Wiki Project Sekai
Historia
After Live
After Live

Video

Transcripción


Episodio 1:
Apparent Growth

Personajes

Transcripción

A small live house

*Cheering*
Akito: ♪————!
*Cheering*
MC: Vivid BAD SQUAD's just off the hook!!
Spectator A: Whoa... They were good the last time I saw them, but did they get better since then...?
Spectator B: Yeah, there's no stopping them either. They're gonna go places if they keep this up...
Akito: (Nice, we're doing good. This is the most hyped the crowd's been today too...)
Akito: (And...)
Kohane & Toya: ——♪ ——♪
Akito: (Those two have been improving faster than I expected. They might even pass me if I'm not careful...)
Akito: (...)
Akito: (This almost feels nostalgic. It reminds me of when I heard Toya sing for the first time...)
Akito: (I've gotta keep going too...!)
Akito: ——♪ ——♪
???: ...
*Cheering*


Backstage

Akito: Alright... That might've been the best we've ever done.
Toya: I agree. We connected well with the crowd too.
An: I know, right?! That feeling's seriously the best!
Kohane: Yeah...! My heart was pounding then!
Akito: But we can't be satisfied with just this.
Akito: We're gonna surpass RAD WEEKEND. This stuff has to come easy to us.
An: We know! We just gotta keep practicing and do even better in our next event!
The next day

Shibuya Park

Akito: ♪————
Akito: Okay, that should be enough...
*Footsteps*
Toya: Hm? Akito, you're already here...? Do you always start warming up this early in the morning?
Akito: It takes a while for me to get my throat warmed up. Our next event is coming up, so I need to be here two hours in advance during full practice days.
Toya: I see. You really seem eager.
Akito: Says you. Toya, I know you've been practicing on your own a lot more too.
Toya: True. However, I wouldn't so much call it eagerness instead of something that just naturally started happening over time.
Akito: Then we're one in the same. On top of that, I feel like we're finally hitting our stride as a team.
Toya: Right...
Akito: (To be fair, there's more to it than just that...)
Akito: (Toya's been singing better ever since he got over whatever was going on between him and his dad.)
Akito: (An isn't making the same mistakes she did when we first joined up anymore and really gets how to sing as a group now.)
Akito: (And Kohane's been growing faster than any of us expected. Who knows how high her ceiling goes...?)
Akito: ...
Akito: (We're gelling as a team and finally even managed to catch a decent wave. I've gotta keep doing what I can too...)
An: Hm? You two are super early!
Kohane: Good morning, Shinonome, Aoyagi!
Akito: Morning. You're here early too.
An: Yeah, I thought that maybe I should start warming up sooner. But you're here an hour early... When exactly did you wake up?!
Akito: Um... A little before 6 am?
An: Really? That's way too early, gramps.
Akito: You're here too, so that makes you a granny, right?
An: Granny?! I'm a young high school girl, you know?!
Kohane: Haha...
Akito: Anyways, we're all here now, so let's get started.
An: Oh, hold that thought! The four of us singing together here would cause a bunch of noise complaints.
An: How about over there?
Street SEKAI

An: We're here! Hm? Do you hear that?
???: I'm so sorry! It was all my fault! Please, forgive me!
Kohane: It sounds like a man...?
???: No way! I won't forgive you for this!
???: Yeah! That was Len's favorite, you know?!
Toya: That sounds like Rin and Len... Maybe they're having an argument at MEIKO's place...?
An: No idea, but let's go and take a look!
*Hurried Footsteps*
Akito: This is just gonna be another dumb fight, isn't it...?
Crase Cafe

*Hurried Footsteps*
*Cafe Bell*
An: MEIKO! Miku! What's going on here?
MEIKO: Oh, An. Welcome.
Miku: Well, I think you can see for yourself...
Rin: How could you do that, KAITO?! Len was keeping that ice cream for later!
Len: Yeah, I'd been saving it since yesterday!
Kohane: KAITO... Wait, KAITO?!
MEIKO: Yes. I'm not sure where he was this whole time, but he came in not too long ago.
Miku: It may've on been a matter of time until we saw him here.
Akito: Uh, sure...?
Len: Why did you eat my ice cream anyway?!
KAITO: Well, I... I came by MEIKO's cafe and my stomach started to growl...
KAITO: I thought that I should stop by and ask for something to eat, but MEIKO wasn't there. She might've been getting ready in the back.
KAITO: I took the liberty of peeking into the freezer and I found your ice cream.
KAITO: You two always have your names written on the ones that are reserved for you, so I thought that MEIKO left this one in there for me.
MEIKO: More importantly, why do you keep rummaging through my freezer like that?
KAITO: Oh, um...
Len: Okay, it's my fault for not writing my name on it, but you should at least ask first...!
KAITO: I'm sorry! In return... Oh, I know! I'll teach you how to use my sampler!
Len: What?! Really?!
Len: Well... If you'll teach me everything you know, then I might think about forgiving you...
KAITO: Really? Oh, thank goodness!
Kohane: What's a sampler...?
Miku: It's a device that lets you record sounds, save songs and even mix them together however you like. I'm sure you've seen other DJs use them before.
Akito: Wait a second, he's a DJ?
MEIKO: Yes, he is. He's very good at it too and knows how to get a crowd going. Len's sort of an apprentice of his.
Toya: Oh, I see. I'd like to hear him play sometime.
KAITO: Hm...? Oh, is that...?
MEIKO: Let me introduce you to them, KAITO. These are the ones that created this SEKAI.
KAITO: Ah, okay! It's a pleasure to meet you! My name is KAITO!
KAITO: But it is a little unfortunate to meet you under these circumstances. Haha...!
Kohane: I-It's nice to meet you too...!
Toya: Yes, it's our pleasure as well.
Len: Hey, everybody! Since you're all here, wanna try being a DJ with us? KAITO said he'd show me a bunch of stuff!
Akito: Sorry, but we're here for singing practice today...
Len: Okay, fine... Maybe next time...! Anyways, KAITO, are you ready?
KAITO: Yes, I am. Shall we get started? How about we try doing...
*Object Falling*
*Airhorn*
Akito: What was that...?
Kohane: That was such a strange sound. Like an airhorn or something...
KAITO: Oh, also! You can even use sounds like this! Isn't it amazing?
Akito: (He said he'd teach him how to use his sampler, but it sounds like they're just messing around...)
Akito: (I know MEIKO said he's good, but he doesn't seem serious about it at all...)
Akito: (Anyways, I have other things I need to worry about right now.)
Akito: Okay, it's about time we got started. Getting here early won't mean anything if we keep being entranced by them.
Akito: We're gonna practice like crazy and do even better at our next event!
Kohane & An: Yeah!

Transcripción

A small live house

*Cheering*
Akito: ♪————!
*Cheering*
MC: Vivid BAD SQUAD's just off the hook!!
Spectator A: Whoa... They were good the last time I saw them, but did they get better since then...?
Spectator B: Yeah, there's no stopping them either. They're gonna go places if they keep this up...
Akito: (Nice, we're doing good. This is the most hyped the crowd's been today too...)
Akito: (And...)
Kohane & Toya: ——♪ ——♪
Akito: (Those two have been improving faster than I expected. They might even pass me if I'm not careful...)
Akito: (...)
Akito: (This almost feels nostalgic. It reminds me of when I heard Toya sing for the first time...)
Akito: (I've gotta keep going too...!)
Akito: ——♪ ——♪
???: ...
*Cheering*


Backstage

Akito: Alright... That might've been the best we've ever done.
Toya: I agree. We connected well with the crowd too.
An: I know, right?! That feeling's seriously the best!
Kohane: Yeah...! My heart was pounding then!
Akito: But we can't be satisfied with just this.
Akito: We're gonna surpass RAD WEEKEND. This stuff has to come easy to us.
An: We know! We just gotta keep practicing and do even better in our next event!
The next day

Shibuya Park

Akito: ♪————
Akito: Okay, that should be enough...
*Footsteps*
Toya: Hm? Akito, you're already here...? Do you always start warming up this early in the morning?
Akito: It takes a while for me to get my throat warmed up. Our next event is coming up, so I need to be here two hours in advance during full practice days.
Toya: I see. You really seem eager.
Akito: Says you. Toya, I know you've been practicing on your own a lot more too.
Toya: True. However, I wouldn't so much call it eagerness instead of something that just naturally started happening over time.
Akito: Then we're one in the same. On top of that, I feel like we're finally hitting our stride as a team.
Toya: Right...
Akito: (To be fair, there's more to it than just that...)
Akito: (Toya's been singing better ever since he got over whatever was going on between him and his dad.)
Akito: (An isn't making the same mistakes she did when we first joined up anymore and really gets how to sing as a group now.)
Akito: (And Kohane's been growing faster than any of us expected. Who knows how high her ceiling goes...?)
Akito: ...
Akito: (We're gelling as a team and finally even managed to catch a decent wave. I've gotta keep doing what I can too...)
An: Hm? You two are super early!
Kohane: Good morning, Shinonome, Aoyagi!
Akito: Morning. You're here early too.
An: Yeah, I thought that maybe I should start warming up sooner. But you're here an hour early... When exactly did you wake up?!
Akito: Um... A little before 6 am?
An: Really? That's way too early, gramps.
Akito: You're here too, so that makes you a granny, right?
An: Granny?! I'm a young high school girl, you know?!
Kohane: Haha...
Akito: Anyways, we're all here now, so let's get started.
An: Oh, hold that thought! The four of us singing together here would cause a bunch of noise complaints.
An: How about over there?
Street SEKAI

An: We're here! Hm? Do you hear that?
???: I'm so sorry! It was all my fault! Please, forgive me!
Kohane: It sounds like a man...?
???: No way! I won't forgive you for this!
???: Yeah! That was Len's favorite, you know?!
Toya: That sounds like Rin and Len... Maybe they're having an argument at MEIKO's place...?
An: No idea, but let's go and take a look!
*Hurried Footsteps*
Akito: This is just gonna be another dumb fight, isn't it...?
Crase Cafe

