Wiki Project Sekai
Advertisement


Historia
After Live
After Live

Video

Transcripción


Episodio 1:
A Fan Festival!

Personajes

Transcripción

After School

Miyamasuzaka Girls Academy - Rooftop

Haruka: Thank you again for watching, everyone! Sadly, our next segment will conclude this stream.
Comment: <No, it's over already?> <Another fun stream.> <What's next?>
Airi: Next, MMJ will be... Replying to your comments!
Minori: We want to reply to as many of your comments as we can, and answer some questions that we couldn't get to during our other segments!
Minori: In this segment, we'll look back through some of our old videos and pick out some comments along the way.
Comment: <Awesome!> <Best segment ever!> <I hope they see my comments...>
Haruka: I believe we left quite a few comments on the table during our visit to that elementary school.
Shizuku: Unfortunately, we didn't have much time to look through them since we were too busy playing with the students.
Haruka: <Airi's show was so good!> <Airi Momoi's the best!> There's quite a few of these. Thank you, everyone.
Airi: Hehe. I'm glad you all like it so much!
Comment: <Happy Everyday = Airi Momoi = Awesome!> <I wanna see Airi do another solo show!>
Minori: I couldn't agree more! Airi's performance put a really big smile on my face too!
Minori: Can you do another show for us, Airi? Just one more time, pretty please?
Airi: Hey, don't drift over to their side.
Minori: But...!
Comment: <Minori gets it.> <Can't help but love Airi.> <Fan first, idol second lol.>
Shizuku: Hehe. They seem to be on your side now, Minori.
Airi: You guys liked it that much? I don't know what to say. I couldn't be happier as an idol.
Airi: Thanks, all of you!


Haruka: Phew. Great stream today, everyone.
Shizuku: Yes, that was so much fun♪
Shizuku: But I didn't realize that your performance went over this well with everyone that time, Airi.
Haruka: Shizuku's right. It's like that stream is why we've been seeing an influx of comments for our other videos.
Haruka: They must've all been so moved by your performance.
Airi: Stop, you're making me blush...
Minori: But it's true, Airi! You were so amazing that time!
Minori: I hope I get a chance to do that on stage someday...
Haruka: Hehe. I'm sure you will, Minori...
Minori: Thanks, Haruka...! I'll keep trying my best to make that a reality!
Minori: (But...)
Airi: ♪~~~~! ~~~~!
Airi: Alright, all together now! Raise your hands in the air...!
Minori: (Even if I do get that chance, will I really be able to sing and dance as well as Airi did that day...?)


