Wiki Project Sekai
← Episodio Anterior|

Episodio 20

MORE MORE JUMP!

Personajes

Academia Femenina Miyamasuzaka - Azotea

Minori: ¡Muy bien, allá voy! ¡Voy a abrirlo!
Airi y Shizuku: ¡¡!!
Minori: .....
Minori: ¡O-O-Otra vez me rechazaron! ¡Noooooo!
Airi: ¡¿Qué?! ¡Déjame ver ese correo!
Airi: D-De verdad te rechazaron. ¡¿En qué estaban pensando los evaluadores?!
Shizuku: Qué mal. Ah, ya sé. ¿Qué te parece si comemos udon de camino a casa? Conozco un lugar muy bueno cerca de la estación.
Minori: Jeje. Gracias por preocuparse por mí.
Minori: Incluso después de toda la ayuda que me dieron… *Suspiro*...
Airi: ¿Por qué estás tan decaída? No es propio de ti.
Minori: ¿Eh?
Shizuku: Jeje. Tiene razón. Eres la idol que fue capaz de animarnos a todas, ¿recuerdas?
Shizuku: ¿Algo como esto no te hará rendirte, o sí?
Minori: ¡¡!!
Minori: ¡Claro que no! ¡Un fracaso más no es nada!
Minori: ¡Voy a esforzarme aún más para convertirme en una idol capaz de dar esperanza a los demás! ¡Más y más!
Airi: ¡Así se habla! ¡Esa es la Minori que conocemos!
*Chirrido de puerta*
Haruka: Sabía que las encontraría aquí.
Minori: ¿Haruka?
Airi: Qué buen momento, Haruka. Justo estábamos por empezar a practicar. ¿Nos ayudas?
Airi: Minori acaba de recibir una carta de rechazo, ¡así que hoy la haremos trabajar el doble!
Haruka: ¿Minori, fallaste la audición de MoriPro?
Minori: A-Ah, sí...
Minori: P-Pero no me voy a rendir. ¡Voy a trabajar más duro hasta convertirme en una idol como tú, Haruka! ¡Más, más!
Haruka: .....
Haruka: Oigan, tengo una propuesta.
Shizuku: ¿Una propuesta?
Haruka: ¿Qué les parecería si fuéramos idols juntas?
Minori: ... ¿Qué?
Haruka: Formamos un nuevo grupo idol desde cero y trabajamos en equipo.
Airi: ¿D-De dónde salió eso?
Haruka: Todas tenemos el mismo sueño. El sueño de ser idols que den esperanza a los demás.
Haruka: Creo que podríamos dar aún más esperanza si nos unimos.
Shizuku: Todas juntas...
Shizuku: Me gusta. Trabajar juntas sería alentador. Y seguro podríamos dar espectáculos maravillosos ayudándonos mutuamente.
Shizuku: Claro, si Airi está de acuerdo.
Airi: ¿Estás segura de esto? Estoy segura de que cualquier agencia se pelearía por tenerte. Podrías empezar de inmediato.
Haruka: Si voy a ser idol de nuevo, quiero que sea con quienes me devolvieron la esperanza.
Airi: Ay... Ya veo que lo tienes decidido.
Airi: Si eso es lo que quieres, entonces claro. Trabajar contigo suena divertido.
Airi: ¡Pero no voy a ser suave solo porque eres la famosa Haruka Kiritani! ¡Más te vale estar lista!
Haruka: Gracias, Airi.
Minori: ¡¿Haruka, vas a formar equipo con Momoi y Hinomori?! ¡¿G-Guau?! ¡Seguro van a ser el mejor grupo idol de todos!
Minori: ¡Ay! ¡Yo... estoy presenciando historia en proceso! ¡¿Puedo reclamar el título de su primera fan?!
Haruka: Jeje. ¿De qué estás hablando, Minori? Cuando dije que quería trabajar juntas, también me refería a ti.
Minori: ¡¿Eeeeh?!
