Wiki Project Sekai
Advertisement

Aishite Aishite Aishite (愛して愛して愛して, Ámame, Ámame, Ámame) es una canción de Kikuo cantada por 25-ji, Nightcord de.

Dificultades[]

Nv. 5 205 notas
Nv. 12 377 notas
Nv. 16 509 notas
Nv. 25 928 notas
Nv. 28 1173 notas

Nv. 5

205 notas

Nv. 12

377 notas

Nv. 16

509 notas

Nv. 25

928 notas

Nv. 28

1173 notas


Versiones[]


Letras[]

MikuMafuyuEna


haruka tooi tooi mukashi
makareta kubiwa

hito ga hoshii hito ga hoshii to
sakebu noroi no kubiwa


okoranaide misutenaide
dokomo ikanaide
(nee)
tsuyoku shimeru haku made shimeru
hito ga inai inai to

ii seiseki desho nee nee ii ko desho
kawaii ko desho nee nee
ii ko deshou kurushi nee

aishite aishite aishite motto motto
aishite aishite kuruoshii hodo ni
kurushii kurushii jubaku wo toite toite nee
tomerarenai aa

karada karada ookiku natte mo
chiisai kubiwa

kurushiku naru tarinaku naru
hito ga hito ga tarinai

kurasu no dare ni mo makenai
kirei na ii ko deshou
(nee)
ano ko yori mo dono ko yori mo
daremo kare mo watashi wo mite yo


taiikukan ura anata ni kokuhaku wo
uso mitai desho anata ga suki nano
kitanai anata ga

aishite aishite aishite zenbu ageru
anata ni anata ni zenbu shotte morau yo
tarinai anata ga tarinai hanasanai yo aa
gomennasai

aishite aishite aishite motto motto
aishite aishite kuruoshii hodo ni
kurushii hanasanai kurushii motto motto nee
shiawase nano aa

shiawase nano aa

ミクまふゆ絵名


はるか遠い遠い昔
巻かれた首輪

人が欲しい 人が欲しいと
叫ぶ 呪いの首輪


怒らないで 見捨てないで
どこもいかないで
(ねえ)
強く絞める 吐くまで絞める
人がいない いないと

いい成績でしょ ねえ ねえ いい子でしょ
かわいい子でしょ ねえ ねえ
良い子でしょう 苦しい ねえ

愛して 愛して 愛して もっともっと
愛して 愛して 狂おしいほどに
苦しい 苦しい 呪縛を 解いて解いて ねえ
止められない 嗚呼

身体 身体 大きくなっても
小さい首輪

苦しくなる足りなくなる
人が 人が 足りない

クラスの誰にも負けない
キレイないい子でしょう
(ねえ)
あの子よりもどの子よりも
誰も彼も私を見てよ


体育館裏 あなたに告白を
嘘みたいでしょ あなたが好きなの
汚いあなたが

愛して 愛して 愛して 全部あげる
あなたに あなたに 全部背負ってもらうよ
足りない あなたが 足りない 離さないよ 嗚呼
ごめんなさい

愛して 愛して 愛して もっともっと
愛して 愛して 狂おしいほどに
苦しい 離さない 苦しい もっともっと ねえ
幸せなの 嗚呼

幸せなの 嗚呼

MikuMafuyuEna
Traducción al español por Starry Night


Hace mucho mucho tiempo, muy lejos de aquí
Había un collar enrollado

"Quiero a alguien, quiero a alguien"
Gritaba el maldito collar


No te enojes. No me abandones.
No vayas a ningun lugar.
(Oye.)

Me estrangula con fuerza, hasta que pueda vomitar
Cuando no hay gente alrededor

¿Buenas notas, no? Oye, oye, ¿A que soy una buena chica?
¿Soy una chica linda, verdad? Oye, oye,
¿Soy buena, verdad? Es doloroso, oye...

Ámame. Ámame. Ámame, más y más,
Ámame. Ámame, hasta que sea enloquecedor
Es doloroso, duele. Rompe esta maldición vinculante, okay?
No se puede detener, ahh!

No importa que tan grande crezca tu cuerpo,
Este collar será pequeño igual

Se vuelve doloroso, no es suficiente.
No hay personas, no hay suficientes personas.

No perderé contra nadie en mi clase.
¿No soy una niña encantadora y buena?
(Oye,)
Ese niño no, ni a ningún otro niño;
¡Todos, vengan y mírenme!


¿Acaso mi confesión hacia ti detras del gimnasio
Parecia una mentira? Me gustas tú,
Tú, que eres tan asqueroso,

Ámame. Ámame. Ámame, te daré todo.
Te tendré, te haré cargar con todo por mí.
No es suficiente, no eres suficiente. Pero no te dejaré ir, ¡aah!
Lo siento.

Ámame. Ámame. Ámame, más y más,
Ámame. Ámame, hasta que sea enloquecedor
Duele, no te dejaré ir, duele. Más y más, oye,
¡Esto es felicidad, ahh!

¡Esto es felicidad, ahh!

Advertisement