*Hurried Footsteps*
*Cafe Bell*
An: MEIKO! Miku! What's going on here?
MEIKO: Oh, An. Welcome.
Miku: Well, I think you can see for yourself...
Rin: How could you do that, KAITO?! Len was keeping that ice cream for later!
Len: Yeah, I'd been saving it since yesterday!
Kohane: KAITO... Wait, KAITO?!
MEIKO: Yes. I'm not sure where he was this whole time, but he came in not too long ago.
Miku: It may've on been a matter of time until we saw him here.
Akito: Uh, sure...?
Len: Why did you eat my ice cream anyway?!
KAITO: Well, I... I came by MEIKO's cafe and my stomach started to growl...
KAITO: I thought that I should stop by and ask for something to eat, but MEIKO wasn't there. She might've been getting ready in the back.
KAITO: I took the liberty of peeking into the freezer and I found your ice cream.
KAITO: You two always have your names written on the ones that are reserved for you, so I thought that MEIKO left this one in there for me.
MEIKO: More importantly, why do you keep rummaging through my freezer like that?
KAITO: Oh, um...
Len: Okay, it's my fault for not writing my name on it, but you should at least ask first...!
KAITO: I'm sorry! In return... Oh, I know! I'll teach you how to use my sampler!
Len: What?! Really?!
Len: Well... If you'll teach me everything you know, then I might think about forgiving you...
KAITO: Really? Oh, thank goodness!
Kohane: What's a sampler...?
Miku: It's a device that lets you record sounds, save songs and even mix them together however you like. I'm sure you've seen other DJs use them before.
Akito: Wait a second, he's a DJ?
MEIKO: Yes, he is. He's very good at it too and knows how to get a crowd going. Len's sort of an apprentice of his.
Toya: Oh, I see. I'd like to hear him play sometime.
KAITO: Hm...? Oh, is that...?
MEIKO: Let me introduce you to them, KAITO. These are the ones that created this SEKAI.
KAITO: Ah, okay! It's a pleasure to meet you! My name is KAITO!
KAITO: But it is a little unfortunate to meet you under these circumstances. Haha...!
Kohane: I-It's nice to meet you too...!
Toya: Yes, it's our pleasure as well.
Len: Hey, everybody! Since you're all here, wanna try being a DJ with us? KAITO said he'd show me a bunch of stuff!
Akito: Sorry, but we're here for singing practice today...
Len: Okay, fine... Maybe next time...! Anyways, KAITO, are you ready?
KAITO: Yes, I am. Shall we get started? How about we try doing...
*Object Falling*
*Airhorn*
Akito: What was that...?
Kohane: That was such a strange sound. Like an airhorn or something...
KAITO: Oh, also! You can even use sounds like this! Isn't it amazing?
Akito: (He said he'd teach him how to use his sampler, but it sounds like they're just messing around...)
Akito: (I know MEIKO said he's good, but he doesn't seem serious about it at all...)
Akito: (Anyways, I have other things I need to worry about right now.)
Akito: Okay, it's about time we got started. Getting here early won't mean anything if we keep being entranced by them.
Akito: We're gonna practice like crazy and do even better at our next event!
Kohane & An: Yeah!


Episodio 2:
A Mysterious Talent

Personajes

Transcripción

Live House

*Cheering*


Outside the live house

An: Yes, things went perfectly today too! I'm glad we practiced so much!
Akito: Yeah, it was worth getting up so early every morning.
Kohane: I agree! I'm so glad everything we practiced each morning turned out so well!
Kohane: Oh, wait...! I left my phone inside! Sorry, I'll be right back...
An: Really? I'll go with you. You two wait out here, okay?
Toya: We will.
*Footsteps*
Spectator A: Today was so awesome! And when did Vivid BAD SQUAD get this good?
Spectator B: I know, right?! Almost as good as that other guy we saw!
Akito: (That other guy...?)
Spectator B: Yeah, they're pretty good too! I've never seen a crowd as pumped up as that one was!
Spectator A: That guy also said something about putting on an event that surpassed RAD WEEKEND too...
Spectator B: RAD WEEKEND, as in THE RAD WEEKEND...? I don't know much about it, but everyone's saying it's not possible.
Akito: (Surpass RAD WEEKEND...?)
*Footsteps*
Akito: Um, excuse me. Do you have a minute...?
Spectator A: Hm? Whoa! You're from Vivid BAD SQUAD...!
Akito: Who is this other guy you were talking about?
Weekend Garage

Akito: Arata Tono, huh...?
Toya: Apparently, he's been participating in quite a few events lately and has the singing voice to match.
Toya: He's even openly claimed that he'll find a way to surpass RAD WEEKEND.
An: Arata Tono...
Akito: I didn't think anyone else would be out there chasing after RAD WEEKEND like we are...
Akito: But we should take it as a challenge. We should see what we're up against.
Kohane: Sh-Shinonome, you're scaring me a little...!
Toya: Don't mind him, Azusawa. He makes that face more often than you think.
Kohane: R-Really...?
An: Wait, now I remember!
An: This Arata, I think they've stopped by to talk to dad before!
Akito: To Ken?
An: Yeah! Like three years ago when we were still in junior high... Hey, daaad!
An's Dad: Hm? Are you ordering something?
An: No, not that. Do you remember talking to someone named Arata Tono?
An's Dad: Arata Tono...? Oh, him!
An: Yes! I knew it!
An's Dad: Right, about three years ago, I'd say. He said he was going abroad to train, but I guess he's back now?
Kohane: Abroad...? Is that why we don't know about him?
An: Dad, what's this Arata person like?
An's Dad: He's a good kid. He was still a junior high schooler when I first met him, but he had a natural talent for getting a crowd going.
An's Dad: And he did mention something about surpassing RAD WEEKEND like you guys are...
Kohane: Surpass RAD WEEKEND like us...
An's Dad: A lot of other performers started looking out for him, and even his partner...
Akito: Partner? He has a partner?
An's Dad: Yeah, or he did...
An's Dad: But I didn't know he was back and became this good...
An's Dad: I'd like to see what he's like now too.
Akito: I see...
Toya: Even Ken thinks he might be the real deal.
An: Yeah, now I'm really curious! Which event do you think he'll be in next?
Kohane: Maybe we can look at his social media profile...?
*Tap*
Kohane: Oh, here! He doesn’t have an account, but his fans are saying, I'm definitely going to your event next week! Apparently, at a live house right near here too.
An: Really? Then we gotta go next week too!
Akito: Yeah, I agree... Keep your schedules open, okay?
Akito: (Arata Tono, huh...?)
Akito: Thanks for having us, Ken.
Toya: See you tomorrow, Shiraishi, Azusawa.
Kohane: Yeah. Bye, Aoyagi, Shinonome.
An: Later!
Vivid Street

Akito: Hey, Toya.
Toya: Hm? Yes?
Akito: Mind if we try one song before we head home?
Akito: I wanna make sure that I don't forget how we got that crowd going today.
Toya: Okay, sounds good.
Akito: Alright, let's go to our usual spot then...
*Crowd*
Akito: Hm? There's more people here than usual. Is there an event or something going on?
Toya: Possibly. It looks like everyone's waiting in anticipation for something...
Audience: I don't believe this! Arata's actually crashing this even!
Audience: But I feel kinda bad for the guys that came before. Arata's gonna end up getting all the attention.
Akito: Arata...?
Audience: Oh! Here we go!
Akito: It's him...
???: Hey... Whoa, so many people! Who are you all waiting for, anyways?
Spectator A: Haha. You, Arata!
Spectator B: Hey, come do a show at my friend's place! All the big names from around here will be there!
Arata: Oh, really? I might just have to take you up on that!
Toya: So that's Tono... We're about the same age.
Toya: He seems very charming like Ken said.
Akito: Yeah, he does...
Akito: (But he wants to surpass RAD WEEKEND too? He doesn't seem all that serious about it but...)
Akito: (No, I shouldn't judge a book by its cover...)
Akito: (I have to actually see to make sure.)
Akito: Let's go, Toya.
Toya: Huh?
Akito: We don't even have to wait until next week. We can see him right now!
Akito: We gotta see what he's made of. I need to see for myself...!
*Footsteps*
Toya: A-Akito...!

Transcripción

Live House

*Cheering*


Outside the live house

An: Yes, things went perfectly today too! I'm glad we practiced so much!
Akito: Yeah, it was worth getting up so early every morning.
Kohane: I agree! I'm so glad everything we practiced each morning turned out so well!
Kohane: Oh, wait...! I left my phone inside! Sorry, I'll be right back...
An: Really? I'll go with you. You two wait out here, okay?
Toya: We will.
*Footsteps*
Spectator A: Today was so awesome! And when did Vivid BAD SQUAD get this good?
Spectator B: I know, right?! Almost as good as that other guy we saw!
Akito: (That other guy...?)
Spectator B: Yeah, they're pretty good too! I've never seen a crowd as pumped up as that one was!
Spectator A: That guy also said something about putting on an event that surpassed RAD WEEKEND too...
Spectator B: RAD WEEKEND, as in THE RAD WEEKEND...? I don't know much about it, but everyone's saying it's not possible.
Akito: (Surpass RAD WEEKEND...?)
*Footsteps*
Akito: Um, excuse me. Do you have a minute...?
Spectator A: Hm? Whoa! You're from Vivid BAD SQUAD...!
Akito: Who is this other guy you were talking about?
Weekend Garage

Akito: Arata Tono, huh...?
Toya: Apparently, he's been participating in quite a few events lately and has the singing voice to match.
Toya: He's even openly claimed that he'll find a way to surpass RAD WEEKEND.
An: Arata Tono...
Akito: I didn't think anyone else would be out there chasing after RAD WEEKEND like we are...
Akito: But we should take it as a challenge. We should see what we're up against.
Kohane: Sh-Shinonome, you're scaring me a little...!
Toya: Don't mind him, Azusawa. He makes that face more often than you think.
Kohane: R-Really...?
An: Wait, now I remember!
An: This Arata, I think they've stopped by to talk to dad before!
Akito: To Ken?
An: Yeah! Like three years ago when we were still in junior high... Hey, daaad!
An's Dad: Hm? Are you ordering something?
An: No, not that. Do you remember talking to someone named Arata Tono?
An's Dad: Arata Tono...? Oh, him!
An: Yes! I knew it!
An's Dad: Right, about three years ago, I'd say. He said he was going abroad to train, but I guess he's back now?
Kohane: Abroad...? Is that why we don't know about him?
An: Dad, what's this Arata person like?
An's Dad: He's a good kid. He was still a junior high schooler when I first met him, but he had a natural talent for getting a crowd going.
An's Dad: And he did mention something about surpassing RAD WEEKEND like you guys are...
Kohane: Surpass RAD WEEKEND like us...
An's Dad: A lot of other performers started looking out for him, and even his partner...
Akito: Partner? He has a partner?
An's Dad: Yeah, or he did...
An's Dad: But I didn't know he was back and became this good...
An's Dad: I'd like to see what he's like now too.
Akito: I see...
Toya: Even Ken thinks he might be the real deal.
An: Yeah, now I'm really curious! Which event do you think he'll be in next?
Kohane: Maybe we can look at his social media profile...?
*Tap*
Kohane: Oh, here! He doesn’t have an account, but his fans are saying, I'm definitely going to your event next week! Apparently, at a live house right near here too.
An: Really? Then we gotta go next week too!
Akito: Yeah, I agree... Keep your schedules open, okay?
Akito: (Arata Tono, huh...?)
Akito: Thanks for having us, Ken.
Toya: See you tomorrow, Shiraishi, Azusawa.
Kohane: Yeah. Bye, Aoyagi, Shinonome.
An: Later!
Vivid Street

Akito: Hey, Toya.
Toya: Hm? Yes?
Akito: Mind if we try one song before we head home?
Akito: I wanna make sure that I don't forget how we got that crowd going today.
Toya: Okay, sounds good.
Akito: Alright, let's go to our usual spot then...
*Crowd*
Akito: Hm? There's more people here than usual. Is there an event or something going on?
Toya: Possibly. It looks like everyone's waiting in anticipation for something...
Audience: I don't believe this! Arata's actually crashing this even!
Audience: But I feel kinda bad for the guys that came before. Arata's gonna end up getting all the attention.
Akito: Arata...?
Audience: Oh! Here we go!
Akito: It's him...
???: Hey... Whoa, so many people! Who are you all waiting for, anyways?
Spectator A: Haha. You, Arata!
Spectator B: Hey, come do a show at my friend's place! All the big names from around here will be there!
Arata: Oh, really? I might just have to take you up on that!
Toya: So that's Tono... We're about the same age.
Toya: He seems very charming like Ken said.
Akito: Yeah, he does...
Akito: (But he wants to surpass RAD WEEKEND too? He doesn't seem all that serious about it but...)
Akito: (No, I shouldn't judge a book by its cover...)
Akito: (I have to actually see to make sure.)
Akito: Let's go, Toya.
Toya: Huh?
Akito: We don't even have to wait until next week. We can see him right now!
Akito: We gotta see what he's made of. I need to see for myself...!
*Footsteps*
Toya: A-Akito...!