Minori: ¿Con «juntas» te refieres a que... quieres que yo... me una? ¿Qué?
Airi: ¿Por qué estás tan confundida? Claro que sí.
Shizuku: Eso es. Nada comienza sin ti, Minori.
Minori: P-Pero ni siquiera he pasado a la segunda ronda de una audición.
Haruka: Tú nos diste esperanza, Minori.
Minori: ¡¡!!
Haruka: Nos diste más esperanza que nadie. Nos la diste tal como lo haría una idol.
Minori: .....
Minori: ¿De verdad están seguras de querer a alguien como yo?
Minori: Haruka... Momoi... Hinomori...
Minori: Pero todavía no soy tan buena cantando ni bailando como todas ustedes.
Airi: ¿Nos hiciste ayudarte a practicar todo este tiempo y aún dices eso?
Shizuku: Vamos a compensar las debilidades de cada una, como cuando estuvimos en el escenario en el otro mundo.
Haruka: Así es, Minori. Me gustaría cantar una vez más... No, quiero cantar con todas desde ahora.
Minori: Chicas...
Minori: (Todas creen que puedo lograrlo. ¡Si estamos juntas, estoy segura de que podremos darle esperanza a muchas personas!)
Minori: ¡Gracias! ¡Prometo trabajar más y más para alcanzarlas pronto!
Airi: ¡Genial! Ahora que eso está decidido, ¡tenemos que pensar un nombre para el grupo!
Shizuku: ¿Eh? ¿Vamos a elegir uno ahora?
Airi: ¡Claro! ¡Este tipo de cosas necesita motivación y pasión! ¿Y tú, Minori? ¿Alguna idea para el nombre?
Minori: ¿Qué? Bueno, eh... ¿Qué tal «Entregando esperanza para el mañana»?
Airi: Supongo que suena a algo que diría una idol, pero es un poco literal.
Shizuku: Podríamos usar la palabra en inglés «TOMORROW» y tal vez la palabra «FIGHT» para mostrar nuestra determinación.
Airi: ¡No queremos que parezca que nos estamos preparando para una pelea!
Haruka: A mí me gusta la costumbre de Minori de decir «más, más».
Minori: ¿Eh?
Haruka: Incluso cuando las cosas no salen como quieres, sigues esforzándote más y más. Realmente transmite que no te rindes.
Shizuku: ¿«Más, más»? ¿Qué tal «MORE MORE FIGHT!»?
Airi: ¿Qué tienes con la palabra «fight»? ¿Crees que esto es un club de artes marciales?
Minori: ¿Qué opinan de «¡MORE MORE JUMP!»?
Haruka: MORE MORE JUMP!...
Minori: Sí. Suena como si estuviéramos saltando hacia nuestro sueño de ser idols.
Shizuku: Tienes razón. Aunque tuvimos muchas dificultades en el camino. Incluso renunciamos a ser idols.
Airi: ¡Me gusta! ¡Esta vez, vamos a superar todos los obstáculos juntas!
Haruka: Jeje. A mí también me gusta. Entonces, ya está decidido.
Haruka: Desde este momento, ¡somos MORE MORE JUMP!
Airi: Entonces, ¡empecemos nuestra primera práctica oficial como grupo! ¿Estás lista, Minori?
Minori: ¡Sí! ¡Estoy lista, Momoi!
Shizuku: Oh, ahora que todas somos parte del mismo grupo, tal vez deberías empezar a usar nuestros nombres de pila.
Minori: ¿Eh? A-Ah, entonces Airi y Shizuku...
Minori: Jejeje. Es un poco vergonzoso.
Airi: ¡Oye, deja de quedarte en las nubes! ¡A trabajar!
Minori: ¡A-Ah, sí! ¡Prometo esforzarme mucho!
Haruka: ... Jeje.
Stage SEKAI

