Miyamasuzaka 
Miyamasuzaka
Saki
¡Practicar como banda fue muy divertida! ¡Que Luka se uniera fue una gran sorpresa!
Saki: ¡Practicar como banda fue muy divertida! ¡Que Luka se uniera fue una gran sorpresa!
Ichika
Sí. Tenerlas a ella y a Miku realmente nos ayudó a aprovechar mucho más esa sesión de práctica.
Ichika: Sí. Tenerlas a ella y a Miku realmente nos ayudó a aprovechar mucho más esa sesión de práctica.
Saki
¡Totalmente! ¡Ay, ya quiero mejorar y presumirle a Shiho y Hona!
Saki: ¡Totalmente! ¡Ay, ya quiero mejorar y presumirle a Shiho y Hona!
Saki
¡Ya me las imagino! ¿Cuándo aprendieron a tocar tan bien? Me pregunto si aún me dejarán unirme...
Saki: ¡Ya me las imagino! ¿Cuándo aprendieron a tocar tan bien? Me pregunto si aún me dejarán unirme...
Ichika
Jeje. Tus imitaciones de Shiho siempre han sido perfectas.
Ichika: Jeje. Tus imitaciones de Shiho siempre han sido perfectas.
Saki
¡Gracias! ¡Shiho lo niega, pero es verdad!
Saki: ¡Gracias! ¡Shiho lo niega, pero es verdad!
Saki
Vamos a juntarnos a practicar de nuevo mañana. ¡Bye!
Saki: Vamos a juntarnos a practicar de nuevo mañana. ¡Bye!
Ichika
Está bien. ¡Nos vemos mañana!
Ichika: Está bien. ¡Nos vemos mañana!
Ichika
(Saki hace que todo sea divertido, como en los viejos tiempos.)
Ichika: (Saki hace que todo sea divertido, como en los viejos tiempos.)
Ichika
(Pero sigo pensando que debería contarle lo que pasó mientras ella no estaba. Solo que no sé cómo hacerlo.)
Ichika: (Pero sigo pensando que debería contarle lo que pasó mientras ella no estaba. Solo que no sé cómo hacerlo.)
Ichika
Shiho, almorcemos juntas. Honami también puede venir hoy.
Ichika: Shiho, almorcemos juntas. Honami también puede venir hoy.
Ichika
(Nos pusieron en diferentes clases desde segundo año de secundaria. Iba a sus salones durante el almuerzo, hasta que un día...)
Ichika: (Nos pusieron en diferentes clases desde segundo año de secundaria. Iba a sus salones durante el almuerzo, hasta que un día...)
Shiho
Ya no me hables más.
Shiho: Ya no me hables más.
Ichika: ¿Y-Yo?
Shiho
Quiero almorzar rápido para poder practicar el bajo. Ya no vengas.
Shiho: Quiero almorzar rápido para poder practicar el bajo. Ya no vengas.
Ichika: P-Pero... Shiho...
Ichika
(De repente, Shiho ya no quería juntarse con nosotras. Se fue alejando más y más.)
Ichika: (De repente, Shiho ya no quería juntarse con nosotras. Se fue alejando más y más.)
Ichika
(Cuando le pregunté por qué, solo respondió que quería estar sola y ya.)
Ichika: (Cuando le pregunté por qué, solo respondió que quería estar sola y ya.)
Ichika
(Y luego, Honami...)
Ichika: (Y luego, Honami...)
Honami: Oh...
Ichika: ¿Honami?
Ichika
Um... ¿Compraste tartas de manzana? Espera, ¿esa bolsa está LLENA de tartas de manzana?
Ichika: Um... ¿Compraste tartas de manzana? Espera, ¿esa bolsa está LLENA de tartas de manzana?
Honami: Eh... Ehm...
Honami
Sí... Qué vergüenza. Por favor, no se lo digas a nadie.
Honami: Sí... Qué vergüenza. Por favor, no se lo digas a nadie.
Ichika
Recuerdo que solías comprarlas seguido. Así que todavía te gustan mucho.
Ichika: Recuerdo que solías comprarlas seguido. Así que todavía te gustan mucho.
Honami
Sí... No me canso de ellas.
Honami: Sí... No me canso de ellas.
Ichika: .....
Ichika
Saki y yo fuimos de nuevo al lugar de Miku hoy. Tocamos Sin Título y eso nos llevó allí.