Episodio 3:
Collision

Personajes

Transcripción

*Crowd*
Outside the Vivid Street live house

Spectator A: Hey, are you free after this? A few of my musician friends are getting together, so wanna join us?
Arata: Oh, sorry! I have a date with a chocolate parfait after this show! I sort of can't miss it!
Arata: Apologies, but I'll be... Hm?
Akito: Hey.
Akito: Sorry to interrupt you, but are you Arata Tono?
Akito: I perform around here and have been hearing a lot of rumors about someone named Tono...
Akito: So, would you mind if we could have a little chat?
Audience: Wait, is that Akito...?
Audience: You're right, it's him!
Arata: Hm? I feel like I've seen you before...
Akito: I'm Akito Shinonome. I sing for Vivid BAD SQUAD.
Arata: Oh, Vivid BAD SQUAD! I've been to one of your events!
Akito: Really? Thanks.
*Hurried Footsteps*
Toya: Akito...!
Arata: And you're his teammate too, no? Nice to meet you, I'm Arata Tono.
Toya: Oh, um... It's nice to meet you. My name is Toya Aoyagi.
Akito: We're partners on the same team.
Arata: Partners, huh...?
Arata: I see. Good for you.
Toya: (What was that? Something's changed all of the sudden...)
Akito: Would you mind us asking a quick question, Tono?
Arata: Of course, if it's something I can answer.
Akito: Then... Is it true that your dream is to surpass RAD WEEKEND?
Arata: ...!
Arata: Yes, it is. Well, to put it into better perspective...
Arata: I don't want to surpass RAD WEEKEND, I will surpass it.
Akito: Tono, were you actually at RAD WEEKEND...?
Arata: Oh, of course! My best friend was really into music and dragged me along to go see it.
Arata: We sort of got caught up in the moment and decided that we'd put on an even bigger event together.
Arata: So in a way, it's not my dream to surpass RAD WEEKEND, rather my friend's...
Toya: But we heard that you've been participating in events on your own...
Arata: Yes, I have. Well, things happened.
Arata: Now, I'm working to surpass it all on my own.
Akito: Surpass RAD WEEKEND on your own...?
Akito: You're being serious?
Akito: If you were actually there, you'd know that it's not realistic for just one person to do that on their own...
Arata: Oh, I'm more than aware of that.
Arata: But I believe that I am more capable of doing that than you.
Akito: What?
Toya: Wait...
Arata: You also wish to surpass RAD WEEKEND too, no?
Akito: So you knew...
Arata: Yes, I did. I started hearing rumors just after I came back.
Arata: That Vivid BAD SQUAD wants to put on an event that surpasses RAD WEEKEND.
Toya: I see...
Arata: But you've honestly been a disappointment...
Arata: I was hoping for more since Ken spoke so highly of your team.
Akito: Huh? What exactly do you mean by that...?
Arata: My, what a scary face. Excuse that last comment.
Arata: However, my declaration still stands. You do not have what it takes to surpass RAD WEEKEND.
Arata: With time, I'm sure you'll go somewhere, but I'll have long since succeeded by then.
Akito: You...
Akito: I still haven't seen you perform, but I wouldn't get so cocky now either.
Arata: Oh, it's nothing like that. I'm just speaking my mind.
Akito: What...?!
Arata: It still hasn't gotten through to you yet, so let me explain it in simpler terms...
Arata: Aoyagi, was it? You seem to have quite an ear and perfect pitch to match. Your incredible talents are going to waste.
Arata: And that An girl has been doing well for herself too. Ken's daughter should be able to do as much, but she still needs more polishing...
Arata: And that other girl, I forget her name... She has some manner of singing talent, but still too amateurish during live performances.
Arata: I would never have let her join in the first place.
Toya: ...
Akito: You...!
Arata: And above all else...
Akito: I've heard enough...!
Akito: All this talk means you have to be that much better than us, right?!
Arata: Oh, naturally.
Akito: Then let's find out who's actually better. You or us.
Toya: What...?
Akito: If we can get this crowd more pumped up than you, you'll take back what you just said.
Audience: Hey, does this mean Arata and Vivid BAD SQUAD are gonna duke it out...?
Audience: No way! That would be amazing!
Arata: So it's a battle you want? Fine. Everybody here seems to be itching to see one too.
Arata: Hey, you there. Mind if we borrow some of your equipment?
Spectator A: Go for it!
*Hurried Footsteps*
Toya: Um...
Akito: You can sing, right? You sounded fine just now, Toya.
Toya: Are you sure you want to do this? What good can actually come out of this...?
Akito: Then what do you suggest we do?
Akito: We can't just let him rag on us like that...!
Akito: Besides, you don't have to do it, because I will.
Toya: No, I'll sing too.
Toya: I'm your partner. You're not doing this alone.
Akito: Let's keep this simple. You can choose any song you like and the one that gets the crowd more pumped up is the winner.
Arata: Fine, so be it. Who goes first?
Akito: We are. We're gonna end things before you even get a chance.
Arata: Haha. Your confidence is commendable. But you'll need more than that to surpass RAD WEEKEND.
Akito: I know. That's all we've been working towards this whole time.
Akito: We're not doing this for fun.
Arata: Not doing this for fun, huh...?
Audience: Everything's all set! So, who's going first?
Akito: We are.
Akito: FYI, we're not hold back.
Arata: Be my guest. Give it everything you have.
Akito & Toya: ♪ ————!
*Cheering*
Audience: Whoa...! Right out of the gates!
Audience: Yeah, and this is the first BAD DOGS performance in a while too! This is awesome!
Arata: Yes, not bad...
Arata: But it's not enough.
Akito & Toya: ♪ ————...!
*Cheering*
Toya: *Huff*... *Huff*...
Akito: How's that? You still think you can win?
Arata: Oh, of course.
Arata: Now, if you'll allow me...

Transcripción

*Crowd*
Outside the Vivid Street live house

Spectator A: Hey, are you free after this? A few of my musician friends are getting together, so wanna join us?
Arata: Oh, sorry! I have a date with a chocolate parfait after this show! I sort of can't miss it!
Arata: Apologies, but I'll be... Hm?
Akito: Hey.
Akito: Sorry to interrupt you, but are you Arata Tono?
Akito: I perform around here and have been hearing a lot of rumors about someone named Tono...
Akito: So, would you mind if we could have a little chat?
Audience: Wait, is that Akito...?
Audience: You're right, it's him!
Arata: Hm? I feel like I've seen you before...
Akito: I'm Akito Shinonome. I sing for Vivid BAD SQUAD.
Arata: Oh, Vivid BAD SQUAD! I've been to one of your events!
Akito: Really? Thanks.
*Hurried Footsteps*
Toya: Akito...!
Arata: And you're his teammate too, no? Nice to meet you, I'm Arata Tono.
Toya: Oh, um... It's nice to meet you. My name is Toya Aoyagi.
Akito: We're partners on the same team.
Arata: Partners, huh...?
Arata: I see. Good for you.
Toya: (What was that? Something's changed all of the sudden...)
Akito: Would you mind us asking a quick question, Tono?
Arata: Of course, if it's something I can answer.
Akito: Then... Is it true that your dream is to surpass RAD WEEKEND?
Arata: ...!
Arata: Yes, it is. Well, to put it into better perspective...
Arata: I don't want to surpass RAD WEEKEND, I will surpass it.
Akito: Tono, were you actually at RAD WEEKEND...?
Arata: Oh, of course! My best friend was really into music and dragged me along to go see it.
Arata: We sort of got caught up in the moment and decided that we'd put on an even bigger event together.
Arata: So in a way, it's not my dream to surpass RAD WEEKEND, rather my friend's...
Toya: But we heard that you've been participating in events on your own...
Arata: Yes, I have. Well, things happened.
Arata: Now, I'm working to surpass it all on my own.
Akito: Surpass RAD WEEKEND on your own...?
Akito: You're being serious?
Akito: If you were actually there, you'd know that it's not realistic for just one person to do that on their own...
Arata: Oh, I'm more than aware of that.
Arata: But I believe that I am more capable of doing that than you.
Akito: What?
Toya: Wait...
Arata: You also wish to surpass RAD WEEKEND too, no?
Akito: So you knew...
Arata: Yes, I did. I started hearing rumors just after I came back.
Arata: That Vivid BAD SQUAD wants to put on an event that surpasses RAD WEEKEND.
Toya: I see...
Arata: But you've honestly been a disappointment...
Arata: I was hoping for more since Ken spoke so highly of your team.
Akito: Huh? What exactly do you mean by that...?
Arata: My, what a scary face. Excuse that last comment.
Arata: However, my declaration still stands. You do not have what it takes to surpass RAD WEEKEND.
Arata: With time, I'm sure you'll go somewhere, but I'll have long since succeeded by then.
Akito: You...
Akito: I still haven't seen you perform, but I wouldn't get so cocky now either.
Arata: Oh, it's nothing like that. I'm just speaking my mind.
Akito: What...?!
Arata: It still hasn't gotten through to you yet, so let me explain it in simpler terms...
Arata: Aoyagi, was it? You seem to have quite an ear and perfect pitch to match. Your incredible talents are going to waste.
Arata: And that An girl has been doing well for herself too. Ken's daughter should be able to do as much, but she still needs more polishing...
Arata: And that other girl, I forget her name... She has some manner of singing talent, but still too amateurish during live performances.
Arata: I would never have let her join in the first place.
Toya: ...
Akito: You...!
Arata: And above all else...
Akito: I've heard enough...!
Akito: All this talk means you have to be that much better than us, right?!
Arata: Oh, naturally.
Akito: Then let's find out who's actually better. You or us.
Toya: What...?
Akito: If we can get this crowd more pumped up than you, you'll take back what you just said.
Audience: Hey, does this mean Arata and Vivid BAD SQUAD are gonna duke it out...?
Audience: No way! That would be amazing!
Arata: So it's a battle you want? Fine. Everybody here seems to be itching to see one too.
Arata: Hey, you there. Mind if we borrow some of your equipment?
Spectator A: Go for it!
*Hurried Footsteps*
Toya: Um...
Akito: You can sing, right? You sounded fine just now, Toya.
Toya: Are you sure you want to do this? What good can actually come out of this...?
Akito: Then what do you suggest we do?
Akito: We can't just let him rag on us like that...!
Akito: Besides, you don't have to do it, because I will.
Toya: No, I'll sing too.
Toya: I'm your partner. You're not doing this alone.
Akito: Let's keep this simple. You can choose any song you like and the one that gets the crowd more pumped up is the winner.
Arata: Fine, so be it. Who goes first?
Akito: We are. We're gonna end things before you even get a chance.
Arata: Haha. Your confidence is commendable. But you'll need more than that to surpass RAD WEEKEND.
Akito: I know. That's all we've been working towards this whole time.
Akito: We're not doing this for fun.
Arata: Not doing this for fun, huh...?
Audience: Everything's all set! So, who's going first?
Akito: We are.
Akito: FYI, we're not hold back.
Arata: Be my guest. Give it everything you have.
Akito & Toya: ♪ ————!
*Cheering*
Audience: Whoa...! Right out of the gates!
Audience: Yeah, and this is the first BAD DOGS performance in a while too! This is awesome!
Arata: Yes, not bad...
Arata: But it's not enough.
Akito & Toya: ♪ ————...!
*Cheering*
Toya: *Huff*... *Huff*...
Akito: How's that? You still think you can win?
Arata: Oh, of course.
Arata: Now, if you'll allow me...


