Live House 
Live House
Ichika
Thank you very much!
Ichika: Thank you very much!
Backstage 
Backstage
Saki
Whew! Great show, everyone!
Saki: Whew! Great show, everyone!
Ichika
Yeah, nice work. Today's audience really seemed to enjoy it too.
Ichika: Yeah, nice work. Today's audience really seemed to enjoy it too.
Honami
They got so into it. In that sense, it felt like we put on a real show.
Honami: They got so into it. In that sense, it felt like we put on a real show.
Shiho
Yeah, it's always nice to see others visibly enjoying our music like that.
Shiho: Yeah, it's always nice to see others visibly enjoying our music like that.
Saki
Totally! Seeing them like that really got me going too♪
Saki: Totally! Seeing them like that really got me going too♪
Saki
Especially the ones at the front! They looked like they were having so much fun!
Saki: Especially the ones at the front! They looked like they were having so much fun!
Ichika
Wait, hang on... Are you talking about that boy and girl?
Ichika: Wait, hang on... Are you talking about that boy and girl?
Saki: Yeah, them!
Honami
Those two always seem to be right at the front. They caught my eye while I was setting up my drum kit.
Honami: Those two always seem to be right at the front. They caught my eye while I was setting up my drum kit.
Shiho
And they always move to the front when we're about to take the stage.
Shiho: And they always move to the front when we're about to take the stage.
Ichika
I had a feeling we'd all remember them.
Ichika: I had a feeling we'd all remember them.
Saki
The girl looked like she was in junior high, but I think the boy was about our age... Do you think they're friends or something...?
Saki: The girl looked like she was in junior high, but I think the boy was about our age... Do you think they're friends or something...?
Honami
I think they're siblings. The way she said, "Yota, hurry," made me believe that he was her older brother.
Honami: I think they're siblings. The way she said, "Yota, hurry," made me believe that he was her older brother.
Shiho
Now that you mention it, they do kinda look alike.
Shiho: Now that you mention it, they do kinda look alike.
Saki
They must be really close if they're coming to our shows together like this!
Saki: They must be really close if they're coming to our shows together like this!
Honami
Hehe. They're just like you and Tsukasa.
Honami: Hehe. They're just like you and Tsukasa.
Saki
Yeah! It's like we're all connected somehow♪
Saki: Yeah! It's like we're all connected somehow♪
Ichika: *Gasp*
Shiho: What's up?
Ichika
Um, well... Those two are always at the front during our shows, right...?
Ichika: Um, well... Those two are always at the front during our shows, right...?
Ichika
Does that make them our fans...? Or not...?
Ichika: Does that make them our fans...? Or not...?
Shiho
Yeah, "fans" might not be...
Shiho: Yeah, "fans" might not be...
Saki & Honami
You're right...!
Saki & Honami: You're right...!
Shiho: Huh?
Honami
They must be...! If they're going out of their way to see us like this, that has to mean they're our fans...!
Honami: They must be...! If they're going out of their way to see us like this, that has to mean they're our fans...!
Saki
I don't believe it! We finally have actual fans!
Saki: I don't believe it! We finally have actual fans!
Ichika
Yeah...! It's an incredible feeling...!
Ichika: Yeah...! It's an incredible feeling...!
Shiho
I mean, we're trying to go pro, so we're gonna need a dedicated fanbase to actually get there...
Shiho: I mean, we're trying to go pro, so we're gonna need a dedicated fanbase to actually get there...
Shiho
But I guess it's a start...
Shiho: But I guess it's a start...
Honami
That means we'll need to keep playing our best if we want them to keep coming back.
Honami: That means we'll need to keep playing our best if we want them to keep coming back.
Saki
Yeah! Let's keep this up!
Saki: Yeah! Let's keep this up!
Shiho
Alright, we can talk about when we'll be doing our next show during our usual debrief, and...
Shiho: Alright, we can talk about when we'll be doing our next show during our usual debrief, and...
Shiho
I'd like to discuss what we'll be doing moving forward.
Shiho: I'd like to discuss what we'll be doing moving forward.
Ichika: Moving forward?
Shiho
Yeah. Like what kinds of stuff we want to do as a band in the future.
Shiho: Yeah. Like what kinds of stuff we want to do as a band in the future.
Saki
Oh! That sounds really fun!
