Wiki Project Sekai
← Episodio Anterior|

Episodio 20

Leo/need

Personajes

Miyamasuzaka

Saki: ¿Tocar en SEKAI fue increíble, verdad?
Ichika: Sí, se sintió tan bien. Fue perfecto. Simplemente perfecto.
Shiho: Miren hacia arriba. No es tan increíble como en SEKAI, pero las estrellas también se ven bastante bien aquí.
Honami: Tienes razón, ¡son tan bonitas! Justo como en aquel entonces...
Ichika: ... Sí.
Saki: ¡Siento como si todavía estuviera caminando entre nubes! Esto no es un sueño, ¿verdad?
Ichika: Es real. La canción que tocamos, y lo que sentimos ahora, todo es real.
Shiho: Sí. Y mañana todavía tenemos clases.
Saki: Uh... ¡Shiho, no arruines el ambiente así!
Honami: Jeje. Es hora de volver a casa.
Ichika: Cuídense. ¡Nos vemos mañana en la escuela!
Saki: ¡Claro! ¡Nos vemos, chicas!
Al día siguiente

Academia Femenina Miyamasuzaka - Clase 1-B

Honami: .....
Compañera de clase de Honami A: ¡Ho-na-mi! ¡Buenos días!
Honami: Buenos días. Hay algo que necesito contarles... ¿Tienen unos minutos?
Compañera de clase de Honami B: Sí, claro. ¿Qué pasa?
Compañera de clase de Honami A: Vaya, no tenía ni idea.
Compañera de clase de Honami B: Gracias por contarnos esto, Honami.
Honami: Lamento haberlo mantenido en secreto tanto tiempo...
Compañera de clase de Honami A: No, no, es comprensible. Estábamos preocupadas por ti, ¿sabes? Te veías tan triste últimamente.
Compañera de clase de Honami B: ¡Sí! Pero no parecías querer hablar, así que no sabíamos qué hacer al respecto.
Compañera de clase de Honami A: Gracias por abrirte. Y... perdón por haber dicho esas cosas feas sobre Hinomori.
Honami: ¡No te preocupes! Shiho en realidad es muy amable. Podría presentártela, si quieres.
Compañera de clase de Honami B: ¡Claro, me gustaría conocerla! Por cierto, ¿ya tienen conciertos planeados?
Honami: No, recién comenzamos... Pero cuando tengamos, ¡están invitadas!
Compañera de clase de Honami A: ¡Genial! ¡Ya estoy emocionada de verlas en el escenario!
Honami: (Si tan solo hubiera sabido que sería tan fácil.)
Honami: (Debí haber sido honesta con mis amigas. Fue tan tonto de mi parte pensar que no lo entenderían.)
Ichika: ¿De verdad creen que está bien que estemos espiando a Honami?
Saki: ¡Shhh! ¡Nos va a oír!
Shiho: Podríamos haber esperado a que nos contara cómo le fue más tarde. ¿Por qué dejé que me arrastraran a esto...?
Saki: ¡Estaba tan preocupada que no podía quedarme quieta! ¡Parece que la conversación fue bien, por suerte!
Ichika: Sería lindo si sus amigas pueden venir a nuestras presentaciones. También me alegra que Honami haya corregido sus malentendidos sobre Shiho.
Shiho: Meh, a mí no me importa.
Ichika: ¡Pero a mí sí! Quiero que más personas descubran que en realidad tienes una gran personalidad.
Shiho: Me estás haciendo dar pena ajena. En fin, ya casi empiezan las clases. Será mejor irnos.
Después de clases