Episodio 4:
That's a Given

Personajes

Transcripción

Vivid Street

Akito: (Let's see it, Tono. Show us what you're made of.)
Arata: Okay...! Live houses are nice, but the street is where I grew up as a performer. I feel right at home.
Arata: Time to unleash...
Toya: (Wait, everything just...?!)
Arata: ♪————————!
Akito: What...?!
Audience: W-Whoa...
Audience: This is way different from before!
Audience: He still has the energy to sing this much...?!
Toya: (Th-This singing voice...! It goes way beyond good. What is this sensation...?)
Toya: (How is he able to do this...?!)
Arata: ♪————! ————!
Akito: ...
Akito: (This feeling... Where have I felt this before?)
Akito: (Wait, I know...)
Akito: No...
*Cheering*
Audience: Arata! You're the best!!
Audience: Encore!
Arata: Phew...
Arata: So, about our little battle...
Akito: You being serious...?
Arata: Excuse me, that may've been in bad form. I will say that you didn't do so bad yourselves.
Akito: ...!
Arata: But I didn't think that you'd be baited so easily.
Arata: Are you really that invested in your friends, in RAD WEEKEND...?
Akito: Of course I am...
Akito: After that event, I knew what I wanted to do with my life.
Akito: I learned that living life without a goal or something to strive for is completely pointless.
Akito: RAD WEEKEND is what kickstarted my life.
Akito: And I'm willing to spend my life on trying to surpass what I saw that night.
Arata: Spend your life...?
Arata: That's but the minimum.
Akito: What...?
Arata: If you want your dreams to come true, that's the bare minimum you have to be willing to pay.
Arata: I mean, you can't seriously call it a dream if you don't, right?
Akito: ...
Arata: To be fair, that's just what my partner said...
Toya: Um, Tono...?
Toya: What happened to this partner of yours?
Arata: They're far away in a different city now...
Akito: In a different city? So you're not performing together? Don't they want to surpass RAD WEEKEND too?
Arata: They can't sing anymore. Not after the accident...
Akito: Accident...?
Arata: A traffic accident. This car ran through an intersection and...
Arata: Well, they lived, but some parts of their body became paralyzed. Singing was no longer really possible.
Toya: I'm so sorry...
Arata: After saying that we'd surpass RAD WEEKEND, we starting practicing, performing in events, singing...
Arata: Before I knew it, I was completely invested in the idea of actually making that dream come true. Just as we were hitting our stride...
Akito: ...
Arata: A lot happened after that...
Arata: But I decided to carry on and make their dream come true. I'm going to surpass RAD WEEKEND.
Akito: ...
Akito: (His partner can't sing anymore...)
Akito: (And he's come this far all on his own...)
Toya: Why are you telling us all this...?
Arata: Hmm... I'm not sure...
Arata: Maybe it's because we have the same goal in mind?
Arata: You're nowhere near where I am, but you seem to be serious about it so...
Akito: ...
Arata: Since we're here, let me give you some advice.
Toya: Advice?
Arata: If you're truly serious about surpassing RAD WEEKEND, I'd like to see you get much better first.
Akito: You don't have to tell us, especially after what just happened...
Arata: In that case, let me put it another way.
Arata: I talked at length about your teammates, but there's one thing I left out.
Arata: Shinonome, you're the least interesting one of the bunch.
Akito: What...?!
Arata: I do believe that you're a good team. You sing well and put on good performances.
Arata: But every single person that performed during RAD WEEKEND was a genius or even more than that. I'm sure you saw that too, no?
Akito: I...
Arata: Performing well as a team is important, but I believe that each individual piece also needs to be polished to perfection.
Arata: Now do you understand?
Arata: Your teammates are all more talented than you realize and they may even become first-rate performers in their own right in time.
Arata: But it's too hard for me to believe that you'll be up there with them when that time comes.
Akito: What...?
Arata: You've been feeling the very same thing, have you not?
Akito: I...
Toya: Please, stop...!
Toya: I understand that we won't be able to surpass RAD WEEKEND just yet, but Akito doesn't deserve to be blamed like this... I still haven't...
Akito: Toya...
Akito: It's okay...
Toya: But Akito...
Arata: Now, if you'll excuse me. Let's keep trying our best...
*Footsteps*
Toya: Akito...
Akito: Damn it...
Akito: Noooo!!
*Shove*

Transcripción

Vivid Street

Akito: (Let's see it, Tono. Show us what you're made of.)
Arata: Okay...! Live houses are nice, but the street is where I grew up as a performer. I feel right at home.
Arata: Time to unleash...
Toya: (Wait, everything just...?!)
Arata: ♪————————!
Akito: What...?!
Audience: W-Whoa...
Audience: This is way different from before!
Audience: He still has the energy to sing this much...?!
Toya: (Th-This singing voice...! It goes way beyond good. What is this sensation...?)
Toya: (How is he able to do this...?!)
Arata: ♪————! ————!
Akito: ...
Akito: (This feeling... Where have I felt this before?)
Akito: (Wait, I know...)
Akito: No...
*Cheering*
Audience: Arata! You're the best!!
Audience: Encore!
Arata: Phew...
Arata: So, about our little battle...
Akito: You being serious...?
Arata: Excuse me, that may've been in bad form. I will say that you didn't do so bad yourselves.
Akito: ...!
Arata: But I didn't think that you'd be baited so easily.
Arata: Are you really that invested in your friends, in RAD WEEKEND...?
Akito: Of course I am...
Akito: After that event, I knew what I wanted to do with my life.
Akito: I learned that living life without a goal or something to strive for is completely pointless.
Akito: RAD WEEKEND is what kickstarted my life.
Akito: And I'm willing to spend my life on trying to surpass what I saw that night.
Arata: Spend your life...?
Arata: That's but the minimum.
Akito: What...?
Arata: If you want your dreams to come true, that's the bare minimum you have to be willing to pay.
Arata: I mean, you can't seriously call it a dream if you don't, right?
Akito: ...
Arata: To be fair, that's just what my partner said...
Toya: Um, Tono...?
Toya: What happened to this partner of yours?
Arata: They're far away in a different city now...
Akito: In a different city? So you're not performing together? Don't they want to surpass RAD WEEKEND too?
Arata: They can't sing anymore. Not after the accident...
Akito: Accident...?
Arata: A traffic accident. This car ran through an intersection and...
Arata: Well, they lived, but some parts of their body became paralyzed. Singing was no longer really possible.
Toya: I'm so sorry...
Arata: After saying that we'd surpass RAD WEEKEND, we starting practicing, performing in events, singing...
Arata: Before I knew it, I was completely invested in the idea of actually making that dream come true. Just as we were hitting our stride...
Akito: ...
Arata: A lot happened after that...
Arata: But I decided to carry on and make their dream come true. I'm going to surpass RAD WEEKEND.
Akito: ...
Akito: (His partner can't sing anymore...)
Akito: (And he's come this far all on his own...)
Toya: Why are you telling us all this...?
Arata: Hmm... I'm not sure...
Arata: Maybe it's because we have the same goal in mind?
Arata: You're nowhere near where I am, but you seem to be serious about it so...
Akito: ...
Arata: Since we're here, let me give you some advice.
Toya: Advice?
Arata: If you're truly serious about surpassing RAD WEEKEND, I'd like to see you get much better first.
Akito: You don't have to tell us, especially after what just happened...
Arata: In that case, let me put it another way.
Arata: I talked at length about your teammates, but there's one thing I left out.
Arata: Shinonome, you're the least interesting one of the bunch.
Akito: What...?!
Arata: I do believe that you're a good team. You sing well and put on good performances.
Arata: But every single person that performed during RAD WEEKEND was a genius or even more than that. I'm sure you saw that too, no?
Akito: I...
Arata: Performing well as a team is important, but I believe that each individual piece also needs to be polished to perfection.
Arata: Now do you understand?
Arata: Your teammates are all more talented than you realize and they may even become first-rate performers in their own right in time.
Arata: But it's too hard for me to believe that you'll be up there with them when that time comes.
Akito: What...?
Arata: You've been feeling the very same thing, have you not?
Akito: I...
Toya: Please, stop...!
Toya: I understand that we won't be able to surpass RAD WEEKEND just yet, but Akito doesn't deserve to be blamed like this... I still haven't...
Akito: Toya...
Akito: It's okay...
Toya: But Akito...
Arata: Now, if you'll excuse me. Let's keep trying our best...
*Footsteps*
Toya: Akito...
Akito: Damn it...
Akito: Noooo!!
*Shove*


Episodio 5:
Their Backs Turned

Personajes

Transcripción

Vivid Street

Akito: ...
Toya: I'm sorry, Akito...
Akito: Why are you apologizing...?
Toya: I just wasn't good enough. If only I sang a little better, you wouldn't have had to hear that.
Akito: What are you talking about...?
Akito: I'm the one that's holding us back.
Toya: No, that's not true. Akito, you've...
Akito: It is true. I know better than anyone else...
Toya: Akito...
Toya: Even then, it's no reason to mope around like this...
Toya: Akito, please stand up.
Toya: We always get back up after we're knocked down. It's just what we do.
Akito: ...
Akito: *Sigh*...
Akito: Yeah. You're right, Toya.
Akito: We kept clawing our way back after every setback and finally made it this far.
Toya: There. Feel better?
Akito: I never thought that I'd be the one that needed cheering up, especially from you.
Akito: We still need to think about what to do during practice tomorrow too. I need to call An and...
Akito: (But...)
Akito: (Is that really gonna be enough?)
Arata: I do believe that you're a good team. You sing well and put on good performances.
Arata: But every single person that performed during RAD WEEKEND was a genius or even more than that. I'm sure you saw that too, no?
Arata: Your teammates are all more talented than you realize and they may even become first-rate performers in their own right in time.
Arata: But it's too hard for me to believe that you'll be up there with them when that time comes.
Akito: ...
Toya: Hm? What's wrong, Akito?
Akito: Nothing. I was just thinking...
Akito: Let's go. We still got practice tomorrow.
*Footsteps*


Scramble Crossing

*Crowd*
Toya: Bye, Akito. See you tomorrow.
Akito: Later.
*Footsteps*
Akito: The least interesting, huh...?


Two years ago

Akito: ♪ ————! ♪ ————!
Toya: ——♪ ——♪
*Clapping*
Akito: Thank you...!
Audience: The BAD DOGS, huh? Do they really have what it takes?
Audience: That new guy's pretty good and can sing, but he makes a bunch of little mistakes here and there...
Audience: Their songs end up being pretty lame...
Akito: ...


