Miku wxs ¡Bien todos, a la cuenta de tres! ¡Uno, dos... tres! ¡Miku! Miku wxs: ¡Bien todos, a la cuenta de tres! ¡Uno, dos... tres! ¡Miku!
Len ¡Felicidades por su última actuación como embajador! Len: ¡Felicidades por su última actuación como embajador!
Emu Hehehe, ¡gracias chicos! Emu: Hehehe, ¡gracias chicos!
Rui Es muy amable de su parte hacer esto por nosotros. Rui: Es muy amable de su parte hacer esto por nosotros.
Nene Estaba muy nerviosa cuando me enteré de que actuaríamos con el reparto de ArcLand... Pero ahora que lo hemos superado, me alegro de haberlo hecho. Nene: Estaba muy nerviosa cuando me enteré de que actuaríamos con el reparto de ArcLand... Pero ahora que lo hemos superado, me alegro de haberlo hecho.
Tsukasa Pienso lo mismo. Además, aprendimos mucho de ellos. Tsukasa: Pienso lo mismo. Además, aprendimos mucho de ellos.
Tsukasa Tenemos que agradecer especialmente a Asahi por enseñarnos tanto. Tsukasa: Tenemos que agradecer especialmente a Asahi por enseñarnos tanto.
Rui: Sí, es cierto.
Rui Y yo... También aprendí mucho durante nuestro tiempo con ellos. Rui: Y yo... También aprendí mucho durante nuestro tiempo con ellos.
Miku: Rui...
Rui Gracias por tu ayuda, Miku. Rui: Gracias por tu ayuda, Miku.
Rui Ahora estoy bien. Al final, decidí aferrarme a aquello que es más querido para mí. Rui: Ahora estoy bien. Al final, decidí aferrarme a aquello que es más querido para mí.
Miku: ¿Lo hiciste?
Len wxs Espera, ¿qué? ¿Te metiste en problemas, Rui? Len wxs: Espera, ¿qué? ¿Te metiste en problemas, Rui?
Rui Se podría decir que sí. Vine a hablar con Miku para pedirle consejo sobre algo. Rui: Se podría decir que sí. Vine a hablar con Miku para pedirle consejo sobre algo.
Tsukasa ¿Que qué? ¿Tenías algún problema? ¿Por qué no nos hablaste de ello? Tsukasa: ¿Que qué? ¿Tenías algún problema? ¿Por qué no nos hablaste de ello?
Rui No era tan serio. Después de meditarlo durante algún tiempo, fui capaz de obtener claridad interior. Rui: No era tan serio. Después de meditarlo durante algún tiempo, fui capaz de obtener claridad interior.
Tsukasa Ya veo... En ese caso, me alegro. Tsukasa: Ya veo... En ese caso, me alegro.
Rui Hehe. Gracias a todos. Rui: Hehe. Gracias a todos.
Rui Así que, eso es todo para nuestras actuaciones de embajadores. A partir de ahora, pondremos toda nuestra energía en perfeccionar nuestros shows en el Wonder Stage. Rui: Así que, eso es todo para nuestras actuaciones de embajadores. A partir de ahora, pondremos toda nuestra energía en perfeccionar nuestros shows en el Wonder Stage.
Tsukasa ¡Seguro! Cada vez vendrán más invitados esperando ver una actuación increíble, ¡y eso es justo lo que les daremos! Tsukasa: ¡Seguro! Cada vez vendrán más invitados esperando ver una actuación increíble, ¡y eso es justo lo que les daremos!
Emu ¡Sí! ¡Podemos hacerlo! ¡Wonderhoy! Emu: ¡Sí! ¡Podemos hacerlo! ¡Wonderhoy!
Tsukasa, Nene & Rui ¡Wonderhoy! Tsukasa, Nene & Rui: ¡Wonderhoy!