Academia Femenina Miyamasuzaka - Patio

Saki: ¡Ahora que terminó la escuela, es hora de una reunión estratégica de la banda!
Shiho: ¿Una qué?
Saki: ¡Ya sabes, tenemos que decidir muchas cosas! ¡Para empezar, el nombre de la banda! ¿Tienen alguna idea?
Ichika: ¿Por qué me miran a mí?
Saki: ¡Pensé que serías la experta en inventar nombres geniales!
Honami: ¿Tienes algo en mente, Ichika?
Ichika: No, aún no lo he pensado, pero deberíamos idear algo original que nos represente a todas.
Shiho: ¿Quizás algo relacionado con estrellas? Esa lluvia de meteoros en la constelación de Leo es un recuerdo importante para nosotras.
Saki: ¡Me gusta eso! ¡Shiho, no sabía que tenías un lado sentimental!
Shiho: Ahora me arrepiento de haber dicho algo...
Saki: ¿Esa lluvia de meteoros no tenía un nombre?
Honami: Te lo dije en aquel entonces, Saki...
Honami: Era las Leónidas. O podríamos usar el nombre en francés. Es um... Les Léonides.
Ichika: Eso suena bien. Suena un poco como «Leo need».
Saki: ¡Sí! ¡Escribámoslo con «need», necesidad en inglés! ¡Para que signifique que todas son necesarias!
Ichika: ¿Quieres que se escriba... así?
Honami: ¿Leoneed? Me gusta.
Saki: ¡Espera, puedo mejorarlo! ¿Qué tal Leo/need?
Shiho: ¿Para qué es la barra?
Saki: Jeje... ¡Es una estrella fugaz!
Honami: ¡Tener una estrella fugaz en nuestro nombre es una idea maravillosa!
Shiho: Es solo una barra, pero... supongo que ahora lo puedo ver un poco.
Ichika: ¡Bien, chicas! ¡Tenemos nombre para la banda! Y por cierto...
Ichika: Escribí la letra para una canción que Saki compuso antes.
Shiho: ¿Ya escribieron una canción? Qué bien.
Honami: ¡Eso es increíble! ¿Puedo ver la letra?
Ichika: Eh, ¿más tarde? Me da un poco de vergüenza que la lean frente a mí...
Ichika: Pero espero que podamos interpretarla todas... juntas.
Shiho: Hagámoslo en la primera sesión de práctica de Leo/need.
Saki: ¡Yay!
Honami: ¡Sí! Así que... este es el comienzo de Leo/need.
Ichika: Sí. Esto va a ser grandioso, chicas.
School SEKAI

Miku: Estoy tan feliz de que hayan encontrado sus verdaderos sentimientos.
Luka: Sí. Se convirtieron en una canción realmente hermosa. Parece que te gustó mucho a ti también.
Miku: Solo... disfruté mucho cantar con ellas.
Miku: Me pregunto qué canciones crearán después. ¡Será emocionante descubrirlo!
Luka: Miku, mira al cielo.
Miku: Oh...
*Estrella fugaz*
Miku: ¡Qué estrella fugaz tan hermosa!
← Episodio anterior|
← Episodio Anterior
Todos los Episodios

Episodio 20

Leo/need

Personajes

Miyamasuzaka

Saki: ¿Tocar en SEKAI fue increíble, verdad?
Ichika: Sí, se sintió tan bien. Fue perfecto. Simplemente perfecto.
Shiho: Miren hacia arriba. No es tan increíble como en SEKAI, pero las estrellas también se ven bastante bien aquí.
Honami: Tienes razón, ¡son tan bonitas! Justo como en aquel entonces...
Ichika: ... Sí.
Saki: ¡Siento como si todavía estuviera caminando entre nubes! Esto no es un sueño, ¿verdad?
Ichika: Es real. La canción que tocamos, y lo que sentimos ahora, todo es real.
Shiho: Sí. Y mañana todavía tenemos clases.
Saki: Uh... ¡Shiho, no arruines el ambiente así!
Honami: Jeje. Es hora de volver a casa.
Ichika: Cuídense. ¡Nos vemos mañana en la escuela!
Saki: ¡Claro! ¡Nos vemos, chicas!
Al día siguiente