Akito: ♪ ————! ♪ ————!!
Toya: Akito, we should get home soon. It's already getting dark...
Akito: Yeah, okay. Sorry for keeping you like this. We've been at it since the morning, so I'm sure you're tired too.
Toya: I'm okay. We didn't do as well as we hoped during that last event, so let's keep trying and make the next one better...
Akito: Toya...
Akito: Yeah, you're right. We'll show them what we're really made of...!
Akito: ♪ ————!
Akito: ♪ ————!
Akito: No...! This isn't it at all...!
Akito: (I know that Toya is way more talented than I am. I know that better than anyone else...!)
Akito: (I need to practice more...)
Akito: (As his partner, I need to be able to sing as well as he can. We're gonna surpass RAD WEEKEND together...!)
Akito: ♪ ————!
Akito: (We went through the same thing then and I kept finding ways to get better...)
Akito: And I'm not stopping now...
The next day

Weekend Garage

An: You want to enter an event by yourself?
Toya: Akito...
Akito: Yeah, this'll be separate from what we do as a team.
Akito: We'll keep practicing as a team like always, but I'll duck out when I have to go do a solo event.
Akito: Kohane's been doing the same thing, so I thought I could too...
Toya: That's true, but...
An: I don't really mind. Doing solo events can also give you valuable experience.
An: But if we're not changing how much we practice as a team, when do you plan on doing solo practices?
Akito: After team practices. I've already asked to have be given fewer shifts at work, so I can practice at night.
Kohane: Really? Are you sure about that...?
Akito: What do you mean? I can handle it. I should be doing at least this much anyways.
Kohane: I-If you say so...
Toya: Akito, I can help when you do solo practices too...
Toya: Having someone see how you're doing might...
Akito: No, I'll do that on my own...
Toya: Is what you heard yesterday bothering you that much?
Akito: This has nothing to do with that. I just need to start practicing even more is all...
Toya: But...
An: What's going on here? Something feels really wrong!
Kohane: I agree... Did something happen to you two?
Toya: Well...
Akito: Last night, we ran into that Tono guy...
Akito: We did a battle and lost...
An: Wait, what?! Are you serious?!
Akito: Like I said, we battled and lost.
Akito: We couldn't even come close to his level and...
Kohane: And...?
Akito: Forget it. I just need to do something about this.
Akito: I have to keep getting better, so please, I need some time alone...
Akito: I promise not to be a bother to any of you.
Toya: Akito...
An: *Sigh*... Fine, do whatever you like. I won't stop you.
Akito: Yeah, thanks.
Akito: For now, I'm gonna head off...
*Cafe Bell*
Kohane: But... An, are you sure about this?
An: No, but what else was I supposed to say? I doubt anything I said would've stopped him...
Toya: Yes, I don't disagree with you there. Akito can be unbelievably stubborn when he's like this...
Toya: But will he be alright...?
An: We'll just have to wait and see for now. As anxious and restless as he may be right now, he might calm down a little after a while...
Toya: Right...
Backstage

Musician: Alright! I'm good to go!
Musician: Those other guys have been getting all the attention lately, but that's not gonna stop me... Hm?
Musician: A-Akito?!
Akito: Oh, it's you...
Musician: W-Why are you here?! Vivid BAD SQUAD isn't supposed to be performing today...
Akito: Some stuff happened and it's just me today.
Akito: Also, An told me that you went and apologized to her and Kohane, but you still haven't said anything to us...
Musician: I, uh... Well...
Musician: I feel like I shouldn't say anything until I sort of get back on my feet...
Akito: *Sigh*... Just don't ever do that again, okay?
Akito: Anyways, there's something I need to do so...
*Footsteps*
Musician: ...?
Akito: (It's been a while since I last did a solo event...)
Akito: (I've been doing performances with Toya since we joined together, and then came the other two...)
Akito: (All in order to surpass RAD WEEKEND...)
Akito: I'm not stopping until I do...
Akito: We're gonna make it happen...!
Two weeks later

Shibuya Park

Akito: ♪ ————! ————!
An: Okay, that should be enough for today!
Akito: Alright, I need to get going. I have to do an event later.
Toya: Another one today? Did you just do one?
Akito: The more the merrier, right? I can get a ton of experience this way.
Akito: ...
An: Seriously, are you okay? Your legs wobbled just now.
Kohane: You look really tired, Shinonome. Are you sure you're okay?
Akito: This is nothing...
*Footsteps*
Kohane: Oh...
An: This is bad. Akito's pushing himself too hard. He hasn't been resting at all, has he?
Toya: Excuse me. I need to go...
*Hurried Footsteps*
Kohane: A-Aoyagi...?!
An: Hey, where are you going?! Ugh... Kohane, we gotta go!
Kohane: R-Right!
*Hurried Footsteps*

Transcripción

Vivid Street

Akito: ...
Toya: I'm sorry, Akito...
Akito: Why are you apologizing...?
Toya: I just wasn't good enough. If only I sang a little better, you wouldn't have had to hear that.
Akito: What are you talking about...?
Akito: I'm the one that's holding us back.
Toya: No, that's not true. Akito, you've...
Akito: It is true. I know better than anyone else...
Toya: Akito...
Toya: Even then, it's no reason to mope around like this...
Toya: Akito, please stand up.
Toya: We always get back up after we're knocked down. It's just what we do.
Akito: ...
Akito: *Sigh*...
Akito: Yeah. You're right, Toya.
Akito: We kept clawing our way back after every setback and finally made it this far.
Toya: There. Feel better?
Akito: I never thought that I'd be the one that needed cheering up, especially from you.
Akito: We still need to think about what to do during practice tomorrow too. I need to call An and...
Akito: (But...)
Akito: (Is that really gonna be enough?)
Arata: I do believe that you're a good team. You sing well and put on good performances.
Arata: But every single person that performed during RAD WEEKEND was a genius or even more than that. I'm sure you saw that too, no?
Arata: Your teammates are all more talented than you realize and they may even become first-rate performers in their own right in time.
Arata: But it's too hard for me to believe that you'll be up there with them when that time comes.
Akito: ...
Toya: Hm? What's wrong, Akito?
Akito: Nothing. I was just thinking...
Akito: Let's go. We still got practice tomorrow.
*Footsteps*


Scramble Crossing

*Crowd*
Toya: Bye, Akito. See you tomorrow.
Akito: Later.
*Footsteps*
Akito: The least interesting, huh...?


Two years ago

Akito: ♪ ————! ♪ ————!
Toya: ——♪ ——♪
*Clapping*
Akito: Thank you...!
Audience: The BAD DOGS, huh? Do they really have what it takes?
Audience: That new guy's pretty good and can sing, but he makes a bunch of little mistakes here and there...
Audience: Their songs end up being pretty lame...
Akito: ...


Akito: ♪ ————! ♪ ————!!
Toya: Akito, we should get home soon. It's already getting dark...
Akito: Yeah, okay. Sorry for keeping you like this. We've been at it since the morning, so I'm sure you're tired too.
Toya: I'm okay. We didn't do as well as we hoped during that last event, so let's keep trying and make the next one better...
Akito: Toya...
Akito: Yeah, you're right. We'll show them what we're really made of...!
Akito: ♪ ————!
Akito: ♪ ————!
Akito: No...! This isn't it at all...!
Akito: (I know that Toya is way more talented than I am. I know that better than anyone else...!)
Akito: (I need to practice more...)
Akito: (As his partner, I need to be able to sing as well as he can. We're gonna surpass RAD WEEKEND together...!)
Akito: ♪ ————!
Akito: (We went through the same thing then and I kept finding ways to get better...)
Akito: And I'm not stopping now...
The next day

Weekend Garage

An: You want to enter an event by yourself?
Toya: Akito...
Akito: Yeah, this'll be separate from what we do as a team.
Akito: We'll keep practicing as a team like always, but I'll duck out when I have to go do a solo event.
Akito: Kohane's been doing the same thing, so I thought I could too...
Toya: That's true, but...
An: I don't really mind. Doing solo events can also give you valuable experience.
An: But if we're not changing how much we practice as a team, when do you plan on doing solo practices?
Akito: After team practices. I've already asked to have be given fewer shifts at work, so I can practice at night.
Kohane: Really? Are you sure about that...?
Akito: What do you mean? I can handle it. I should be doing at least this much anyways.
Kohane: I-If you say so...
Toya: Akito, I can help when you do solo practices too...
Toya: Having someone see how you're doing might...
Akito: No, I'll do that on my own...
Toya: Is what you heard yesterday bothering you that much?
Akito: This has nothing to do with that. I just need to start practicing even more is all...
Toya: But...
An: What's going on here? Something feels really wrong!
Kohane: I agree... Did something happen to you two?
Toya: Well...
Akito: Last night, we ran into that Tono guy...
Akito: We did a battle and lost...
An: Wait, what?! Are you serious?!
Akito: Like I said, we battled and lost.
Akito: We couldn't even come close to his level and...
Kohane: And...?
Akito: Forget it. I just need to do something about this.
Akito: I have to keep getting better, so please, I need some time alone...
Akito: I promise not to be a bother to any of you.
Toya: Akito...
An: *Sigh*... Fine, do whatever you like. I won't stop you.
Akito: Yeah, thanks.
Akito: For now, I'm gonna head off...
*Cafe Bell*
Kohane: But... An, are you sure about this?
An: No, but what else was I supposed to say? I doubt anything I said would've stopped him...
Toya: Yes, I don't disagree with you there. Akito can be unbelievably stubborn when he's like this...
Toya: But will he be alright...?
An: We'll just have to wait and see for now. As anxious and restless as he may be right now, he might calm down a little after a while...
Toya: Right...
Backstage

Musician: Alright! I'm good to go!
Musician: Those other guys have been getting all the attention lately, but that's not gonna stop me... Hm?
Musician: A-Akito?!
Akito: Oh, it's you...
Musician: W-Why are you here?! Vivid BAD SQUAD isn't supposed to be performing today...
Akito: Some stuff happened and it's just me today.
Akito: Also, An told me that you went and apologized to her and Kohane, but you still haven't said anything to us...
Musician: I, uh... Well...
Musician: I feel like I shouldn't say anything until I sort of get back on my feet...
Akito: *Sigh*... Just don't ever do that again, okay?
Akito: Anyways, there's something I need to do so...
*Footsteps*
Musician: ...?
Akito: (It's been a while since I last did a solo event...)
Akito: (I've been doing performances with Toya since we joined together, and then came the other two...)
Akito: (All in order to surpass RAD WEEKEND...)
Akito: I'm not stopping until I do...
Akito: We're gonna make it happen...!
Two weeks later

Shibuya Park

Akito: ♪ ————! ————!
An: Okay, that should be enough for today!
Akito: Alright, I need to get going. I have to do an event later.
Toya: Another one today? Did you just do one?
Akito: The more the merrier, right? I can get a ton of experience this way.
Akito: ...
An: Seriously, are you okay? Your legs wobbled just now.
Kohane: You look really tired, Shinonome. Are you sure you're okay?
Akito: This is nothing...
*Footsteps*
Kohane: Oh...
An: This is bad. Akito's pushing himself too hard. He hasn't been resting at all, has he?
Toya: Excuse me. I need to go...
*Hurried Footsteps*
Kohane: A-Aoyagi...?!
An: Hey, where are you going?! Ugh... Kohane, we gotta go!
Kohane: R-Right!
*Hurried Footsteps*