The next day

Minori: *Sigh*
Kohane: Minori? Is something bothering you?
Minori: Huh? Oh, sorry! I didn't mean to space out like that. Even after I promised to have lunch with you two today...!
Ichika: It's okay, Minori. I mean, all we did was trade some side dishes.
Ichika: But did something happen?
Minori: Uh... Well, it's about how I haven't really been able to catch up to the other idols in my group...
Kohane: Really...?
Minori: Yeah, they all have so much experience performing on stage and giving their fans hope, but I'm still pretty much stuck at square one...
Minori: I've been doing better during streams, like during talk portions, but when it comes to actually performing on stage, I still have to rely on them a lot.
Minori: My singing and dancing pales in comparison to their skills, so I want to catch up as fast as I can...
Kohane: Minori...
Kohane: I know exactly how you feel... I'm also the only one on my team with no prior musical experience.
Kohane: I practiced as much as I possibly could to make sure I didn't hold my teammates back.
Minori: I didn't know...
Ichika: I'm with her, Minori.
Ichika: We just performed in our very first show as a band, but it didn't go nearly as well as I expected it to...
Ichika: I understand your desire to get better and improve.
Minori: Kohane, Ichika...
Minori: So, I'm not alone...
Ichika: No, you're not. I have a feeling that we all have some experience with that.
Kohane: So if you'd like, we can try working through it together.
Minori: Yeah...! Thank you so much!
Minori: By the way, how do you two practice what you need to work on usually?
Kohane: Until just recently, I practiced singing at live houses and by doing street performances all on my own.
Minori: What?! All on your own?! Weren't you nervous...?
Kohane: At first, yes. But I had the least amount of experience compared to my other teammates.
Kohane: That's why I decided to practice that way. In order to catch up to them as quickly as possible.
Minori: I had no idea... What about you, Ichika?
Ichika: I did street performances on my own too.
Ichika: At first, my goal was to catch up to Shiho and learn to sing better...
Ichika: But I ended up learning that there's so much more to gain from performing in front of others and how you can only make certain realizations by doing just that.
Minori: I see... You're both so incredible.
Minori: I've been relying on Haruka and the others so much, so maybe I should start practicing on my own too...
Minori: But how? Where? Should I start doing street performances like you two...?
Kohane: Where...? I'm not sure. It might be good to find a place that closely resembles where you'll actually be performing.
Minori: So, somewhere with a stage?
Ichika: Like a live house?
Kohane: But the places I usually go aren't really for idols per se...
Ichika: Yeah, same with my usual spot...
Minori: Hmm... Where would be a good place?
Kohane: Somewhere with a stage that's idol-friendly, and room for people to come and watch...
Ichika: Oh, I know...
Ichika: What about a VIRTUAL SINGER Fan Festival?
Minori: A VIRTUAL SINGER Fan Festival?
Ichika: Yeah, here... Like one of those VIRTUAL SINGER fan appreciation events that take place around this time of year.
*Tapping*
Ichika: They're fairly big events too, so anyone can participate as long as they're even remotely involved with VIRTUAL SINGER music.
Kohane: Oh, you're right... They're all creators, producers, dancers and other similar artists.
Ichika: Exactly. They're even looking for amateur singers, so this might be the perfect opportunity for you.
Minori: That sounds like fun! Especially since I love Miku so much. This really does sound like the perfect event.
Kohane: I think I'd like to as well.
Minori: Kohane, you too?
Kohane: Yeah, I'm singing with my team right now because of VIRTUAL SINGER songs too...
Ichika: I see...
Ichika: Then, what if we all went to one of these Fan Festivals together?
Kohane: Together...?
Ichika: Yes. I've actually been watching this particular one every year.
Ichika: Being a Miku fan is what led me to this event, but I'm always amazed by how these artists shine as they sing VIRTUAL SINGER songs on that stage.
Ichika: For so long, I just watched everything happen. But now, I think I have what it takes to go on that stage and sing...
Ichika: S-So... If you're both okay with it, I'd like it if we all went together.
Minori: Ichika...
Minori: Yeah, let's do it! I wanna join you!
Kohane: M-Me too...!
Ichika: R-Really?
Kohane: Yes, really...! I understand how you feel, Ichika. Now feels like the right moment.
Kohane: So I want to join you too...!
Ichika: Thanks, you two. I'll send in our application... Oh, we might want to discuss this with our groups first.
Kohane: Oh, you're right. I'll try asking my team later.
Minori: Me too!
Minori: But I can't wait to participate in this event together! It's gonna be so much fun!
Minori: (A VIRTUAL SINGER Fan Festival...! Miku's helped me out so much already, so it'd be great to participate in an event like this...)

