Eso es...
Ena: ¿Qué está pasando aquí?
Mizuki: Eh... Entonces, ¿eso significa que no quieres seguir haciendo canciones con nosotras?
???: Así es. ¿Cuántas veces tengo que decirlo?
Kanade: .....
Mizuki: Sí, pero esto parece un poco repentino, ¿sabes? Mira, incluso Kanade está sorprendida. ¿Verdad, Kanade?
Kanade: Yuki...
???: ¿Qué?
Kanade: ¿Significa eso que sólo quieres hacer canciones por ti mismo a partir de ahora como OWN?
Ena: ¿Qué? ¿OWN? Quieres decir... ¿Qué?
Kanade: Yuki es OWN.
Mizuki: ¿Qué? ¿Yuki es OWN? ¿De qué estás hablando?
???: ¿Dónde estan tus pruebas?
Kanade: No tengo, pero puedo darme cuenta. Las canciones pueden ser completamente diferentes a las que hacemos como N25, pero estoy segura de ello.
Kanade: ¿No es así, Yuki?
???: .....
??: Sí, así es. Soy OWN.
Mizuki: ¿En serio?
Ena: ¿De verdad eres OWN?
???: Eso es lo que dije.
Ena: ¿Qué? Eso significa que todo el tiempo que Amia y yo estuvimos hablando de OWN el otro día...
Ena: ¿Por qué no dijiste nada?
???: No vi ninguna razón para decírtelo, así que no lo hice.
???: Nunca te he hablado como nadie más que Yuki, después de todo.
Ena: ¿Eh?
Ena: ¿Qué se supone que significa eso?
Ena: ¿Qué pasaba por tu cabeza mientras yo hablaba de lo increíble que eras sin saber la verdad? ¿Te estabas riendo a mi costa?
Mizuki: ¡C-Cálmate, Enanan! ¿Podemos al menos hablar de esto un poco más, Yuki?
Mizuki: ¿Aunque seas OWN, realmente tienes que dejar de ser parte de N25? Todo esto es demasiado repentino...
???: No hay razón para que siga formando parte de N25.
Mizuki: Eh... ¿Qué?
???: Estar en N25 no era suficiente.
Kanade: ¿Suficiente para qué?
???: .....
???: K, la primera vez que escuché tus canciones, sentí que me habían salvado. Un poco.
???: Así que pensé que estar cerca de ti podría ser suficiente para ayudarme a encontrar lo que estaba buscando.
???: Pero no fue suficiente. No pude encontrar nada.
Kanade: Oh...

[Yuki]: <Sentí que tu canción me salvó.>

Kanade: Entonces... ¿no pude salvarte...?
???: Y si estar cerca de ti no me ayuda a encontrar lo que busco, tendré que hacerlo por mi cuenta.
???: Miku, no tengo nada más que decirle a esta gente. Sácalos de aquí.
Miku: Ya veo.
Miku: ¿De verdad puedes encontrar lo que buscas por tu cuenta?
???: .....
???: Si dices que aún hay una posibilidad de que me encuentre a mí misma, entonces lo dejaré todo para hacerlo.
???: Es la única opción que me queda. Pero si no puedo encontrarme ni siquiera entonces... entonces tendré que desaparecer.
Miku: .....
Ena: ¡¿De qué demonios estás hablando?! ¡¿Ser salvada?! ¡¿Desaparecer?! ¡¿Qué te pasa?!
Mizuki: Vamos, hablemos de esto. Estás actuando raro, Yuki.
???: ¿Raro? Si yo soy rara, entonces también lo son ustedes.
???: Sean honestas, K, Enanan, Amia... Todas ustedes quieren desaparecer más que nadie.
Kanade & ena: !!
Mizuki: .....
???: ¿Y aún así me llaman rara?
Mizuki: En serio, ¿qué te pasa, Yuki? ¿Qué quieres decir con que quiero desaparecer? Me encanta mi vida, ¿por qué iba a pensar eso?
???: Ya no tienes que hacer esto.
???: Amia, siempre actúas como si te divirtieras, pero en el fondo sabes exactamente de lo que estoy hablando, ¿verdad?
Mizuki: ..... ¿Ah, sí?
???: De todos modos, estoy cansada de esto.
???: Miku. No quiero a esa gente en mi mundo.
Miku: Ok.
Ena: ¿Eh? ¡Miku! ¡E-Espera!
Mizuki: ¿Qué? Cuando Miku la tocó, ¡simplemente desapareció!
Miku: Ahora, tú.
Mizuki: ¡Ah!
Kanade: ¡Mizuki!
Miku: Y tú también...
Kanade: ¡Espera!
Miku: Adiós...
Miku: Pero por favor... encuentra una manera de salvar a Mafuyu.
← Episodio anterior| Siguiente Episodio →
← Episodio Anterior
Todos los Episodios
Siguiente Episodio →

Episodio 7

Aunque Quiera Desaparecer

Personajes

 ???

