Shizuku ¡Gracias! Me siento en plena forma hoy. Shizuku: ¡Gracias! Me siento en plena forma hoy.
Airi ¡Yo también! Esperaba tener que trabajar más duro desde que nos perdimos los entrenamientos durante el viaje escolar. Airi: ¡Yo también! Esperaba tener que trabajar más duro desde que nos perdimos los entrenamientos durante el viaje escolar.
Airi Pero resulta que era justo el descanso que necesitábamos. Airi: Pero resulta que era justo el descanso que necesitábamos.
Miku ¡Estoy feliz por ustedes dos! ¡Y gracias por los recuerdos! Miku: ¡Estoy feliz por ustedes dos! ¡Y gracias por los recuerdos!
Minori ¡Los mutsuhashi estaban taaaan buenos! Minori: ¡Los mutsuhashi estaban taaaan buenos!
Shizuku Jeje, no hay de qué. Shizuku: Jeje, no hay de qué.
Haruka Me sigue sorprendiendo que terminaran yendo por ahí con estudiantes del instituto Kamiyama. Qué coincidencia. Haruka: Me sigue sorprendiendo que terminaran yendo por ahí con estudiantes del instituto Kamiyama. Qué coincidencia.
Shizuku Sí, a nosotros también nos sorprendió... Pero gracias a eso, todos pasamos un día maravilloso. Shizuku: Sí, a nosotros también nos sorprendió... Pero gracias a eso, todos pasamos un día maravilloso.
Airi ¡Incluso te uniste al desfile de Hyakki Yako! Airi: ¡Incluso te uniste al desfile de Hyakki Yako!
Minori Aww, me gustaría haber visto a Shizuku como una yuki-onna. Minori: Aww, me gustaría haber visto a Shizuku como una yuki-onna.
Haruka Jeje, a mí también. Es una pena que no la filmaras, Airi. Haruka: Jeje, a mí también. Es una pena que no la filmaras, Airi.
Airi ¡Oye! ¡No estábamos exactamente en posición de tomar videos! Airi: ¡Oye! ¡No estábamos exactamente en posición de tomar videos!
Miku Pero... Realmente desearía haberlo visto♪ Miku: Pero... Realmente desearía haberlo visto♪
Airi: Miku, ¡¿tú también?!
Shizuku Jeje. Me aseguraré de traer ese haori la próxima vez. Oh, pero no creo que pueda hacer que nieve... Shizuku: Jeje. Me aseguraré de traer ese haori la próxima vez. Oh, pero no creo que pueda hacer que nieve...
Miku Entonces, ¿por qué no usamos un poco de nieve del escenario? ¡Podemos crear una bonita nevada para ti! Miku: Entonces, ¿por qué no usamos un poco de nieve del escenario? ¡Podemos crear una bonita nevada para ti!
Minori ¡Oh, no puedo esperar a ver eso! ¡Será tan bonito! Minori: ¡Oh, no puedo esperar a ver eso! ¡Será tan bonito!
Shizuku Sí... Nieve cayendo por todo el escenario... Eso sería hermoso. Shizuku: Sí... Nieve cayendo por todo el escenario... Eso sería hermoso.
Shizuku Estoy segura de que eso es lo que Kamishiro tenía en mente cuando hizo ese dispositivo. Shizuku: Estoy segura de que eso es lo que Kamishiro tenía en mente cuando hizo ese dispositivo.
Shizuku Quizás está montando un espectáculo con Tsukasa ahora mismo... Shizuku: Quizás está montando un espectáculo con Tsukasa ahora mismo...
Tsukasa Esa fue una sorpresa para los libros... Tsukasa: Esa fue una sorpresa para los libros...
Rui: Claro que lo fue...
Rui Las gominolas mutsuhashi con sabor a pomelo estaban realmente buenas... Rui: Las gominolas mutsuhashi con sabor a pomelo estaban realmente buenas...
Nene Hmm, ¿quizás no deberías comprar regalos a la gente que crees que pueden ser asquerosos? Nene: Hmm, ¿quizás no deberías comprar regalos a la gente que crees que pueden ser asquerosos?
Len ¡Pero estaban tan buenas! Len: ¡Pero estaban tan buenas!
Emu ¡Sí! Podría comerme otra caja♪ Emu: ¡Sí! Podría comerme otra caja♪
Rui Jeje. Me alegro de que les hayan gustado tanto. Tengo que darle las gracias a Hinomori por la idea. Rui: Jeje. Me alegro de que les hayan gustado tanto. Tengo que darle las gracias a Hinomori por la idea.
Len wxs ¿Hinomori? ¡Oh, la amiga de Tsukasa de la que nos hablaste! Len wxs: ¿Hinomori? ¡Oh, la amiga de Tsukasa de la que nos hablaste!
Len wxs No puedo creer que se encontraran con una de las amigas de Tsukasa en Kioto. Len wxs: No puedo creer que se encontraran con una de las amigas de Tsukasa en Kioto.
Nene Las probabilidades deben haber sido astronómicas. Nene: Las probabilidades deben haber sido astronómicas.
¡Emu ¡Aww! ¡Ojalá Airi y yo pudiéramos pasarlo tan bien en Kioto! Emu: ¡Aww! ¡Ojalá Airi y yo pudiéramos pasarlo tan bien en Kioto!
Emu ¡Y! ¡¡¡¡También con Asahina!!! Emu: ¡Y! ¡¡¡¡También con Asahina!!!
Nene Emu se ve tan seria de repente... Nene: Emu se ve tan seria de repente...
Tsukasa ¡De todas formas, me alegro de que nos hayamos encontrado a Shizuku y a las demás! Nos divertimos mucho juntos. Tsukasa: ¡De todas formas, me alegro de que nos hayamos encontrado a Shizuku y a las demás! Nos divertimos mucho juntos.
Rui Eso es. Y aprendimos sobre el pasado de Tsukasa... Rui: Eso es. Y aprendimos sobre el pasado de Tsukasa...
Emu ¡¿El pasado de Tsukasa?! ¿Quéquéqué? ¡Quiero sabeeeeeer! Emu: ¡¿El pasado de Tsukasa?! ¿Quéquéqué? ¡Quiero sabeeeeeer!
Len wxs ¡Yo también! ¡Yo también! Len wxs: ¡Yo también! ¡Yo también!
Tsukasa Ya, ya, ¡estamos aquí para practicar! Dejemos eso para otro momento. Tsukasa: Ya, ya, ¡estamos aquí para practicar! Dejemos eso para otro momento.
Rui Tienes razón. Entonces, para entrar en ambiente, ¿por qué no calentamos con una canción? Rui: Tienes razón. Entonces, para entrar en ambiente, ¿por qué no calentamos con una canción?
Tsukasa: ¡Sí!
Rui: ¡Ahora, comencemos!
Rui: ¡Ego rock!
|