Wiki Project Sekai


Odore Orchestra (踊れオーケストラ, Dance orchestra, Orquesta de baile) es una canción de YASUHIRO que en el juego cuenta con un cover por Wonderlands x Showtime.

Dificultades[]

Nv. 8 260 notas
Nv. 12 459 notas
Nv. 17 610 notas
Nv. 24 845 notas
Nv. 28 1068 notas

Nv. 8

260 notas

Nv. 12

459 notas

Nv. 17

610 notas

Nv. 24

845 notas

Nv. 28

1068 notas


Audio[]

N.º Canciones Duración Audio
01 Odore Orchestra (Versión del juego - VIRTUAL SINGER) 01:49
02 Odore Orchestra (Versión del juego - Wonderlands x Showtime) 01:49
03 Odore Orchestra (Versión del juego - Otori Emu) 01:49
04 Odore Orchestra (Versión del juego - Kusanagi Nene) 01:49
05 Odore Orchestra (Versión del juego - Kamishiro Rui) 01:49
06 Odore Orchestra (Versión del juego - Hatsune Miku) 01:49
07 Odore Orchestra (Versión del juego - Kagamine Len) 01:49
N.º Canciones Duración Audio
08 Odore Orchestra (Versión completa - Wonderlands x Showtime) 03:58

Versiones[]

Videos[]

踊れオーケストラ - ワンダーランズ×ショウタイム × 巡音ルカ
踊れオーケストラ_-_ワンダーランズ×ショウタイム_×_巡音ルカ

踊れオーケストラ - ワンダーランズ×ショウタイム × 巡音ルカ

Odore Orchestra 2DMV

Con la aparición de Megurine Luka, Tenma Tsukasa, Otori Emu, Kusanagi Nene, Kamishiro Rui
Ilustración: Sacanahen (Tweet)
Video: Shiroiro Mode (Tweet)

『踊れオーケストラ』(難易度:HARD)プレイ動画を公開

『踊れオーケストラ』(難易度:HARD)プレイ動画を公開

Letras[]

LukaTsukasaEmuNeneRui


saa saa kono yubi ni tomare
koukai, ato de shite mo shiranai zo
oto ni nomarete, utatte odotte mitasu dake

panpan te wo uchi narashite
sososo rashi don na gosenfu mo
neiro wo shiite, ima michibikidasu yo

shoutai wa jitsu wa angai hagayui mono
mahou no takuto, sora ni kazasu dake

oide yo
machi wo tsutsumikonda choujou genshou ga
yozora ni, hora kodama shite, taikutsu ga naki dasu
kodoku na ai wo umeyou saishuu mousouteki nokutaan ga
kimi wa kikoeta? hoshi ni mau senritsu wo

wan tsuu san shi de, naiteta kako ni makenai meguru chikara wo
tanoshii rizumu de togirenai oto wo nosete tattan

aita I wo egakou seputetto
wasureteta keshiki no mukou no sono mukou
mitei chouwa no hokorobi
monokuro no bouenkyou

matta wa nashi no buttsuke honban de

kanadeyou
risou kagayaku gensouteki shinkou de
itsumo me ga au aitsu to te wo tsunagi odorou
nando mo naite naita kokoro no erejii wo
boku wa kikoeta, dakara ima koko ni irun da

shoutai wa jitsuwa angai kanashii mono
mahou no neiro, sora ni hibikasete (ah...)

oide yo
machi wo tsutsumikonda choujou genshou ga
yozora ni, hora kodama shite, taikutsu ga naki dasu
yukaina uta wo utaou, saishu ensou ansanburu wo
kimi wa kikoeta? hoshi ni mau senritsu wo

wan tsuu sanshi de, naiteta kako ni makenai meguru chikara wo
tanoshii rizumu de togirenai oto wo nosete tattan

panpan te wo uchi narashite
odore odore ookesutora
baibai kon'ya wa sayonara
tsugi wa kimi mo suteeji de tattan


saa saa kono yubi ni tomare
koukai, ato de shite mo shiranai zo
mimi wo sumashite, bokura to odoru dake