???: Miku, ¿por qué hay gente aquí?
Miku: .....
Mizuki: ¿Eh? ¿Yuki? Ahora que lo mencionas, suena como ella.
Ena: ¿Pero es realmente Yuki? Parece completamente diferente de cuando hablamos en Nightcord.
Kanade: Yuki...
???: ¿K?
Kanade: Sí, así es.
Ena: De verdad es Yuki...
???: Y ustedes dos deben ser Enanan y Amia.
Mizuki: ¡Me alegro tanto de que estés bien, Yuki! Estábamos preocupadas después de tanto tiempo sin saber de ti.
Mizuki: ¿Has estado aquí todo el tiempo? ¿Te quedaste atrapada aquí porque no podías encontrar una manera de volver?
???: .....
Mizuki: ¿Qué pasa? Yuki, ¿estás bien? ¿Tienes hambre por no haber comido desde que llegaste o algo así?
???: Molesto...
Mizuki: ¿Eh?
???: No te metas en mi mundo y déjame en paz.
Ena: ¿Qué se supone que significa eso? ¿Estás diciendo que no quieres ir a casa?
???: Acabo de decir eso.
???: Quiero que me dejen sola aquí.
Kanade: ¿Sola? Eso es...
Ena: ¿Qué está pasando aquí?
Mizuki: Eh... Entonces, ¿eso significa que no quieres seguir haciendo canciones con nosotras?
???: Así es. ¿Cuántas veces tengo que decirlo?
Kanade: .....
Mizuki: Sí, pero esto parece un poco repentino, ¿sabes? Mira, incluso Kanade está sorprendida. ¿Verdad, Kanade?
Kanade: Yuki...
???: ¿Qué?
Kanade: ¿Significa eso que sólo quieres hacer canciones por ti mismo a partir de ahora como OWN?
Ena: ¿Qué? ¿OWN? Quieres decir... ¿Qué?
Kanade: Yuki es OWN.
Mizuki: ¿Qué? ¿Yuki es OWN? ¿De qué estás hablando?
???: ¿Dónde estan tus pruebas?
Kanade: No tengo, pero puedo darme cuenta. Las canciones pueden ser completamente diferentes a las que hacemos como N25, pero estoy segura de ello.
Kanade: ¿No es así, Yuki?
???: .....
??: Sí, así es. Soy OWN.
Mizuki: ¿En serio?
Ena: ¿De verdad eres OWN?
???: Eso es lo que dije.
Ena: ¿Qué? Eso significa que todo el tiempo que Amia y yo estuvimos hablando de OWN el otro día...
Ena: ¿Por qué no dijiste nada?
???: No vi ninguna razón para decírtelo, así que no lo hice.
???: Nunca te he hablado como nadie más que Yuki, después de todo.
Ena: ¿Eh?
Ena: ¿Qué se supone que significa eso?
Ena: ¿Qué pasaba por tu cabeza mientras yo hablaba de lo increíble que eras sin saber la verdad? ¿Te estabas riendo a mi costa?
Mizuki: ¡C-Cálmate, Enanan! ¿Podemos al menos hablar de esto un poco más, Yuki?
Mizuki: ¿Aunque seas OWN, realmente tienes que dejar de ser parte de N25? Todo esto es demasiado repentino...
???: No hay razón para que siga formando parte de N25.
Mizuki: Eh... ¿Qué?
???: Estar en N25 no era suficiente.
Kanade: ¿Suficiente para qué?
???: .....
???: K, la primera vez que escuché tus canciones, sentí que me habían salvado. Un poco.
???: Así que pensé que estar cerca de ti podría ser suficiente para ayudarme a encontrar lo que estaba buscando.
???: Pero no fue suficiente. No pude encontrar nada.
Kanade: Oh...

[Yuki]: <Sentí que tu canción me salvó.>

Kanade: Entonces... ¿no pude salvarte...?
???: Y si estar cerca de ti no me ayuda a encontrar lo que busco, tendré que hacerlo por mi cuenta.
???: Miku, no tengo nada más que decirle a esta gente. Sácalos de aquí.
Miku: Ya veo.
Miku: ¿De verdad puedes encontrar lo que buscas por tu cuenta?
???: .....
???: Si dices que aún hay una posibilidad de que me encuentre a mí misma, entonces lo dejaré todo para hacerlo.
???: Es la única opción que me queda. Pero si no puedo encontrarme ni siquiera entonces... entonces tendré que desaparecer.
Miku: .....
Ena: ¡¿De qué demonios estás hablando?! ¡¿Ser salvada?! ¡¿Desaparecer?! ¡¿Qué te pasa?!
Mizuki: Vamos, hablemos de esto. Estás actuando raro, Yuki.
???: ¿Raro? Si yo soy rara, entonces también lo son ustedes.
???: Sean honestas, K, Enanan, Amia... Todas ustedes quieren desaparecer más que nadie.
Kanade & ena: !!
Mizuki: .....
???: ¿Y aún así me llaman rara?
Mizuki: En serio, ¿qué te pasa, Yuki? ¿Qué quieres decir con que quiero desaparecer? Me encanta mi vida, ¿por qué iba a pensar eso?
???: Ya no tienes que hacer esto.
???: Amia, siempre actúas como si te divirtieras, pero en el fondo sabes exactamente de lo que estoy hablando, ¿verdad?
Mizuki: ..... ¿Ah, sí?
???: De todos modos, estoy cansada de esto.
???: Miku. No quiero a esa gente en mi mundo.
Miku: Ok.
Ena: ¿Eh? ¡Miku! ¡E-Espera!
Mizuki: ¿Qué? Cuando Miku la tocó, ¡simplemente desapareció!
Miku: Ahora, tú.
Mizuki: ¡Ah!
Kanade: ¡Mizuki!
Miku: Y tú también...
Kanade: ¡Espera!
Miku: Adiós...
Miku: Pero por favor... encuentra una manera de salvar a Mafuyu.
← Episodio anterior
Todos los Episodios
Siguiente Episodio →