Ichika: Saki y yo fuimos de nuevo al lugar de Miku hoy. Tocamos Sin Título y eso nos llevó allí.
Ichika
Además, decidimos formar una banda.
Ichika: Además, decidimos formar una banda.
Honami
¿Oh, solo ustedes dos?
Honami: ¿Oh, solo ustedes dos?
Ichika
Sí, pero si quieres, puedes unirte. ¿Te gustaría?
Ichika: Sí, pero si quieres, puedes unirte. ¿Te gustaría?
Honami
Y-Yo... creo que paso.
Honami: Y-Yo... creo que paso.
Ichika: Me lo imaginé.
Honami
Perdón... S-Solo iba de camino a comprar algo. Mejor me voy.
Honami: Perdón... S-Solo iba de camino a comprar algo. Mejor me voy.
Ichika
Está bien. Nos vemos, Honami.
Ichika: Está bien. Nos vemos, Honami.
Kamiyama Street 
Kamiyama Street
Honami: (Suspiro)...
Honami
¿Cuánto más tengo que seguir con esto?
Honami: ¿Cuánto más tengo que seguir con esto?
Honami: .....
Honami
Hoy no se ven estrellas.
Honami: Hoy no se ven estrellas.
Honami
(Quizás es porque no están todas conmigo.)
Honami: (Quizás es porque no están todas conmigo.)
Habitación de Ichika 
Habitación de Ichika
Ichika: Honami...
Ichika
(Oh no, olvidé que la quinta clase es matemáticas.)
Ichika: (Oh no, olvidé que la quinta clase es matemáticas.)
Ichika
(Quizás pueda pedirle el libro a Honami... ¿Eh?)
Ichika: (Quizás pueda pedirle el libro a Honami... ¿Eh?)
Honami: .....
Ichika
(¿Por qué Honami está almorzando sola? Normalmente lo hace con sus amigas.)
Ichika: (¿Por qué Honami está almorzando sola? Normalmente lo hace con sus amigas.)
Excompañera A
Oye, ¿vamos al karaoke después de clases? Todos los demás irán.
Excompañera A: Oye, ¿vamos al karaoke después de clases? Todos los demás irán.
Excompañera B
Todos... menos ELLA, ¿verdad?
Excompañera B: Todos... menos ELLA, ¿verdad?
Excompañera A
Claro que no. No es divertida.
Excompañera A: Claro que no. No es divertida.
Honami: .....
Ichika: Oye, ¿Honami?
Honami: Oh, Ichika...
Ichika
Vine a ver si podía pedirte tu libro de matemáticas... Pero más importante, ¿estás bien? ¿Pasó algo con tus amigas?
Ichika: Vine a ver si podía pedirte tu libro de matemáticas... Pero más importante, ¿estás bien? ¿Pasó algo con tus amigas?
Honami
¡No, para nada! Solo que hoy no tenía ganas de platicar mientras comía, eso es todo.
Honami: ¡No, para nada! Solo que hoy no tenía ganas de platicar mientras comía, eso es todo.
Ichika
¿Segura? Si pasa algo, puedes hablar conmigo.
Ichika: ¿Segura? Si pasa algo, puedes hablar conmigo.
Honami
Está bien, no te preocupes. No es nada.
Honami: Está bien, no te preocupes. No es nada.
Ichika: Si tú lo dices...
Honami: Pero...
Honami
¿Está realmente mal preocuparse por los demás?
Honami: ¿Está realmente mal preocuparse por los demás?
Ichika: ¿Eh?
Honami
Perdón, estaba pensando en voz alta. Ya va a empezar la siguiente clase. Aquí tienes el libro de matemáticas.
Honami: Perdón, estaba pensando en voz alta. Ya va a empezar la siguiente clase. Aquí tienes el libro de matemáticas.
Ichika
Pero, ¿qué querías decir...?
Ichika: Pero, ¿qué querías decir...?
Honami
No te preocupes. Todo está bien.
Honami: No te preocupes. Todo está bien.
Ichika
(Después de eso, cada vez que le preguntaba si estaba bien, encontraba alguna excusa para alejarse.)
Ichika: (Después de eso, cada vez que le preguntaba si estaba bien, encontraba alguna excusa para alejarse.)
Ichika: (Lo sospechaba...)
Ichika: .....
Ichika
Si tan solo hubiera hecho algo en ese momento, quizás las cosas no habrían terminado así...
Ichika: Si tan solo hubiera hecho algo en ese momento, quizás las cosas no habrían terminado así...