Transcripción

After School

Miyamasuzaka Girls Academy - Rooftop

Haruka: Thank you again for watching, everyone! Sadly, our next segment will conclude this stream.
Comment: <No, it's over already?> <Another fun stream.> <What's next?>
Airi: Next, MMJ will be... Replying to your comments!
Minori: We want to reply to as many of your comments as we can, and answer some questions that we couldn't get to during our other segments!
Minori: In this segment, we'll look back through some of our old videos and pick out some comments along the way.
Comment: <Awesome!> <Best segment ever!> <I hope they see my comments...>
Haruka: I believe we left quite a few comments on the table during our visit to that elementary school.
Shizuku: Unfortunately, we didn't have much time to look through them since we were too busy playing with the students.
Haruka: <Airi's show was so good!> <Airi Momoi's the best!> There's quite a few of these. Thank you, everyone.
Airi: Hehe. I'm glad you all like it so much!
Comment: <Happy Everyday = Airi Momoi = Awesome!> <I wanna see Airi do another solo show!>
Minori: I couldn't agree more! Airi's performance put a really big smile on my face too!
Minori: Can you do another show for us, Airi? Just one more time, pretty please?
Airi: Hey, don't drift over to their side.
Minori: But...!
Comment: <Minori gets it.> <Can't help but love Airi.> <Fan first, idol second lol.>
Shizuku: Hehe. They seem to be on your side now, Minori.
Airi: You guys liked it that much? I don't know what to say. I couldn't be happier as an idol.
Airi: Thanks, all of you!


Haruka: Phew. Great stream today, everyone.
Shizuku: Yes, that was so much fun♪
Shizuku: But I didn't realize that your performance went over this well with everyone that time, Airi.
Haruka: Shizuku's right. It's like that stream is why we've been seeing an influx of comments for our other videos.
Haruka: They must've all been so moved by your performance.
Airi: Stop, you're making me blush...
Minori: But it's true, Airi! You were so amazing that time!
Minori: I hope I get a chance to do that on stage someday...
Haruka: Hehe. I'm sure you will, Minori...
Minori: Thanks, Haruka...! I'll keep trying my best to make that a reality!
Minori: (But...)
Airi: ♪~~~~! ~~~~!
Airi: Alright, all together now! Raise your hands in the air...!
Minori: (Even if I do get that chance, will I really be able to sing and dance as well as Airi did that day...?)


