Minori
Nací con mala suerte.
Minori: Nací con mala suerte.
Minori
Si iba de pícnic, llovía. Ningún amuleto para el buen clima funcionaba.
Minori: Si iba de pícnic, llovía. Ningún amuleto para el buen clima funcionaba.
Minori
Mi nuevo sombrero salía volando por una ráfaga de viento, mis zapatos favoritos se salpicaban por un auto que pasaba...
Minori: Mi nuevo sombrero salía volando por una ráfaga de viento, mis zapatos favoritos se salpicaban por un auto que pasaba...
Minori
No importaba cuánto me esforzara, tantas cosas seguían saliendo mal. Y simplemente me harté...
Minori: No importaba cuánto me esforzara, tantas cosas seguían saliendo mal. Y simplemente me harté...
Minori
Fue entonces cuando vi a Haruka en la televisión. Ella era una idol.
Minori: Fue entonces cuando vi a Haruka en la televisión. Ella era una idol.
Mamá de Minori
Minori, tu medicina para el estómago está en la mesa de la sala. Llámame al trabajo si necesitas algo, ¿de acuerdo?
Mamá de Minori: Minori, tu medicina para el estómago está en la mesa de la sala. Llámame al trabajo si necesitas algo, ¿de acuerdo?
Pequeña Minori
Está bien...
Pequeña Minori: Está bien...
Pequeña Minori
(Hoy sí que voy a faltar a clases. Sé que no está bien, pero simplemente no tengo ganas de ir...)
Pequeña Minori: (Hoy sí que voy a faltar a clases. Sé que no está bien, pero simplemente no tengo ganas de ir...)
Pequeña Minori
(Probablemente todos todavía estén enojados conmigo por dejar caer el testigo en esa carrera)
Pequeña Minori: (Probablemente todos todavía estén enojados conmigo por dejar caer el testigo en esa carrera)
Pequeña Minori
(Siempre es lo mismo... Hago todo lo que puedo, pero las cosas simplemente no me salen bien.)
Pequeña Minori: (Siempre es lo mismo... Hago todo lo que puedo, pero las cosas simplemente no me salen bien.)
Pequeña Minori
Si las cosas siempre van a terminar mal, quizá debería dejar de intentarlo...
Pequeña Minori: Si las cosas siempre van a terminar mal, quizá debería dejar de intentarlo...
Pequeña Haruka
¡Hola a todos! ¡Soy Haruka Kiritani de ASRUN!
Pequeña Haruka: ¡Hola a todos! ¡Soy Haruka Kiritani de ASRUN!
Pequeña Minori: ¿Eh?
Pequeña Minori
(¿Mamá dejó la tele encendida?)
Pequeña Minori: (¿Mamá dejó la tele encendida?)
Pequeña Haruka
Hoy cantaré en solitario por primera vez. Estoy muy nerviosa, ¡pero espero que esta canción anime a todos!
Pequeña Haruka: Hoy cantaré en solitario por primera vez. Estoy muy nerviosa, ¡pero espero que esta canción anime a todos!
Pequeña Minori
¿Es una idol? ¡Parece tener mi edad!
Pequeña Minori: ¿Es una idol? ¡Parece tener mi edad!
Pequeña Haruka: ♪----
Pequeña Minori: ¡Guau!
Pequeña Minori
¡Es tan linda! ¡Y baila muy bien!
Pequeña Minori: ¡Es tan linda! ¡Y baila muy bien!
Pequeña Minori
(Está brillando... ¡Esto es increíble!)
Pequeña Minori: (Está brillando... ¡Esto es increíble!)
Pequeña Haruka
¡Gracias por escucharme!
Pequeña Haruka: ¡Gracias por escucharme!
Pequeña Minori
(¿Será que si practico mucho también podría cantar y bailar así?)
Pequeña Minori: (¿Será que si practico mucho también podría cantar y bailar así?)
Pequeña Minori
Pero... aunque lo intente, terminará siendo...
Pequeña Minori: Pero... aunque lo intente, terminará siendo...
Pequeña Haruka
¡Mañana siempre será un mejor día!
Pequeña Haruka: ¡Mañana siempre será un mejor día!
Pequeña Minori: ¿Qué?
Pequeña Haruka
Es mi misión como idol dar esperanza a todos.
Pequeña Haruka: Es mi misión como idol dar esperanza a todos.
Pequeña Haruka
¡Así que seguiré adelante! ¡Seguiré esforzándome para ser siempre la idol que les dé esperanza para un mejor mañana!
Pequeña Haruka: ¡Así que seguiré adelante! ¡Seguiré esforzándome para ser siempre la idol que les dé esperanza para un mejor mañana!