Saki: Oh! That sounds really fun!
Shiho
We can discuss details later, but for now, we need to keep learning as much as we can by watching other bands.
Shiho: We can discuss details later, but for now, we need to keep learning as much as we can by watching other bands.
Ichika: Right!
Ichika
(What we want to do as a band, huh...?)
Ichika: (What we want to do as a band, huh...?)
Ichika
(We couldn't really get the crowd going during our first few shows...)
Ichika: (We couldn't really get the crowd going during our first few shows...)
Ichika
(But we've been drawing in more people lately, so it definitely feels like we've been moving in the right direction.)
Ichika: (But we've been drawing in more people lately, so it definitely feels like we've been moving in the right direction.)
Ichika
(I can't honestly say how we're going to grow as a band in the future...)
Ichika: (I can't honestly say how we're going to grow as a band in the future...)
Ichika
(But I'd like it if we could keep improving one step at a time...)
Ichika: (But I'd like it if we could keep improving one step at a time...)
Diner 
Diner
Saki
Here's to another job well done, girls... Cheers!
Saki: Here's to another job well done, girls... Cheers!
Ichika & Honami: Cheers!
Saki
Alright, Ms. Shiho, lay it on us! What do we need to do as a band moving forward?!
Saki: Alright, Ms. Shiho, lay it on us! What do we need to do as a band moving forward?!
Shiho
Whoa, personal space. Also, the debrief still comes first.
Shiho: Whoa, personal space. Also, the debrief still comes first.
Ichika
But I kind of want to discuss our future as well. Do you already know what we should be doing as a band, Shiho?
Ichika: But I kind of want to discuss our future as well. Do you already know what we should be doing as a band, Shiho?
Shiho
*Sigh* Fine, we'll start with that.
Shiho: *Sigh* Fine, we'll start with that.
Honami: Thank you, Shiho!
Shiho
Let's begin by seeing where we're at now.
Shiho: Let's begin by seeing where we're at now.
Shiho
We're currently able to put on decent shows each time on a regular schedule. We've even been selling tickets at a good pace too.
Shiho: We're currently able to put on decent shows each time on a regular schedule. We've even been selling tickets at a good pace too.
Shiho
Which means... We may want to start thinking about taking the next step.
Shiho: Which means... We may want to start thinking about taking the next step.
Ichika: The next step...?
Shiho
Until now, we've been focusing on practicing so that we can perform well during shows and keep playing in as many as possible.
Shiho: Until now, we've been focusing on practicing so that we can perform well during shows and keep playing in as many as possible.
Shiho
But if we want to get our name out there, we need to start doing more than just that.
Shiho: But if we want to get our name out there, we need to start doing more than just that.
Saki: I see...
Shiho
Of course, we're gonna keep doing what we have been up to this point.
Shiho: Of course, we're gonna keep doing what we have been up to this point.
Honami
That reminds me of what you said about how to actually go pro. One method involved getting enough people to come to our shows so that record companies begin noticing us.
Honami: That reminds me of what you said about how to actually go pro. One method involved getting enough people to come to our shows so that record companies begin noticing us.
Saki
Yeah, I remember too! Another was posting videos of our songs online!
Saki: Yeah, I remember too! Another was posting videos of our songs online!
Shiho
Exactly. There are a lot of ways to go pro, but they all involve getting people to start listening to our music...
Shiho: Exactly. There are a lot of ways to go pro, but they all involve getting people to start listening to our music...
Shiho
That includes playing at different live houses, starting a band account to post videos, and all sorts of other stuff...
Shiho: That includes playing at different live houses, starting a band account to post videos, and all sorts of other stuff...
Saki
Whoa! Does that mean we're gonna make an official Leo/need account?!
Saki: Whoa! Does that mean we're gonna make an official Leo/need account?!
Ichika
I'm not sure we're worthy of "official" just yet...
Ichika: I'm not sure we're worthy of "official" just yet...
Honami
It'd be great to start uploading all the songs we've been playing until now.
Honami: It'd be great to start uploading all the songs we've been playing until now.
Ichika
We could also start doing some street performances... Although, lugging around an entire drum kit and getting it set up might be tough...
Ichika: We could also start doing some street performances... Although, lugging around an entire drum kit and getting it set up might be tough...
Shiho
It won't be easy, but it might be worth a try.