The next day

Minori: *Sigh*
Kohane: Minori? Is something bothering you?
Minori: Huh? Oh, sorry! I didn't mean to space out like that. Even after I promised to have lunch with you two today...!
Ichika: It's okay, Minori. I mean, all we did was trade some side dishes.
Ichika: But did something happen?
Minori: Uh... Well, it's about how I haven't really been able to catch up to the other idols in my group...
Kohane: Really...?
Minori: Yeah, they all have so much experience performing on stage and giving their fans hope, but I'm still pretty much stuck at square one...
Minori: I've been doing better during streams, like during talk portions, but when it comes to actually performing on stage, I still have to rely on them a lot.
Minori: My singing and dancing pales in comparison to their skills, so I want to catch up as fast as I can...
Kohane: Minori...
Kohane: I know exactly how you feel... I'm also the only one on my team with no prior musical experience.
Kohane: I practiced as much as I possibly could to make sure I didn't hold my teammates back.
Minori: I didn't know...
Ichika: I'm with her, Minori.
Ichika: We just performed in our very first show as a band, but it didn't go nearly as well as I expected it to...
Ichika: I understand your desire to get better and improve.
Minori: Kohane, Ichika...
Minori: So, I'm not alone...
Ichika: No, you're not. I have a feeling that we all have some experience with that.
Kohane: So if you'd like, we can try working through it together.
Minori: Yeah...! Thank you so much!
Minori: By the way, how do you two practice what you need to work on usually?
Kohane: Until just recently, I practiced singing at live houses and by doing street performances all on my own.
Minori: What?! All on your own?! Weren't you nervous...?
Kohane: At first, yes. But I had the least amount of experience compared to my other teammates.
Kohane: That's why I decided to practice that way. In order to catch up to them as quickly as possible.
Minori: I had no idea... What about you, Ichika?
Ichika: I did street performances on my own too.
Ichika: At first, my goal was to catch up to Shiho and learn to sing better...
Ichika: But I ended up learning that there's so much more to gain from performing in front of others and how you can only make certain realizations by doing just that.
Minori: I see... You're both so incredible.
Minori: I've been relying on Haruka and the others so much, so maybe I should start practicing on my own too...
Minori: But how? Where? Should I start doing street performances like you two...?
Kohane: Where...? I'm not sure. It might be good to find a place that closely resembles where you'll actually be performing.
Minori: So, somewhere with a stage?
Ichika: Like a live house?
Kohane: But the places I usually go aren't really for idols per se...
Ichika: Yeah, same with my usual spot...
Minori: Hmm... Where would be a good place?
Kohane: Somewhere with a stage that's idol-friendly, and room for people to come and watch...
Ichika: Oh, I know...
Ichika: What about a VIRTUAL SINGER Fan Festival?
Minori: A VIRTUAL SINGER Fan Festival?
Ichika: Yeah, here... Like one of those VIRTUAL SINGER fan appreciation events that take place around this time of year.
*Tapping*
Ichika: They're fairly big events too, so anyone can participate as long as they're even remotely involved with VIRTUAL SINGER music.
Kohane: Oh, you're right... They're all creators, producers, dancers and other similar artists.
Ichika: Exactly. They're even looking for amateur singers, so this might be the perfect opportunity for you.
Minori: That sounds like fun! Especially since I love Miku so much. This really does sound like the perfect event.
Kohane: I think I'd like to as well.
Minori: Kohane, you too?
Kohane: Yeah, I'm singing with my team right now because of VIRTUAL SINGER songs too...
Ichika: I see...
Ichika: Then, what if we all went to one of these Fan Festivals together?
Kohane: Together...?
Ichika: Yes. I've actually been watching this particular one every year.
Ichika: Being a Miku fan is what led me to this event, but I'm always amazed by how these artists shine as they sing VIRTUAL SINGER songs on that stage.
Ichika: For so long, I just watched everything happen. But now, I think I have what it takes to go on that stage and sing...
Ichika: S-So... If you're both okay with it, I'd like it if we all went together.
Minori: Ichika...
Minori: Yeah, let's do it! I wanna join you!
Kohane: M-Me too...!
Ichika: R-Really?
Kohane: Yes, really...! I understand how you feel, Ichika. Now feels like the right moment.
Kohane: So I want to join you too...!
Ichika: Thanks, you two. I'll send in our application... Oh, we might want to discuss this with our groups first.
Kohane: Oh, you're right. I'll try asking my team later.
Minori: Me too!
Minori: But I can't wait to participate in this event together! It's gonna be so much fun!
Minori: (A VIRTUAL SINGER Fan Festival...! Miku's helped me out so much already, so it'd be great to participate in an event like this...)


Episodio 2:
Let's Go Together!

Personajes

Transcripción

Stage SEKAI

Airi: What? You want to participate in the VIRTUAL SINGER Fan Festival?
Minori: Yeah, and it sounds like they still have some open slots for amateur performers!
Minori: I'd really like to join but... What do you think?
Haruka: I don't see why not. It's a good opportunity to sing in front of a crowd.
Airi: Yeah, that's true. But I'm still pretty startled by this.
Shizuku: What brought you to this decision?
Minori: Um... It's because your performance was so good, Airi.
Airi: This is about me?
Minori: Yes! You shined and sparkled on stage at that elementary school... So I decided that I wanna do that too!
Minori: But I'm not nearly as good as you are at singing and dancing... Even then, I need to become more independent and learn to perform on stage by myself.
Haruka: Minori...
Minori: Me participating in this Fan Festival is a part of that! I want to get better!
Shizuku: I see...
Luka: Hehe. Practicing to learn to perform on stage all by yourself. That's very admirable of you♪
Airi: I agree, but I also feel like you're diving head first into the deep end with the Fan Festival...
Minori: Y-You think so...?!
Haruka: She may be right. Especially considering how many people attend each year.
Airi: Yeah. Some say that more people gather here than for some of the bigger idol events.
Minori: E-Eep...
Miku: Hehe. At the same time, it's important to take on new challenges.
Len: I think so too. And I have a feeling that you'll be just fine, Minori.
Minori: R-Really...?!
Airi: Geez, you're so easy.
Airi: But since you've decided to take the stage like this, make sure to send everyone home smiling.
Shizuku: And I'm sure she will. You have our support, Minori.
Minori: Thanks, Airi, Shizuku...!
Haruka: I'm with them. Break a leg, Minori.
Haruka: Oh, but don't push yourself too hard and actually do that. We still need you back in one piece.
Minori: Okay, Haruka, I promise to be careful!
Rin: You can do it, Minori!
MEIKO: We'll be rooting for you!
Minori: Thanks!
Minori: Okay, I'm gonna keep trying more and more in preparation for this event!
Street SEKAI