Rin: ¡Miku! ¡El show está por empezar!
Miku: Oh, espera, Rin. Tu lazo está un poco chueco. Ahí, ahora está mejor.
Rin: Gracias, Miku.
Miku: Jeje. De nada.
Miku: ¡Muy bien, hoy demos lo mejor para devolver más y más felicidad a nuestros fans!
Rin: ¡Sí♪!
*Aplausos y vítores*
← Episodio anterior|
← Episodio Anterior
Todos los Episodios

Episodio 20

MORE MORE JUMP!

Personajes

Academia Femenina Miyamasuzaka - Azotea

Minori: ¡Muy bien, allá voy! ¡Voy a abrirlo!
Airi y Shizuku: ¡¡!!
Minori: .....
Minori: ¡O-O-Otra vez me rechazaron! ¡Noooooo!
Airi: ¡¿Qué?! ¡Déjame ver ese correo!
Airi: D-De verdad te rechazaron. ¡¿En qué estaban pensando los evaluadores?!
Shizuku: Qué mal. Ah, ya sé. ¿Qué te parece si comemos udon de camino a casa? Conozco un lugar muy bueno cerca de la estación.
Minori: Jeje. Gracias por preocuparse por mí.
Minori: Incluso después de toda la ayuda que me dieron… *Suspiro*...
Airi: ¿Por qué estás tan decaída? No es propio de ti.
Minori: ¿Eh?
Shizuku: Jeje. Tiene razón. Eres la idol que fue capaz de animarnos a todas, ¿recuerdas?
Shizuku: ¿Algo como esto no te hará rendirte, o sí?
Minori: ¡¡!!
Minori: ¡Claro que no! ¡Un fracaso más no es nada!
Minori: ¡Voy a esforzarme aún más para convertirme en una idol capaz de dar esperanza a los demás! ¡Más y más!
Airi: ¡Así se habla! ¡Esa es la Minori que conocemos!
*Chirrido de puerta*
Haruka: Sabía que las encontraría aquí.
Minori: ¿Haruka?
Airi: Qué buen momento, Haruka. Justo estábamos por empezar a practicar. ¿Nos ayudas?
Airi: Minori acaba de recibir una carta de rechazo, ¡así que hoy la haremos trabajar el doble!
Haruka: ¿Minori, fallaste la audición de MoriPro?
Minori: A-Ah, sí...
Minori: P-Pero no me voy a rendir. ¡Voy a trabajar más duro hasta convertirme en una idol como tú, Haruka! ¡Más, más!
Haruka: .....
Haruka: Oigan, tengo una propuesta.
Shizuku: ¿Una propuesta?
Haruka: ¿Qué les parecería si fuéramos idols juntas?
Minori: ... ¿Qué?
Haruka: Formamos un nuevo grupo idol desde cero y trabajamos en equipo.
Airi: ¿D-De dónde salió eso?
Haruka: Todas tenemos el mismo sueño. El sueño de ser idols que den esperanza a los demás.
Haruka: Creo que podríamos dar aún más esperanza si nos unimos.
Shizuku: Todas juntas...
Shizuku: Me gusta. Trabajar juntas sería alentador. Y seguro podríamos dar espectáculos maravillosos ayudándonos mutuamente.
Shizuku: Claro, si Airi está de acuerdo.
Airi: ¿Estás segura de esto? Estoy segura de que cualquier agencia se pelearía por tenerte. Podrías empezar de inmediato.
Haruka: Si voy a ser idol de nuevo, quiero que sea con quienes me devolvieron la esperanza.
Airi: Ay... Ya veo que lo tienes decidido.
Airi: Si eso es lo que quieres, entonces claro. Trabajar contigo suena divertido.
Airi: ¡Pero no voy a ser suave solo porque eres la famosa Haruka Kiritani! ¡Más te vale estar lista!
Haruka: Gracias, Airi.
Minori: ¡¿Haruka, vas a formar equipo con Momoi y Hinomori?! ¡¿G-Guau?! ¡Seguro van a ser el mejor grupo idol de todos!
Minori: ¡Ay! ¡Yo... estoy presenciando historia en proceso! ¡¿Puedo reclamar el título de su primera fan?!
Haruka: Jeje. ¿De qué estás hablando, Minori? Cuando dije que quería trabajar juntas, también me refería a ti.
Minori: ¡¿Eeeeh?!