Shiho: It won't be easy, but it might be worth a try.
Honami
After all, Ichika, you became so much better after playing in front of all those people.
Honami: After all, Ichika, you became so much better after playing in front of all those people.
Saki
This is so exciting! Oh, what if we tried something like this next?
Saki: This is so exciting! Oh, what if we tried something like this next?
Ichika: Hehe...
Ichika
(Looks like they're really enjoying this.)
Ichika: (Looks like they're really enjoying this.)
Ichika
(Plus, the thought that we get to keep getting better as a band's so wonderful...)
Ichika: (Plus, the thought that we get to keep getting better as a band's so wonderful...)
Ichika
(Alright... I'm going to do everything I can so our name gets out there!)
Ichika: (Alright... I'm going to do everything I can so our name gets out there!)
Ichika
(Oh, but just knowing our name won't be enough...)
Ichika: (Oh, but just knowing our name won't be enough...)
Ichika
(We have to keep those who've been going out of their way to see our shows in our thoughts too...)
Ichika: (We have to keep those who've been going out of their way to see our shows in our thoughts too...)
Saki
Great meeting today, everyone!
Saki: Great meeting today, everyone!
Honami
Yes, it really was! I'm glad we were able to come up with so many ideas on top of our usual debrief.
Honami: Yes, it really was! I'm glad we were able to come up with so many ideas on top of our usual debrief.
Shiho
Yeah. Why don't we discuss which will work best for us next time?
Shiho: Yeah. Why don't we discuss which will work best for us next time?
Saki: Okay!
Saki
Anyway, wanna head home? Our next show's pretty soon, so we should probably rest up!
Saki: Anyway, wanna head home? Our next show's pretty soon, so we should probably rest up!
Shiho
Huh? Interesting... You're usually the one who wants to keep hanging out.
Shiho: Huh? Interesting... You're usually the one who wants to keep hanging out.
Saki
Hehe. We have fans now! That means we have to give them the best shows we can!
Saki: Hehe. We have fans now! That means we have to give them the best shows we can!
Ichika
Hehe. I agree... Let's make our next one good too!
Ichika: Hehe. I agree... Let's make our next one good too!
Two weeks later 
Two weeks later
Ichika: ——♪ ——♪
Ichika
(More people are here compared to usual today. I'm singing pretty well too, so I should be able to reach everyone in the back...)
Ichika: (More people are here compared to usual today. I'm singing pretty well too, so I should be able to reach everyone in the back...)
Ichika: ♪————! ————!
Ichika
(Oh, those two are here again... I'm so glad.)
Ichika: (Oh, those two are here again... I'm so glad.)
Ichika
(Huh...? But the brother doesn't seem very happy...)
Ichika: (Huh...? But the brother doesn't seem very happy...)
After the show 
After the show
Outside the live house 
Outside the live house
Honami
That was a great show. And you sang with so much power today, Ichika!
Honami: That was a great show. And you sang with so much power today, Ichika!
Saki
Yeah! I bet everyone in the back was totally blown away!
Saki: Yeah! I bet everyone in the back was totally blown away!
Ichika: Yeah, thanks.
Shiho
Hm? Is something wrong, Ichika? You seem worried.
Shiho: Hm? Is something wrong, Ichika? You seem worried.
Ichika
Oh, I don't think it's anything serious...
Ichika: Oh, I don't think it's anything serious...
Ichika
But those two were here again today. Did you all see them...?
Ichika: But those two were here again today. Did you all see them...?
Saki
Yeah, they were here! At the front as usual too!
Saki: Yeah, they were here! At the front as usual too!
Ichika
Yes... But the brother didn't seem too happy to be there.
Ichika: Yes... But the brother didn't seem too happy to be there.
Honami
Really? I guess I couldn't tell because of all the equipment.
Honami: Really? I guess I couldn't tell because of all the equipment.
Saki
Hmm... You think something happened to them?
Saki: Hmm... You think something happened to them?
???: You big dummy...!!
Ichika
Th-That voice...? What's going on...?
Ichika: Th-That voice...? What's going on...?
Shiho
Is someone fighting? I've seen bands take their arguments outside of places before...
Shiho: Is someone fighting? I've seen bands take their arguments outside of places before...
Honami
But that voice sounded so familiar...
Honami: But that voice sounded so familiar...
Ichika: *Gasp*