Crase Cafe

An: A Fan Festival? What's that like?
Kohane: A friend of mine told me about it. It's an event where Miku artists and creators gather to do shows and stuff.
Kohane: I'm thinking about participating in it with this friend, who's in a band, and this other friend, who's an idol.
Len: Hey, that sounds pretty fun!
Rin: But what made you want to participate in this event?
Kohane: Well, it's a chance for me to expand my horizons in terms of music.
Toya: Expand your horizons?
Kohane: When I went to the Seaside School, my group decided to sing a piece from this one musical.
Kohane: It was so different from what we usually sing, but I learned so many new things and really grew as a singer because of it.
Kohane: I have a feeling that I'll make some new discoveries by participating in this event.
An: I see...
Kohane: Also...
Kohane: Remember how a song by Rin and Len became the reason why I'd become interested in music?
Kohane: If you weren't there singing that song that time, I probably wouldn't have wandered into this wonderful world...
Kohane: This event would sort of be my way of giving back and showing my appreciation.
An: Kohane...
Miku: Why not? Like Kohane says, sometimes you have to switch things up to experience new things.
MEIKO: I agree. It's important to take on new challenges like this.
Akito: I say go for it. The Summer Festival definitely taught us a thing or two about trying something new.
Toya: It really did. Not only that, this is a rare opportunity to sing with people other than us.
KAITO: Hehe. Good for you, Kohane! It sounds like you have their blessing!
Kohane: Thank you so much! Shinonome, Aoyagi, I don't know what to say!
Miku: And An?
An: Huh? Oh...
An: Yeah, of course...! I can't wait to see you knock everyone's socks off at this event!
Kohane: Right! Thanks, An! I promise to do my best!
Shibuya Park

Nene: A VIRTUAL SINGER fan appreciation event? And you're gonna be in it, Hoshino...?
Ichika: It'll be me and two other girls from my school, but we're coming from very different groups.
Nene: I see.
Nene: A Fan Festival, huh...?
Nene: (I need to keep working on my singing to make my own dreams come true...)
Nene: Say, Hoshino, are there still spots open for that event?
Ichika: Yes, I think so... Does that mean you'd like to join us?
Nene: Yeah. This feels like something I need to do. You know, to help make my dreams come true...?
Nene: I have to keep getting better and gain experience singing on my own.
Ichika: Yes, I see. You're more than welcome to join us...
Ichika: Oh, why don't we all have a practice session together? It'd even be a great chance to introduce you to Minori and Kohane.
Nene: O-Okay... I hope we get along...
Ichika: Don't worry, they're both really nice.
Nene: O-Okay... I'll join you all for practice.
Nene: (Hoshino's friends, huh? I wonder what they're like...)
Nene: (I sort of can't wait to meet them.)