Pequeña Minori
Mañana siempre será un mejor día...
Pequeña Minori: Mañana siempre será un mejor día...
Pequeña Minori
¿Será cierto? Si sigo intentándolo, ¿algún día llegará mi mejor mañana también?
Pequeña Minori: ¿Será cierto? Si sigo intentándolo, ¿algún día llegará mi mejor mañana también?
Pequeña Minori: ...
Pequeña Minori
Está bien. Iré a la escuela, me disculparé con todos por la carrera y ¡prometeré esforzarme más!
Pequeña Minori: Está bien. Iré a la escuela, me disculparé con todos por la carrera y ¡prometeré esforzarme más!
Pequeña Minori
(¡Es increíble cómo una sola frase logró animarme tanto!)
Pequeña Minori: (¡Es increíble cómo una sola frase logró animarme tanto!)
Pequeña Minori
Haruka Kiritani...
Pequeña Minori: Haruka Kiritani...
Algunos años después 
Algunos años después
Miyamasuzaka 
Miyamasuzaka
Minori
¡¡Por favor, que acepten mi solicitud esta vez!!
Minori: ¡¡Por favor, que acepten mi solicitud esta vez!!
Minori
¡Sí! Está en el buzón. Ahora solo tengo que esperar los resultados... ¡¿Eh, esa es la hora?!
Minori: ¡Sí! Está en el buzón. Ahora solo tengo que esperar los resultados... ¡¿Eh, esa es la hora?!
Minori
¡T-Tengo que apurarme!
Minori: ¡T-Tengo que apurarme!
Academia Femenina Miyamasuzaka - Azotea 
Academia Femenina Miyamasuzaka - Azotea
Minori
¡Uno, dos, tres, cuatro! ¡Uno, dos, tres...! ¡ay!
Minori: ¡Uno, dos, tres, cuatro! ¡Uno, dos, tres...! ¡ay!
Minori: Au...
Minori
Ay... Nunca puedo hacer bien esta parte. Supongo que ya es hora de empacar por hoy.
Minori: Ay... Nunca puedo hacer bien esta parte. Supongo que ya es hora de empacar por hoy.
Minori
¡N-No, espera! ¡No puedes rendirte ahora, Minori! ¡Piensa en Haruka! ¡Su entrenamiento debe ser mil veces más difícil que este!
Minori: ¡N-No, espera! ¡No puedes rendirte ahora, Minori! ¡Piensa en Haruka! ¡Su entrenamiento debe ser mil veces más difícil que este!
Minori
¡Solo tengo que creer que mañana siempre será un mejor día! ¡Y que aceptarán mi solicitud!
Minori: ¡Solo tengo que creer que mañana siempre será un mejor día! ¡Y que aceptarán mi solicitud!
Minori
¡Así que tengo que seguir intentándolo! ¡Hasta poder convertirme en una idol como Haruka algún día!
Minori: ¡Así que tengo que seguir intentándolo! ¡Hasta poder convertirme en una idol como Haruka algún día!
Minori: ¿Eh?
Minori
¿Mi celular acaba de parpadear?
Minori: ¿Mi celular acaba de parpadear?
Minori
¿Sin Título? No recuerdo haber descargado esta canción.
Minori: ¿Sin Título? No recuerdo haber descargado esta canción.
Minori
¿Q-Qué está pasando?!
Minori: ¿Q-Qué está pasando?!
??? 
???
Minori
Ugh... ¡¿Dónde estoy?!
Minori: Ugh... ¡¿Dónde estoy?!
Minori
Estaba en la azotea practicando... ¿Cómo llegué aquí?!
Minori: Estaba en la azotea practicando... ¿Cómo llegué aquí?!
Minori
Debe ser un sueño... ¿cierto?
Minori: Debe ser un sueño... ¿cierto?
Minori
Este lugar se parece un poco a una sala de conciertos para idols. ¡Todo es tan adorable!
Minori: Este lugar se parece un poco a una sala de conciertos para idols. ¡Todo es tan adorable!
Minori
(Quizá yo también actúe en un escenario como este algún día... ¡con Haruka! Naaah, ni pensarlo.)
Minori: (Quizá yo también actúe en un escenario como este algún día... ¡con Haruka! Naaah, ni pensarlo.)
Miku: ¡Hola, Minori!
Minori
¡¿Eh?! ¡¿Q-Quién eres?! Espera... ¿Miku?
Minori: ¡¿Eh?! ¡¿Q-Quién eres?! Espera... ¿Miku?
Rin
¡No te olvides de mí! ¡Bienvenida a tu SEKAI, Minori!
Rin: ¡No te olvides de mí! ¡Bienvenida a tu SEKAI, Minori!