Academia Femenina Miyamasuzaka - Clase 1-B

Honami: .....
Compañera de clase de Honami A: ¡Ho-na-mi! ¡Buenos días!
Honami: Buenos días. Hay algo que necesito contarles... ¿Tienen unos minutos?
Compañera de clase de Honami B: Sí, claro. ¿Qué pasa?
Compañera de clase de Honami A: Vaya, no tenía ni idea.
Compañera de clase de Honami B: Gracias por contarnos esto, Honami.
Honami: Lamento haberlo mantenido en secreto tanto tiempo...
Compañera de clase de Honami A: No, no, es comprensible. Estábamos preocupadas por ti, ¿sabes? Te veías tan triste últimamente.
Compañera de clase de Honami B: ¡Sí! Pero no parecías querer hablar, así que no sabíamos qué hacer al respecto.
Compañera de clase de Honami A: Gracias por abrirte. Y... perdón por haber dicho esas cosas feas sobre Hinomori.
Honami: ¡No te preocupes! Shiho en realidad es muy amable. Podría presentártela, si quieres.
Compañera de clase de Honami B: ¡Claro, me gustaría conocerla! Por cierto, ¿ya tienen conciertos planeados?
Honami: No, recién comenzamos... Pero cuando tengamos, ¡están invitadas!
Compañera de clase de Honami A: ¡Genial! ¡Ya estoy emocionada de verlas en el escenario!
Honami: (Si tan solo hubiera sabido que sería tan fácil.)
Honami: (Debí haber sido honesta con mis amigas. Fue tan tonto de mi parte pensar que no lo entenderían.)
Ichika: ¿De verdad creen que está bien que estemos espiando a Honami?
Saki: ¡Shhh! ¡Nos va a oír!
Shiho: Podríamos haber esperado a que nos contara cómo le fue más tarde. ¿Por qué dejé que me arrastraran a esto...?
Saki: ¡Estaba tan preocupada que no podía quedarme quieta! ¡Parece que la conversación fue bien, por suerte!
Ichika: Sería lindo si sus amigas pueden venir a nuestras presentaciones. También me alegra que Honami haya corregido sus malentendidos sobre Shiho.
Shiho: Meh, a mí no me importa.
Ichika: ¡Pero a mí sí! Quiero que más personas descubran que en realidad tienes una gran personalidad.
Shiho: Me estás haciendo dar pena ajena. En fin, ya casi empiezan las clases. Será mejor irnos.
Después de clases

Academia Femenina Miyamasuzaka - Patio

Saki: ¡Ahora que terminó la escuela, es hora de una reunión estratégica de la banda!
Shiho: ¿Una qué?
Saki: ¡Ya sabes, tenemos que decidir muchas cosas! ¡Para empezar, el nombre de la banda! ¿Tienen alguna idea?
Ichika: ¿Por qué me miran a mí?
Saki: ¡Pensé que serías la experta en inventar nombres geniales!
Honami: ¿Tienes algo en mente, Ichika?
Ichika: No, aún no lo he pensado, pero deberíamos idear algo original que nos represente a todas.
Shiho: ¿Quizás algo relacionado con estrellas? Esa lluvia de meteoros en la constelación de Leo es un recuerdo importante para nosotras.
Saki: ¡Me gusta eso! ¡Shiho, no sabía que tenías un lado sentimental!
Shiho: Ahora me arrepiento de haber dicho algo...
Saki: ¿Esa lluvia de meteoros no tenía un nombre?
Honami: Te lo dije en aquel entonces, Saki...
Honami: Era las Leónidas. O podríamos usar el nombre en francés. Es um... Les Léonides.
Ichika: Eso suena bien. Suena un poco como «Leo need».
Saki: ¡Sí! ¡Escribámoslo con «need», necesidad en inglés! ¡Para que signifique que todas son necesarias!
Ichika: ¿Quieres que se escriba... así?
Honami: ¿Leoneed? Me gusta.
Saki: ¡Espera, puedo mejorarlo! ¿Qué tal Leo/need?
Shiho: ¿Para qué es la barra?
Saki: Jeje... ¡Es una estrella fugaz!
Honami: ¡Tener una estrella fugaz en nuestro nombre es una idea maravillosa!
Shiho: Es solo una barra, pero... supongo que ahora lo puedo ver un poco.
Ichika: ¡Bien, chicas! ¡Tenemos nombre para la banda! Y por cierto...
Ichika: Escribí la letra para una canción que Saki compuso antes.
Shiho: ¿Ya escribieron una canción? Qué bien.
Honami: ¡Eso es increíble! ¿Puedo ver la letra?
Ichika: Eh, ¿más tarde? Me da un poco de vergüenza que la lean frente a mí...
Ichika: Pero espero que podamos interpretarla todas... juntas.
Shiho: Hagámoslo en la primera sesión de práctica de Leo/need.
Saki: ¡Yay!
Honami: ¡Sí! Así que... este es el comienzo de Leo/need.
Ichika: Sí. Esto va a ser grandioso, chicas.
School SEKAI

Miku: Estoy tan feliz de que hayan encontrado sus verdaderos sentimientos.
Luka: Sí. Se convirtieron en una canción realmente hermosa. Parece que te gustó mucho a ti también.
Miku: Solo... disfruté mucho cantar con ellas.
Miku: Me pregunto qué canciones crearán después. ¡Será emocionante descubrirlo!
Luka: Miku, mira al cielo.
Miku: Oh...
*Estrella fugaz*
Miku: ¡Qué estrella fugaz tan hermosa!
← Episodio anterior
Todos los Episodios