Transcripción

Stage SEKAI

Airi: What? You want to participate in the VIRTUAL SINGER Fan Festival?
Minori: Yeah, and it sounds like they still have some open slots for amateur performers!
Minori: I'd really like to join but... What do you think?
Haruka: I don't see why not. It's a good opportunity to sing in front of a crowd.
Airi: Yeah, that's true. But I'm still pretty startled by this.
Shizuku: What brought you to this decision?
Minori: Um... It's because your performance was so good, Airi.
Airi: This is about me?
Minori: Yes! You shined and sparkled on stage at that elementary school... So I decided that I wanna do that too!
Minori: But I'm not nearly as good as you are at singing and dancing... Even then, I need to become more independent and learn to perform on stage by myself.
Haruka: Minori...
Minori: Me participating in this Fan Festival is a part of that! I want to get better!
Shizuku: I see...
Luka: Hehe. Practicing to learn to perform on stage all by yourself. That's very admirable of you♪
Airi: I agree, but I also feel like you're diving head first into the deep end with the Fan Festival...
Minori: Y-You think so...?!
Haruka: She may be right. Especially considering how many people attend each year.
Airi: Yeah. Some say that more people gather here than for some of the bigger idol events.
Minori: E-Eep...
Miku: Hehe. At the same time, it's important to take on new challenges.
Len: I think so too. And I have a feeling that you'll be just fine, Minori.
Minori: R-Really...?!
Airi: Geez, you're so easy.
Airi: But since you've decided to take the stage like this, make sure to send everyone home smiling.
Shizuku: And I'm sure she will. You have our support, Minori.
Minori: Thanks, Airi, Shizuku...!
Haruka: I'm with them. Break a leg, Minori.
Haruka: Oh, but don't push yourself too hard and actually do that. We still need you back in one piece.
Minori: Okay, Haruka, I promise to be careful!
Rin: You can do it, Minori!
MEIKO: We'll be rooting for you!
Minori: Thanks!
Minori: Okay, I'm gonna keep trying more and more in preparation for this event!
Street SEKAI

Crase Cafe

An: A Fan Festival? What's that like?
Kohane: A friend of mine told me about it. It's an event where Miku artists and creators gather to do shows and stuff.
Kohane: I'm thinking about participating in it with this friend, who's in a band, and this other friend, who's an idol.
Len: Hey, that sounds pretty fun!
Rin: But what made you want to participate in this event?
Kohane: Well, it's a chance for me to expand my horizons in terms of music.
Toya: Expand your horizons?
Kohane: When I went to the Seaside School, my group decided to sing a piece from this one musical.
Kohane: It was so different from what we usually sing, but I learned so many new things and really grew as a singer because of it.
Kohane: I have a feeling that I'll make some new discoveries by participating in this event.
An: I see...
Kohane: Also...
Kohane: Remember how a song by Rin and Len became the reason why I'd become interested in music?
Kohane: If you weren't there singing that song that time, I probably wouldn't have wandered into this wonderful world...
Kohane: This event would sort of be my way of giving back and showing my appreciation.
An: Kohane...
Miku: Why not? Like Kohane says, sometimes you have to switch things up to experience new things.
MEIKO: I agree. It's important to take on new challenges like this.
Akito: I say go for it. The Summer Festival definitely taught us a thing or two about trying something new.
Toya: It really did. Not only that, this is a rare opportunity to sing with people other than us.
KAITO: Hehe. Good for you, Kohane! It sounds like you have their blessing!
Kohane: Thank you so much! Shinonome, Aoyagi, I don't know what to say!
Miku: And An?
An: Huh? Oh...
An: Yeah, of course...! I can't wait to see you knock everyone's socks off at this event!
Kohane: Right! Thanks, An! I promise to do my best!
Shibuya Park