Episodio 6:
What I Can Do As Your Partner

Personajes

Transcripción

Vivid Street

*Hurried Footsteps*
Toya: Akito, wait...!
Akito: Toya, what is it? Did you run here?
Toya: Please, talk to me.
Akito: Talk? About what...?
Toya: About how you're overworking yourself, Akito.
Toya: I understand that you want to keep getting better to surpass RAD WEEKEND someday...
Toya: But you'll end up collapsing before that happens at this rate. All your effort would go to waste!
Akito: I'm doing this knowing the risks.
Toya: But...!
Akito: If all it took was practicing like we usually do, I would already be doing that.
Akito: But I won't be able to surpass RAD WEEKEND if I don't do this. I have to be able to handle anything that's thrown at me and do absolutely everything I can to make it happen.
Toya: What happened that night really is bothering you...
Toya: I don't believe what Tono said is true. You aren't the one that's holding us back...
Akito: ...
Toya: You don't seem satisfied by that...
Toya: Then how about this? Let's say that at your current level, Akito, that you can't surpass RAD WEEKEND...
Toya: Doesn't that also mean we as a team still can't as well?
Toya: The first-rate performers Tono was talking about are still in the distant future. We all have to keep getting better to succeed.
Toya: Please, don't do this to yourself.
Toya: When I hit a wall that other time, you told me to let you help.
Toya: That applies to you too. We're a team.
Akito: Toya...
Akito: (When I joined together with Toya, I started practicing like no other to make sure I didn't disappoint him.)
Akito: (I finally thought that I made it to a respectable level, and we even met An and Kohane. It felt like we were actually making progress towards our goal.)
Akito: (But...)
Arata: Your teammates are all more talented than you realize and they may even become first-rate performers in their own right in time.
Arata: But it's too hard for me to believe that you'll be up there with them when that time comes.
Akito: ...
Akito: (I know exactly what he's talking about...)
Akito: (We have to start working even harder if we actually want to surpass RAD WEEKEND.)
Akito: (For now, all I can do with work as hard as I did when I first met Toya...)
*Hurried Footsteps*
Kohane: A-An! There they are!
Akito: The event's about to start. We can talk later...
Toya: Akito...!
*Footsteps*


Weekend Garage

An: What on earth is going on with Akito?
Kohane: I'm really worried. He always seems so tired and won't tell us if he's actually been getting any rest...
Toya: ...
Kohane: Oh, I know! What if your dad tries to talk to him, An...?
An: We already tried that...
An: He just said thanks for giving him some advice and sort of just shrugged it off from what I gathered...
Toya: He wouldn't even listen to Ken? What else can we do...?
An: If only we could learn why he's acting the way he is now, then we might be able to come up with something...
Kohane: Oh, wait... What if we tried asking everyone over there...?
Street SEKAI

An: Alright, we're here! Now, let's try to... Huh? This song...
Kohane: Oh, this is nice...!
KAITO: There! Something like that...
Rin: Wow, that's so cool! Considering it's KAITO...!
KAITO: What do mean considering it's me...?
MEIKO: He's right. You two need to be a little more appreciative of him since he taught you about how to use a sampler.
Toya: KAITO was playing that song...?
MEIKO: Oh, hello. I didn't notice you there.
Kohane: No, please don't mind us! We heard a really nice song playing and started wondering where it was coming from...
KAITO: Really? I'm glad you liked it so much.
Miku: But it's just three of you today? Where's Akito...?
Toya: About that... Do you have some time to talk?
Crase Cafe

MEIKO: So that's why Akito hasn't been around lately...
Miku: I know he's the stoic and hard-working type, but trying to do this all on is own seems a bit much...
Len: Did losing do this to him?
Kohane: Shinonome always looks after us, but to go this far after losing one battle...
Toya: Exactly... There may be something even bigger eating away at Akito right now.
KAITO: Hmm... But what could that be?
Toya: The last time I spoke with him, he seemed very anxious...
Kohane: Anxious...?
Kohane: Oh...
An: Kohane, what's up?
Kohane: I can't say for sure, but maybe Shinonome is doing this because of you, Aoyagi...?
Toya: Me...?
Kohane: After you settled things with your father, you started getting better so fast, right...?
Kohane: Maybe he saw this as a sort of warning that told him to keep up, and it started making him anxious...?
An: Why would he think that?
Kohane: That's what I'm not sure about...
Kohane: I think he wants to be able to help us, especially the person that's always next to him...
Toya: I see...
Toya: I was under the impression that after that incident with my father that I finally reached his level...
Miku: You may not be the only person on his mind, Toya...
Miku: You've all improved so much since you became a team.
Kohane: We have...?
An: Thanks, Miku!
Toya: ...
Toya: Akito wanting to keep getting better along with his teammates seems natural...
Toya: But...
Toya: I wish he'd talk to us and lean on us more. Is that too much to ask...?
KAITO: Hmm... It could be...
An: Huh?
KAITO: I mean, isn't that what it means to be a team?
KAITO: When things aren't going well, you cheer each other up, and you make each other better when things are going your way.
KAITO: At the same time, it's not a good idea to constantly rely on everyone else, right?
KAITO: But now may be the time when you need to reach out to him, especially since you're all chasing after the same dream.
Toya: Reach out to him...?
Akito: Great job, Toya.
Toya: I see...
Toya: We need to help him as his teammates. I need to support him as his partner...
Toya: So that we can keep growing together...
An: Yeah, sounds good. Thanks for your help, KAITO.
An: It's time to go, you two!
An: Okay, we're back. Let's get a hold of Akito and...
*Cafe Bell*
Musician: Hey! Is Toya here?!
Toya: Oh...
An: Wait, you! That guy from before...!
An: Sorry... What was your name?
Kotaro: Kotaro Mita! But that's not why I'm here...!
Kotaro: I'm supposed to be in this event with Akito today, but something's wrong with him...
Toya: With Akito? What's going on?
Kotaro: We're doing a battle event today, but this other guy, Arata Tono, just decided to crash it. Akito looked like he'd just snapped or something...
Kotaro: I don't know how to put it into words, but it's like he's his old self again, you know...?
Toya: His old self...? What do you mean?
Kotaro: You know? When you guys just became the BAD DOGS? I mean, seriously...
Toya: Please, continue. Tell us everything you know.
Kotaro: Y-Yeah...
Kotaro: You guys had it pretty rough back then, right? The older musicians were picking on you, and even the crowd was always getting in your face...
Toya: Yes, I remember...
An: Even you guys had to deal with that?
Toya: We did. But that was also when we were desperately doing everything we could to get better. Akito in particular had this aura about him, even during practice...
Toya: He worked so hard on trying to make it as a performer and surpass that night. I struggled to keep up with him.
An: Yeah, I can totally see that...
Kohane: Shinonome has a really good work ethic so...
Toya: But what does that have to do with what's happening now?
Kotaro: Maybe that's how it looked to you, Toya, but not to us. That went way beyond what the rest of called hard-working...
Kotaro: He kept at it, even when you weren't there. Day and night, regardless if he could even physically sing.
Toya: What...?
Kotaro: I couldn't get much out of him then, but I think he was trying to keep up with you...
Toya: With me...?
Kotaro: Yeah, you have a classical music background, so your musical intuition is through the roof. He probably felt that someone way beyond him just came onto the scene...
Kotaro: Other people have even been saying that Akito is living off his partner's talents...
An: You're kidding! That's awful!
Toya: ...


Akito: I'm the one that's holding us back.
Toya: No, that's not true. Akito, you've...
Akito: It is true. I know better than anyone else...
Toya: Akito...
Toya: Thank you for telling us, Mita. Do you know where Akito is now?
Kotaro: He's... He's at that live house... BROWN!
Toya: Got it...!
*Hurried Footsteps*
*Cafe Bell*
An: Wait, Toya...! We're going too, Kohane!
Kohane: Yeah!
*Hurried Footsteps*
*Cafe Bell*

Transcripción

Vivid Street

*Hurried Footsteps*
Toya: Akito, wait...!
Akito: Toya, what is it? Did you run here?
Toya: Please, talk to me.
Akito: Talk? About what...?
Toya: About how you're overworking yourself, Akito.
Toya: I understand that you want to keep getting better to surpass RAD WEEKEND someday...
Toya: But you'll end up collapsing before that happens at this rate. All your effort would go to waste!
Akito: I'm doing this knowing the risks.
Toya: But...!
Akito: If all it took was practicing like we usually do, I would already be doing that.
Akito: But I won't be able to surpass RAD WEEKEND if I don't do this. I have to be able to handle anything that's thrown at me and do absolutely everything I can to make it happen.
Toya: What happened that night really is bothering you...
Toya: I don't believe what Tono said is true. You aren't the one that's holding us back...
Akito: ...
Toya: You don't seem satisfied by that...
Toya: Then how about this? Let's say that at your current level, Akito, that you can't surpass RAD WEEKEND...
Toya: Doesn't that also mean we as a team still can't as well?
Toya: The first-rate performers Tono was talking about are still in the distant future. We all have to keep getting better to succeed.
Toya: Please, don't do this to yourself.
Toya: When I hit a wall that other time, you told me to let you help.
Toya: That applies to you too. We're a team.
Akito: Toya...
Akito: (When I joined together with Toya, I started practicing like no other to make sure I didn't disappoint him.)
Akito: (I finally thought that I made it to a respectable level, and we even met An and Kohane. It felt like we were actually making progress towards our goal.)
Akito: (But...)
Arata: Your teammates are all more talented than you realize and they may even become first-rate performers in their own right in time.
Arata: But it's too hard for me to believe that you'll be up there with them when that time comes.
Akito: ...
Akito: (I know exactly what he's talking about...)
Akito: (We have to start working even harder if we actually want to surpass RAD WEEKEND.)
Akito: (For now, all I can do with work as hard as I did when I first met Toya...)
*Hurried Footsteps*
Kohane: A-An! There they are!
Akito: The event's about to start. We can talk later...
Toya: Akito...!
*Footsteps*


Weekend Garage

An: What on earth is going on with Akito?
Kohane: I'm really worried. He always seems so tired and won't tell us if he's actually been getting any rest...
Toya: ...
Kohane: Oh, I know! What if your dad tries to talk to him, An...?
An: We already tried that...
An: He just said thanks for giving him some advice and sort of just shrugged it off from what I gathered...
Toya: He wouldn't even listen to Ken? What else can we do...?
An: If only we could learn why he's acting the way he is now, then we might be able to come up with something...
Kohane: Oh, wait... What if we tried asking everyone over there...?
Street SEKAI

An: Alright, we're here! Now, let's try to... Huh? This song...
Kohane: Oh, this is nice...!
KAITO: There! Something like that...
Rin: Wow, that's so cool! Considering it's KAITO...!
KAITO: What do mean considering it's me...?
MEIKO: He's right. You two need to be a little more appreciative of him since he taught you about how to use a sampler.
Toya: KAITO was playing that song...?
MEIKO: Oh, hello. I didn't notice you there.
Kohane: No, please don't mind us! We heard a really nice song playing and started wondering where it was coming from...
KAITO: Really? I'm glad you liked it so much.
Miku: But it's just three of you today? Where's Akito...?
Toya: About that... Do you have some time to talk?
Crase Cafe