Minori: ¿Con «juntas» te refieres a que... quieres que yo... me una? ¿Qué?
Airi: ¿Por qué estás tan confundida? Claro que sí.
Shizuku: Eso es. Nada comienza sin ti, Minori.
Minori: P-Pero ni siquiera he pasado a la segunda ronda de una audición.
Haruka: Tú nos diste esperanza, Minori.
Minori: ¡¡!!
Haruka: Nos diste más esperanza que nadie. Nos la diste tal como lo haría una idol.
Minori: .....
Minori: ¿De verdad están seguras de querer a alguien como yo?
Minori: Haruka... Momoi... Hinomori...
Minori: Pero todavía no soy tan buena cantando ni bailando como todas ustedes.
Airi: ¿Nos hiciste ayudarte a practicar todo este tiempo y aún dices eso?
Shizuku: Vamos a compensar las debilidades de cada una, como cuando estuvimos en el escenario en el otro mundo.
Haruka: Así es, Minori. Me gustaría cantar una vez más... No, quiero cantar con todas desde ahora.
Minori: Chicas...
Minori: (Todas creen que puedo lograrlo. ¡Si estamos juntas, estoy segura de que podremos darle esperanza a muchas personas!)
Minori: ¡Gracias! ¡Prometo trabajar más y más para alcanzarlas pronto!
Airi: ¡Genial! Ahora que eso está decidido, ¡tenemos que pensar un nombre para el grupo!
Shizuku: ¿Eh? ¿Vamos a elegir uno ahora?
Airi: ¡Claro! ¡Este tipo de cosas necesita motivación y pasión! ¿Y tú, Minori? ¿Alguna idea para el nombre?
Minori: ¿Qué? Bueno, eh... ¿Qué tal «Entregando esperanza para el mañana»?
Airi: Supongo que suena a algo que diría una idol, pero es un poco literal.
Shizuku: Podríamos usar la palabra en inglés «TOMORROW» y tal vez la palabra «FIGHT» para mostrar nuestra determinación.
Airi: ¡No queremos que parezca que nos estamos preparando para una pelea!
Haruka: A mí me gusta la costumbre de Minori de decir «más, más».
Minori: ¿Eh?
Haruka: Incluso cuando las cosas no salen como quieres, sigues esforzándote más y más. Realmente transmite que no te rindes.
Shizuku: ¿«Más, más»? ¿Qué tal «MORE MORE FIGHT!»?
Airi: ¿Qué tienes con la palabra «fight»? ¿Crees que esto es un club de artes marciales?
Minori: ¿Qué opinan de «¡MORE MORE JUMP!»?
Haruka: MORE MORE JUMP!...
Minori: Sí. Suena como si estuviéramos saltando hacia nuestro sueño de ser idols.
Shizuku: Tienes razón. Aunque tuvimos muchas dificultades en el camino. Incluso renunciamos a ser idols.
Airi: ¡Me gusta! ¡Esta vez, vamos a superar todos los obstáculos juntas!
Haruka: Jeje. A mí también me gusta. Entonces, ya está decidido.
Haruka: Desde este momento, ¡somos MORE MORE JUMP!
Airi: Entonces, ¡empecemos nuestra primera práctica oficial como grupo! ¿Estás lista, Minori?
Minori: ¡Sí! ¡Estoy lista, Momoi!
Shizuku: Oh, ahora que todas somos parte del mismo grupo, tal vez deberías empezar a usar nuestros nombres de pila.
Minori: ¿Eh? A-Ah, entonces Airi y Shizuku...
Minori: Jejeje. Es un poco vergonzoso.
Airi: ¡Oye, deja de quedarte en las nubes! ¡A trabajar!
Minori: ¡A-Ah, sí! ¡Prometo esforzarme mucho!
Haruka: ... Jeje.
Stage SEKAI

Rin: ¡Miku! ¡El show está por empezar!
Miku: Oh, espera, Rin. Tu lazo está un poco chueco. Ahí, ahora está mejor.
Rin: Gracias, Miku.
Miku: Jeje. De nada.
Miku: ¡Muy bien, hoy demos lo mejor para devolver más y más felicidad a nuestros fans!
Rin: ¡Sí♪!
*Aplausos y vítores*
← Episodio anterior
Todos los Episodios