ルカえむ寧々


さぁさぁこの指に止まれ
後悔、後でしても知らないぞ
音に呑まれて、歌って踊って満たすだけ

パンパン手を打ち鳴らして
ソソソラシドんな五線譜も
音色を敷いて、今導き出すよ

正体は実は案外歯がゆいもの
魔法のタクト、空にかざすだけ

おいでよ
街を包み込んだ超常現象が
夜空に、ほらこだまして、退屈が泣き出す
孤独な 愛を埋めよう 最終妄想的ノクターンが
君は聞こえた?星に舞う旋律を

ワンツーさんしで、泣いてた 過去に負けない廻る力を
楽しいリズムで 途切れない音を乗せて タッタン

空いたIを描こうセプテット
忘れてた景色の向こうのその向こう
未定調和のほころび
モノクロの望遠鏡

待ったは無しのぶっつけ本番で

奏でよう
理想輝く幻想的進行で
いつも目が合うアイツと手を繋ぎ踊ろう
何度も 泣いて鳴いた心のエレジーを
僕は聞こえた、だから今ここにいるんだ

正体は実は案外悲しいもの
魔法の音色、空に響かせて (あ...)

おいでよ
街を包み込んだ超常現象が
夜空に、ほらこだまして 退屈が泣き出す
愉快な 歌を歌おう、最終演奏アンサンブルを
君は聞こえた?星に舞う旋律を

ワンツーさんしで、泣いてた過去に負けない廻る力を
楽しいリズムで途切れない音を乗せて タッタン

パンパン手を打ち鳴らして
踊れ踊れオーケストラ
バイバイ今夜はさよなら
次は君もステージで タッタン


さぁさぁこの指に止まれ
後悔、後でしても知らないぞ
耳をすまして、僕らと踊るだけ

LukaTsukasaEmuNeneRui
Traducción al español basada en la versión en inglés por descentsubs, con modificaciones por Aiko


¡Vamos, vamos! Reúnanse donde mi dedo señala.
Si luego se arrepienten, ¡no me hago responsable!
Déjense llevar por el sonido, canten, bailen y solo llénense de emoción.

¡Pam, pam! Aplaude con ritmo,
do-re-mi-fa-sol en cada página.
Extiendo los colores del sonido, y ahora comienzo a guiarte.

La verdadera esencia resulta ser, en realidad, algo frustrante.
Solo hay que alzar la batuta mágica hacia el cielo.

¡Ven!
Un fenómeno sobrenatural ha cubierto la ciudad.
Resuena en el cielo nocturno, y hasta el aburrimiento se echa a llorar.
Vamos a llenar ese solitario amor — un último nocturno de fantasía.
¿Lo escuchaste? Esa melodía que baila entre las estrellas.

Con un 1, 2, 3, 4, con fuerza giramos sin dejarnos vencer por ese pasado lleno de lágrimas.
Con un ritmo alegre montemos un sonido que nunca se detenga ¡tat-tan!

Dibujemos una séptima que llene ese «yo» vacío,
más allá de ese paisaje que habíamos olvidado.
Las costuras abiertas de la armonía incierta,
un telescopio en blanco y negro.

Sin ensayo, sin repeticiones, esta presentación es la primera.

¡Dirijamos la orquesta!
Con un desarrollo brillante lleno de fantasía e ideales,
toma la mano de esa persona con la que siempre cruzas miradas y baila.
Esa elegía del corazón que ha llorado una y otra vez,
yo la escuché, y por eso estoy aquí ahora.

La verdadera esencia resulta ser, en realidad, algo bastante triste.
Que estas notas mágicas resuenen por todo el cielo... (Ah...)

¡Ven!
Un fenómeno sobrenatural ha cubierto la ciudad.
Resuena en el cielo nocturno, y hasta el aburrimiento se echa a llorar.
Cantemos una canción divertida, ¡el ensamble final de esta función!
¿Lo escuchaste? Esa melodía que baila entre las estrellas.

Con un 1, 2, 3, 4, con fuerza giramos sin dejarnos vencer por ese pasado lleno de lágrimas.
PCon un ritmo alegre, montemos un sonido que nunca se detenga, ¡tat-tan!

¡Pam, pam! Aplaude con ritmo,
baila, baila en esta orquesta.
Adiós, buenas noches por hoy.
¡La próxima vez, tú también estarás sobre el escenario! ¡Tat-tan!


¡Vamos, vamos! Reúnanse donde mi dedo señala.
Si luego se arrepienten, ¡no me hago responsable!
Afina tus oídos… y solo baila con nosotros.

Discografía[]

Esta canción aparece en los siguientes álbumes:

Navegación[]