Minori
¿Rin también está aquí?! Lo sabía. Esto tiene que ser un sueño. ¿Cómo más estaría hablando con Miku y Rin?
Minori: ¿Rin también está aquí?! Lo sabía. Esto tiene que ser un sueño. ¿Cómo más estaría hablando con Miku y Rin?
Miku
Es porque este es tu SEKAI.
Miku: Es porque este es tu SEKAI.
Minori: ¿Eh? ¿SEKAI?
Rin
¡Sí! ¡Un mundo nacido de todos tus sentimientos!
Rin: ¡Sí! ¡Un mundo nacido de todos tus sentimientos!
Rin
Y estamos aquí porque queremos que todas ustedes vuelvan a encontrar sus verdaderos sentimientos, aquí en este SEKAI.
Rin: Y estamos aquí porque queremos que todas ustedes vuelvan a encontrar sus verdaderos sentimientos, aquí en este SEKAI.
Miku
¡Exacto! Porque cuando lo hagan, esos sentimientos darán vida a canciones.
Miku: ¡Exacto! Porque cuando lo hagan, esos sentimientos darán vida a canciones.
Minori
¿Verdaderos sentimientos? ¿Canciones...? ¡E-Esperen! ¡No tengo idea de lo que están hablando...!
Minori: ¿Verdaderos sentimientos? ¿Canciones...? ¡E-Esperen! ¡No tengo idea de lo que están hablando...!
Rin: ¿Hm? ¿Ni una pista?
Rin
Pero, bueno... Parece que ya conoces tus verdaderos sentimientos.
Rin: Pero, bueno... Parece que ya conoces tus verdaderos sentimientos.
Minori
¿Mis verdaderos sentimientos?
Minori: ¿Mis verdaderos sentimientos?
Minori
¿De qué están hablando? ¿Se refieren a mi sueño de convertirme en una idol?
Minori: ¿De qué están hablando? ¿Se refieren a mi sueño de convertirme en una idol?
Miku
¿Quizá? Sea como sea, deberías aferrarte a esos sentimientos y nunca dejarlos ir.
Miku: ¿Quizá? Sea como sea, deberías aferrarte a esos sentimientos y nunca dejarlos ir.
Miku
Porque las demás están a punto de olvidar los suyos.
Miku: Porque las demás están a punto de olvidar los suyos.
Minori
Um, ¿pueden ser más específicas?
Minori: Um, ¿pueden ser más específicas?
Miku
¡Ya casi empieza el show!
Miku: ¡Ya casi empieza el show!
Miku
¡Nos vemos luego, Minori! Mientras tú y las demás tengan los mismos sentimientos, todas nos volveremos a encontrar en este SEKAI algún día.
Miku: ¡Nos vemos luego, Minori! Mientras tú y las demás tengan los mismos sentimientos, todas nos volveremos a encontrar en este SEKAI algún día.
Rin
¡Lo que ella dijo! ¡Las estamos animando a todas!
Rin: ¡Lo que ella dijo! ¡Las estamos animando a todas!
Minori: ¡E-Esperen!
Minori: ¡Achú!
Minori
¡¿Q-Q-Qué?! ¡¿Me quedé dormida?!
Minori: ¡¿Q-Q-Qué?! ¡¿Me quedé dormida?!
Minori
En la azotea, de todos los lugares... Debo estar muy cansada.
Minori: En la azotea, de todos los lugares... Debo estar muy cansada.
Minori
Y estaba teniendo un sueño superraro también... ¡Ni modo! ¡Hora de seguir practicando!
Minori: Y estaba teniendo un sueño superraro también... ¡Ni modo! ¡Hora de seguir practicando!
Haruka
¿Mis documentos están en orden?
Haruka: ¿Mis documentos están en orden?
Profesor
Sí, todo está en regla. Pero... ¿estás segura de esto?
Profesor: Sí, todo está en regla. Pero... ¿estás segura de esto?
Haruka
Sí. Ya lo decidí...
Haruka: Sí. Ya lo decidí...
Haruka
Voy a dejar de ser una idol.
Haruka: Voy a dejar de ser una idol.
Minori
Creo que ya descansé suficiente. ¡Hora de trabajar en esa parte de la coreografía donde siempre tropiezo!
Minori: Creo que ya descansé suficiente. ¡Hora de trabajar en esa parte de la coreografía donde siempre tropiezo!
Minori
¡Mientras siga practicando, definitivamente me convertiré en una idol ideal como Haruka algún día! ¡Más, más!
Minori: ¡Mientras siga practicando, definitivamente me convertiré en una idol ideal como Haruka algún día! ¡Más, más!