MEIKO: So that's why Akito hasn't been around lately...
Miku: I know he's the stoic and hard-working type, but trying to do this all on is own seems a bit much...
Len: Did losing do this to him?
Kohane: Shinonome always looks after us, but to go this far after losing one battle...
Toya: Exactly... There may be something even bigger eating away at Akito right now.
KAITO: Hmm... But what could that be?
Toya: The last time I spoke with him, he seemed very anxious...
Kohane: Anxious...?
Kohane: Oh...
An: Kohane, what's up?
Kohane: I can't say for sure, but maybe Shinonome is doing this because of you, Aoyagi...?
Toya: Me...?
Kohane: After you settled things with your father, you started getting better so fast, right...?
Kohane: Maybe he saw this as a sort of warning that told him to keep up, and it started making him anxious...?
An: Why would he think that?
Kohane: That's what I'm not sure about...
Kohane: I think he wants to be able to help us, especially the person that's always next to him...
Toya: I see...
Toya: I was under the impression that after that incident with my father that I finally reached his level...
Miku: You may not be the only person on his mind, Toya...
Miku: You've all improved so much since you became a team.
Kohane: We have...?
An: Thanks, Miku!
Toya: ...
Toya: Akito wanting to keep getting better along with his teammates seems natural...
Toya: But...
Toya: I wish he'd talk to us and lean on us more. Is that too much to ask...?
KAITO: Hmm... It could be...
An: Huh?
KAITO: I mean, isn't that what it means to be a team?
KAITO: When things aren't going well, you cheer each other up, and you make each other better when things are going your way.
KAITO: At the same time, it's not a good idea to constantly rely on everyone else, right?
KAITO: But now may be the time when you need to reach out to him, especially since you're all chasing after the same dream.
Toya: Reach out to him...?
Akito: Great job, Toya.
Toya: I see...
Toya: We need to help him as his teammates. I need to support him as his partner...
Toya: So that we can keep growing together...
An: Yeah, sounds good. Thanks for your help, KAITO.
An: It's time to go, you two!
An: Okay, we're back. Let's get a hold of Akito and...
*Cafe Bell*
Musician: Hey! Is Toya here?!
Toya: Oh...
An: Wait, you! That guy from before...!
An: Sorry... What was your name?
Kotaro: Kotaro Mita! But that's not why I'm here...!
Kotaro: I'm supposed to be in this event with Akito today, but something's wrong with him...
Toya: With Akito? What's going on?
Kotaro: We're doing a battle event today, but this other guy, Arata Tono, just decided to crash it. Akito looked like he'd just snapped or something...
Kotaro: I don't know how to put it into words, but it's like he's his old self again, you know...?
Toya: His old self...? What do you mean?
Kotaro: You know? When you guys just became the BAD DOGS? I mean, seriously...
Toya: Please, continue. Tell us everything you know.
Kotaro: Y-Yeah...
Kotaro: You guys had it pretty rough back then, right? The older musicians were picking on you, and even the crowd was always getting in your face...
Toya: Yes, I remember...
An: Even you guys had to deal with that?
Toya: We did. But that was also when we were desperately doing everything we could to get better. Akito in particular had this aura about him, even during practice...
Toya: He worked so hard on trying to make it as a performer and surpass that night. I struggled to keep up with him.
An: Yeah, I can totally see that...
Kohane: Shinonome has a really good work ethic so...
Toya: But what does that have to do with what's happening now?
Kotaro: Maybe that's how it looked to you, Toya, but not to us. That went way beyond what the rest of called hard-working...
Kotaro: He kept at it, even when you weren't there. Day and night, regardless if he could even physically sing.
Toya: What...?
Kotaro: I couldn't get much out of him then, but I think he was trying to keep up with you...
Toya: With me...?
Kotaro: Yeah, you have a classical music background, so your musical intuition is through the roof. He probably felt that someone way beyond him just came onto the scene...
Kotaro: Other people have even been saying that Akito is living off his partner's talents...
An: You're kidding! That's awful!
Toya: ...


Akito: I'm the one that's holding us back.
Toya: No, that's not true. Akito, you've...
Akito: It is true. I know better than anyone else...
Toya: Akito...
Toya: Thank you for telling us, Mita. Do you know where Akito is now?
Kotaro: He's... He's at that live house... BROWN!
Toya: Got it...!
*Hurried Footsteps*
*Cafe Bell*
An: Wait, Toya...! We're going too, Kohane!
Kohane: Yeah!
*Hurried Footsteps*
*Cafe Bell*


Episodio 7:
Revenge

Personajes

Transcripción

A small live house

*Crowd*
Akito: It's been a while...
Arata: Oh, Shinonome. Yes, it has!
Arata: You're performing as well, I see? Is Aoyagi not with you today?
Akito: It's just me today.
Akito: But don't think that I'm gonna let you walk away with a win so easily.
Arata: Such pressure... You've practiced quite a lot.
Arata: This might make you mad, but that makes me happy. Seeing you like this gets me more motivated.
Akito: Whatever... I'll make you eat those words late.
Arata: Haha. That's the spirit! Let's make this a good one, shall we?
*Footsteps*
*Cheering*
MC: Next, let's give it up for Crash Gag!!
Akito: ...
Akito: (Ken was right. This guy's way better than anyone else here.)
Akito: (But I worked harder than anyone else to get where I am now.)
Akito: (I'll make him pay for what he said that day right here, right now...!)
*Cheering*
MC: Next, from the team that's absolutely on fire right now, Vivid BAD SQUAD'S Akito!!
Audience: Hey, he seems different today. Like he has an aura or something, you know...?
Audience: Yeah, maybe it's because he lost to Arata. Is he here to get revenge?
Audience: Akito's good, but against Arata...?
Akito: (I don't care who I'm going up against, I'm not backing down.)
Akito: (I have to get past even my own limits if I want to surpass RAD WEEKEND...!)
Akito: ♪ ————!
Arata: ...!
Akito: ♪ ————! ————!
Akito: (Ever since that day, I've been chasing and chasing...)
Akito: (Everyone laughed at me for saying that I'll find a way to surpass RAD WEEKEND even though I couldn't sing at all back then...)
Akito: (But I finally made it this far. I got back up every time I was knocked down.)
Akito: (So there's no way I'm backing away from another hurdle that gets in my way!)
*Cheering*
Audience: Whoa!! I never knew Akito could sing like this...!!
Audience: No, he's never had this kind of power! Where did he learn to unleash like this?!
Audience: Shut up, you guys! I can't hear him!
Akito: ♪ ————! ————!
Arata: I see...
Arata: I'll have to get serious too then...
Akito: *Huff*... *Huff*... *Huff*...
*Cheering*
MC: Akito, that was unbelievable! Who can possibly top that?!
MC: Next is the new kid on the block that everyone's talking about. Give it up for Arata!!
*Cheering*
Arata: That was a solid performance. I didn't expect you to improve this much in less than a month.
Arata: But that's still not enough to beat me.
Akito: Huh...?
Arata: ♪ ————————!
Akito: How...?!
Audience: ...
Audience: Wh-What is this...?!
Audience: This goes way beyond what you'd expect to hear at a place like this...
*Cheering*
Akito: How...?
Akito: Was he holding back that time...?
Audience: He's incredible! If he can do this much, he might actually be able to surpass RAD WEEKEND!
Akito: (After all that, I didn't even scratch the surface...)
Akito: ...!
*Cheering*
MC: What a performance by Arata!! Could this be our champion?!
Audience: There's no way anyone else here can top that!
Audience: I know, right?!
Akito: (What am I supposed to do...?)
Akito: (I didn't get any closer. I'm further back than I realized...)
Akito: (Is this it...? Is this my limit...?)
Akito: ...
???: Akito!
*Crowd*
Akito: Huh...?!
???: What? The event's already over?
???: If it's still on, can't we just jump in and crash it?
*Cheering*
MC: Hold on! Looks like we've got all of Vivid BAD SQUAD in the house!!
Akito: Why are you guys here...?!
An: You can still sing, right, Akito?
Akito: Huh? What do plan on doing?
An: Isn't it obvious? We're all doing a song together!
An: You're not alone anymore. Vivid BAD SQUAD is here!
Kohane: Yeah! Let's sing as a team, Shinonome!
Kohane: As long as we're together, we'll be able to surpass RAD WEEKEND!
Akito: What are you saying all the sudden...?!
Toya: Akito...
Toya: I didn't realize just how hard you were working back then and even now...
Akito: Toya...! You...
Toya: I have so much respect for the way you've been doing everything in your power to make your dream come true. I understand your desire to do everything yourself.
Toya: But you don't need to do that anymore...
Akito: ...
Toya: If it weren't for you, Akito, I wouldn't have been able to get this far.
Toya: You were the one that lifted my spirits after that day we met on Vivid Street.
Toya: Now, it's my turn.
Toya: Let's keep performing and doing shows together until you get over this hurdle.
Toya: If you still feel down after that, I'll be there to lift you back up. I'll make sure that you'll be able to sing.
Toya: Because there's no way we'll be able to surpass RAD WEEKEND without you!
Toya: So if something's bothering you, ask us for help!
Akito: ...
An: Seriously, you've been helping us so much until now! You even told me and Kohane what we needed to work on and deal with...!
Kohane: She's right! It's all thanks to you, Shinonome!
Akito: I...
Akito: (I don't have the talent that they do...)
Akito: (But if we're gonna actually put on an event that surpasses RAD WEEKEND, I need to get better. I don't know if I can make that a reality the way I am now...)
Akito: (But...)
Akito: (I don't have time to think about whether or not I have any talent, or if I have to chase after anyone.)
Akito: (I have to keep standing back up if I'm gonna surpass RAD WEEKEND with them!!)
*Cheering*
Arata: Oh, you're performing a Vivid BAD SQUAD now? Good, I'd like to see this.
Akito: Tono... I know I don't have what it takes to beat you....
Akito: But we're gonna be the ones that surpass RAD WEEKEND...!
Arata: ...!!