Tsukasa Con ese espíritu, ¡hagamos otro espectáculo ahora mismo! Tsukasa: Con ese espíritu, ¡hagamos otro espectáculo ahora mismo!
Rui En realidad, tengo una canción en mente para eso. ¿A alguien le importa si la cantamos? Rui: En realidad, tengo una canción en mente para eso. ¿A alguien le importa si la cantamos?
Len wxs ¡Por mí, bien! Las mejores canciones son las que te mueres por cantar. Len wxs: ¡Por mí, bien! Las mejores canciones son las que te mueres por cantar.
Rui Hehe, gracias. En ese caso, ¡siéntate y disfruta! Rui: Hehe, gracias. En ese caso, ¡siéntate y disfruta!
Rui: ¡As You Like It!
|
Rui No hay duda... Realmente me encanta actuar con ellos... Rui: No hay duda... Realmente me encanta actuar con ellos...
Len wxs ¿Rui? ¿Tienes algo en mente? Len wxs: ¿Rui? ¿Tienes algo en mente?
Rui Hehe... Nada. Solo me dejé llevar por la diversión. Rui: Hehe... Nada. Solo me dejé llevar por la diversión.
Rui Es como si estar aquí en este momento fuera un espectáculo en sí mismo. Rui: Es como si estar aquí en este momento fuera un espectáculo en sí mismo.
Tsukasa Solo estar aquí es como un espectáculo... Es una forma poética de decirlo. Tsukasa: Solo estar aquí es como un espectáculo... Es una forma poética de decirlo.
Emu ¡Sí! ¡Pasar tiempo con ustedes es como un espectáculo cada día! Emu: ¡Sí! ¡Pasar tiempo con ustedes es como un espectáculo cada día!
Nene Parece una exageración decirlo así... Pero supongo que no lo es. Nene: Parece una exageración decirlo así... Pero supongo que no lo es.
Miku ¡Hehehe, todos están sonriendo! Miku: ¡Hehehe, todos están sonriendo!
Len ¡Sí! ¡Como si estuviéramos en la cima del mundo! Len: ¡Sí! ¡Como si estuviéramos en la cima del mundo!
Emu Nuestro próximo show tiene que ser "¡ka-pow!", como este♪ Emu: Nuestro próximo show tiene que ser "¡ka-pow!", como este♪
Nene No hay razón por la que no podamos hacer que eso suceda. No cuando somos nosotros cuatro. Nene: No hay razón por la que no podamos hacer que eso suceda. No cuando somos nosotros cuatro.
Rui: ¡Exactamente!
Rui Gracias a todos por venir hoy. Rui: Gracias a todos por venir hoy.
Rui Creo que tenemos espacio para crecer aún más con el paso del tiempo. De hecho, sé que lo tenemos. Rui: Creo que tenemos espacio para crecer aún más con el paso del tiempo. De hecho, sé que lo tenemos.
Rui Y esa es una razón más para seguir viniendo a vernos. Rui: Y esa es una razón más para seguir viniendo a vernos.
Nene Supongo que deberíamos ponernos a hablar sobre nuestro próximo espectáculo. Nene: Supongo que deberíamos ponernos a hablar sobre nuestro próximo espectáculo.
Emu ¡Yup yup! ¡Tengo un montón de ideas geniales! Emu: ¡Yup yup! ¡Tengo un montón de ideas geniales!
Tsukasa Y estoy seguro de que son tan extrañas como tus sugerencias anteriores. Aunque supongo que eso es lo que a veces las hace buenas. Tsukasa: Y estoy seguro de que son tan extrañas como tus sugerencias anteriores. Aunque supongo que eso es lo que a veces las hace buenas.
Rui Hehe. ¿Por qué no empezamos discutiéndolo todo en grupo? Rui: Hehe. ¿Por qué no empezamos discutiéndolo todo en grupo?
Miku wxs ¡Gran idea! Buena suerte a todos. Miku wxs: ¡Gran idea! Buena suerte a todos.
|