Transcripción

A small live house

*Crowd*
Akito: It's been a while...
Arata: Oh, Shinonome. Yes, it has!
Arata: You're performing as well, I see? Is Aoyagi not with you today?
Akito: It's just me today.
Akito: But don't think that I'm gonna let you walk away with a win so easily.
Arata: Such pressure... You've practiced quite a lot.
Arata: This might make you mad, but that makes me happy. Seeing you like this gets me more motivated.
Akito: Whatever... I'll make you eat those words late.
Arata: Haha. That's the spirit! Let's make this a good one, shall we?
*Footsteps*
*Cheering*
MC: Next, let's give it up for Crash Gag!!
Akito: ...
Akito: (Ken was right. This guy's way better than anyone else here.)
Akito: (But I worked harder than anyone else to get where I am now.)
Akito: (I'll make him pay for what he said that day right here, right now...!)
*Cheering*
MC: Next, from the team that's absolutely on fire right now, Vivid BAD SQUAD'S Akito!!
Audience: Hey, he seems different today. Like he has an aura or something, you know...?
Audience: Yeah, maybe it's because he lost to Arata. Is he here to get revenge?
Audience: Akito's good, but against Arata...?
Akito: (I don't care who I'm going up against, I'm not backing down.)
Akito: (I have to get past even my own limits if I want to surpass RAD WEEKEND...!)
Akito: ♪ ————!
Arata: ...!
Akito: ♪ ————! ————!
Akito: (Ever since that day, I've been chasing and chasing...)
Akito: (Everyone laughed at me for saying that I'll find a way to surpass RAD WEEKEND even though I couldn't sing at all back then...)
Akito: (But I finally made it this far. I got back up every time I was knocked down.)
Akito: (So there's no way I'm backing away from another hurdle that gets in my way!)
*Cheering*
Audience: Whoa!! I never knew Akito could sing like this...!!
Audience: No, he's never had this kind of power! Where did he learn to unleash like this?!
Audience: Shut up, you guys! I can't hear him!
Akito: ♪ ————! ————!
Arata: I see...
Arata: I'll have to get serious too then...
Akito: *Huff*... *Huff*... *Huff*...
*Cheering*
MC: Akito, that was unbelievable! Who can possibly top that?!
MC: Next is the new kid on the block that everyone's talking about. Give it up for Arata!!
*Cheering*
Arata: That was a solid performance. I didn't expect you to improve this much in less than a month.
Arata: But that's still not enough to beat me.
Akito: Huh...?
Arata: ♪ ————————!
Akito: How...?!
Audience: ...
Audience: Wh-What is this...?!
Audience: This goes way beyond what you'd expect to hear at a place like this...
*Cheering*
Akito: How...?
Akito: Was he holding back that time...?
Audience: He's incredible! If he can do this much, he might actually be able to surpass RAD WEEKEND!
Akito: (After all that, I didn't even scratch the surface...)
Akito: ...!
*Cheering*
MC: What a performance by Arata!! Could this be our champion?!
Audience: There's no way anyone else here can top that!
Audience: I know, right?!
Akito: (What am I supposed to do...?)
Akito: (I didn't get any closer. I'm further back than I realized...)
Akito: (Is this it...? Is this my limit...?)
Akito: ...
???: Akito!
*Crowd*
Akito: Huh...?!
???: What? The event's already over?
???: If it's still on, can't we just jump in and crash it?
*Cheering*
MC: Hold on! Looks like we've got all of Vivid BAD SQUAD in the house!!
Akito: Why are you guys here...?!
An: You can still sing, right, Akito?
Akito: Huh? What do plan on doing?
An: Isn't it obvious? We're all doing a song together!
An: You're not alone anymore. Vivid BAD SQUAD is here!
Kohane: Yeah! Let's sing as a team, Shinonome!
Kohane: As long as we're together, we'll be able to surpass RAD WEEKEND!
Akito: What are you saying all the sudden...?!
Toya: Akito...
Toya: I didn't realize just how hard you were working back then and even now...
Akito: Toya...! You...
Toya: I have so much respect for the way you've been doing everything in your power to make your dream come true. I understand your desire to do everything yourself.
Toya: But you don't need to do that anymore...
Akito: ...
Toya: If it weren't for you, Akito, I wouldn't have been able to get this far.
Toya: You were the one that lifted my spirits after that day we met on Vivid Street.
Toya: Now, it's my turn.
Toya: Let's keep performing and doing shows together until you get over this hurdle.
Toya: If you still feel down after that, I'll be there to lift you back up. I'll make sure that you'll be able to sing.
Toya: Because there's no way we'll be able to surpass RAD WEEKEND without you!
Toya: So if something's bothering you, ask us for help!
Akito: ...
An: Seriously, you've been helping us so much until now! You even told me and Kohane what we needed to work on and deal with...!
Kohane: She's right! It's all thanks to you, Shinonome!
Akito: I...
Akito: (I don't have the talent that they do...)
Akito: (But if we're gonna actually put on an event that surpasses RAD WEEKEND, I need to get better. I don't know if I can make that a reality the way I am now...)
Akito: (But...)
Akito: (I don't have time to think about whether or not I have any talent, or if I have to chase after anyone.)
Akito: (I have to keep standing back up if I'm gonna surpass RAD WEEKEND with them!!)
*Cheering*
Arata: Oh, you're performing a Vivid BAD SQUAD now? Good, I'd like to see this.
Akito: Tono... I know I don't have what it takes to beat you....
Akito: But we're gonna be the ones that surpass RAD WEEKEND...!
Arata: ...!!


Episodio 8:
What It Means to be a Team

Personajes

Transcripción

*Cheering*


A small live house

An: ♪————!!
*Cheering*
Audience: Whoa! This power...!
Audience: Yeah! They can't stand up to Arata on their own, but when they're together...!
Kohane: ♪————!
Toya: ♪——! ——!
Akito: (How are we doing this...?)
Akito: (I froze up and didn't know what to do after I heard him sing...)
Kohane & an: ♪————!
Toya: ♪————!
Akito: (Oh...)
Akito: (I honestly believe that I can surpass RAD WEEKEND as long as I'm with them...)
Akito: ♪————————...!
*Cheering*
Arata: ...!
Arata: I see... Now I understand.
Akito: *Huff*... *Huff*... *Huff*...!
*Cheering*
An: We're Vivid BAD SQUAD, everyone! We'll be counting on your support!
*Cheering*
Akito: The crowd went wild...
An: Are you finally starting to get it?
Akito: Huh?
An: I don't care if want to try stuff on your own, but we're surpassing RAD WEEKEND as a team, okay?
An: This isn't just your dream.
Akito: You guys...
Akito: I'm sorry. I was being an idiot...
Arata: MC, can we hold off on deciding a winner for now...?
MC: Huh?
Arata: I'm suggesting that we call a draw just for today. That'll make things more interesting for next time and draw an even bigger crowd, no?
MC: H-Hey, don't just take the mic...!
Arata: So, there you have it! We're calling it a draw! Thank you for the great performance, Vivid BAD SQUAD!
*Crowd*
Audience: What?! How can you end things like this?!
Audience: But it did get pretty good in the end. A draw might be the right call here.
An: Haha. I see what you did there!
An: I don't think we've met! You're Arata, right?
An: I'm An from Vivid BAD SQUAD! This is my partner, Kohane!
Kohane: N-Nice to meet you...!
Arata: Yes, it's nice to finally meet you. You must be Ken's daughter. And Kohane, was it...?
Arata: I promise not to forget. That was a good performance.
An: Yeah, you did great too! Things got pretty exciting there, huh?
Arata: You made this event a big success. Let's do it again sometime.
Arata: I'll see you at the next event...
Akito: Wait...
Arata: Hm? Yes?
Akito: I'll admit defeat. You win today.
Akito: I at least need to make that much clear for myself.
Arata: Hmm...
Akito: But I'm not about to stop. Just wait, I'm gonna keep getting better.
Arata: And I'll be looking forward to seeing that...
Arata: See you later, Shinonome.
*Footsteps*
Arata: (He has a good team...)
Arata: (If only they were here too...)
Arata: No, now's not the time for that...
An: That Arata guy's really good! He can sing and he seemed so nice!
Akito: What are you talking about...? He's gonna be our rival from now on.
An: Relax, I know!
Kotaro: Y-You guys...!
Akito: Hm? You're here too?
Kotaro: I was here the whole time! Also, I'm the one that told you guys about this event!
Kotaro: But you four really are something else! You looked a lot better when you were with them too, Akito!
Akito: Yeah...
Akito: Thanks for bringing them here.
An: Alright, how about we get back on the right track!
An: If we're gonna have a hope of surpassing RAD WEEKEND, we've gotta do it together!
Kohane: Yeah!
Toya: I agree.
Akito: Mind if I add just one thing...?
Toya: Hm? Yes, Akito?
Akito: I convinced myself that in order for us to surpass RAD WEEKEND, I needed to become as good as I possibly could.
Akito: I'm sorry about that. I didn't realize what I was doing...
Akito: I still believe that I need to get better for us to make our dream come true.
Akito: But from now on, I'll try relying on you guys more...
Toya: Good...!
Akito: Now, practices are gonna get even harder, so I hope you're all ready.
An: You know we are! Don't worry about us!
Kohane: Y-Yeah! Let's keep trying our best, Shinonome!
Toya: Yes. We can do this, together.
Akito: Yeah...
Akito: Alright, you guys. Let's go!

Transcripción

*Cheering*


A small live house

An: ♪————!!
*Cheering*
Audience: Whoa! This power...!
Audience: Yeah! They can't stand up to Arata on their own, but when they're together...!
Kohane: ♪————!
Toya: ♪——! ——!
Akito: (How are we doing this...?)
Akito: (I froze up and didn't know what to do after I heard him sing...)
Kohane & an: ♪————!
Toya: ♪————!
Akito: (Oh...)
Akito: (I honestly believe that I can surpass RAD WEEKEND as long as I'm with them...)
Akito: ♪————————...!
*Cheering*
Arata: ...!
Arata: I see... Now I understand.
Akito: *Huff*... *Huff*... *Huff*...!
*Cheering*
An: We're Vivid BAD SQUAD, everyone! We'll be counting on your support!
*Cheering*
Akito: The crowd went wild...
An: Are you finally starting to get it?
Akito: Huh?
An: I don't care if want to try stuff on your own, but we're surpassing RAD WEEKEND as a team, okay?
An: This isn't just your dream.
Akito: You guys...
Akito: I'm sorry. I was being an idiot...
Arata: MC, can we hold off on deciding a winner for now...?
MC: Huh?
Arata: I'm suggesting that we call a draw just for today. That'll make things more interesting for next time and draw an even bigger crowd, no?
MC: H-Hey, don't just take the mic...!
Arata: So, there you have it! We're calling it a draw! Thank you for the great performance, Vivid BAD SQUAD!
*Crowd*
Audience: What?! How can you end things like this?!
Audience: But it did get pretty good in the end. A draw might be the right call here.
An: Haha. I see what you did there!
An: I don't think we've met! You're Arata, right?
An: I'm An from Vivid BAD SQUAD! This is my partner, Kohane!
Kohane: N-Nice to meet you...!
Arata: Yes, it's nice to finally meet you. You must be Ken's daughter. And Kohane, was it...?
Arata: I promise not to forget. That was a good performance.
An: Yeah, you did great too! Things got pretty exciting there, huh?
Arata: You made this event a big success. Let's do it again sometime.
Arata: I'll see you at the next event...
Akito: Wait...
Arata: Hm? Yes?
Akito: I'll admit defeat. You win today.
Akito: I at least need to make that much clear for myself.
Arata: Hmm...
Akito: But I'm not about to stop. Just wait, I'm gonna keep getting better.
Arata: And I'll be looking forward to seeing that...
Arata: See you later, Shinonome.
*Footsteps*
Arata: (He has a good team...)
Arata: (If only they were here too...)
Arata: No, now's not the time for that...
An: That Arata guy's really good! He can sing and he seemed so nice!
Akito: What are you talking about...? He's gonna be our rival from now on.
An: Relax, I know!
Kotaro: Y-You guys...!
Akito: Hm? You're here too?
Kotaro: I was here the whole time! Also, I'm the one that told you guys about this event!
Kotaro: But you four really are something else! You looked a lot better when you were with them too, Akito!
Akito: Yeah...
Akito: Thanks for bringing them here.
An: Alright, how about we get back on the right track!
An: If we're gonna have a hope of surpassing RAD WEEKEND, we've gotta do it together!
Kohane: Yeah!
Toya: I agree.
Akito: Mind if I add just one thing...?
Toya: Hm? Yes, Akito?
Akito: I convinced myself that in order for us to surpass RAD WEEKEND, I needed to become as good as I possibly could.
Akito: I'm sorry about that. I didn't realize what I was doing...
Akito: I still believe that I need to get better for us to make our dream come true.
Akito: But from now on, I'll try relying on you guys more...
Toya: Good...!
Akito: Now, practices are gonna get even harder, so I hope you're all ready.
An: You know we are! Don't worry about us!
Kohane: Y-Yeah! Let's keep trying our best, Shinonome!
Toya: Yes. We can do this, together.
Akito: Yeah...
Akito: Alright, you guys. Let's go!

Historias de cartas relacionadas


Navegación por la historia