Nene: A VIRTUAL SINGER fan appreciation event? And you're gonna be in it, Hoshino...?
Ichika: It'll be me and two other girls from my school, but we're coming from very different groups.
Nene: I see.
Nene: A Fan Festival, huh...?
Nene: (I need to keep working on my singing to make my own dreams come true...)
Nene: Say, Hoshino, are there still spots open for that event?
Ichika: Yes, I think so... Does that mean you'd like to join us?
Nene: Yeah. This feels like something I need to do. You know, to help make my dreams come true...?
Nene: I have to keep getting better and gain experience singing on my own.
Ichika: Yes, I see. You're more than welcome to join us...
Ichika: Oh, why don't we all have a practice session together? It'd even be a great chance to introduce you to Minori and Kohane.
Nene: O-Okay... I hope we get along...
Ichika: Don't worry, they're both really nice.
Nene: O-Okay... I'll join you all for practice.
Nene: (Hoshino's friends, huh? I wonder what they're like...)
Nene: (I sort of can't wait to meet them.)


Episodio 3:
I'd Like To Go Ask

Personajes

Transcripción

Kanade's Room

Kanade: ...
*Click*
Kanade: Phew. That should be enough for a first draft...
Kanade: All that's left is to see what everyone else thinks and work out any details.
Kanade: I need to start thinking about our next song too. Ideally, I'll be able to start working on it as soon as we're finished with this one.
Kanade: ...
Mafuyu: But I liked it, I think...
Kanade: (It was only just slightly... But Mafuyu's expression clearly changed that time.)
Kanade: (I still haven't been able to save her...)
Kanade: But I think I'll find a way as long as I keep composing...
Kanade: (And in order to accomplish that, I'll have to start taking different approaches.)
Kanade: Listening to more kinds of songs may be a good place to start...
Kanade: I've been so focused on composing lately that I haven't had a chance to do that...
Kanade: Let's see what's happening online.
*Clicking*
Kanade: Hmm... Which genre...? Huh...?
Kanade: Oh, this artist posted a new video...? I thought they retired...
*Clicking*
Kanade: I see. They decided to come back...
Kanade: Their new song sounds nice... I was worried that I'd never be able to listen to their music again after they deleted everything after retiring.
Kanade: Hm? Their comment keeps going...
Kanade: Let's see... <Breaking news: I will be participating in the next Fan Festival>...?
Kanade: The Fan Festival...? What's this about...?
Empty SEKAI

Mizuki: What?! You're going to the Fan Festival?!
Kanade: Y-Yes... Would that be bad?
Ena: No, I didn't say that... It's just... Why?
Kanade: This artist who went into retirement for a while is going to be there, so I'd like to hear their music.
Mafuyu: Can't you just do that at home? You don't have to go out of your way to do just that...
Kanade: Actually, they deleted all of their videos when they retired and haven't released any CDs or anything, so it's very difficult to find their music.
Rin: Oh, interesting.
Mizuki: And it's pretty rare of you to want to go somewhere that's gonna be super crowded, Kanade.
Ena: You like this person's music that much?
Kanade: Yes, I do... Also...
Miku: ...?
Kanade: I thought it'd be nice to go out to enjoy music for a change, like we did during the Summer Festival.
Ena: Oh, you mean when Akito performed?
Mizuki: Yeah, he was pretty good, but it was fun getting to see other artists perform too!
Kanade: Exactly. I liked how the fairgrounds were fully immersed in the sound of music.
Mafuyu: Immersed in music...
Luka: What did you think of that show, Mafuyu?
Mafuyu: I'm not sure, but I don't think it was bad...
Luka: I see. That's good to hear.
MEIKO: ...
Ena: Okay, I just looked up the Fan Festival. It says everything's taking place indoors.
Ena: Not being outdoors like before will probably make it easier to check everything out, right?
Kanade: Yes, much. I was worried that I wouldn't be able to handle an event like this.
Ena: Hehe. Should be good. It sounds fun, so why don't we all go?
Kanade: Huh? All of us...?
Ena: Yes, all of us. Right, Mizuki?
Mizuki: What? Me too?
Mizuki: Actually, sure...! Kanade wants to go out for a change, so I'm in!
Ena: Great! That makes me, Kanade, Mizuki and...!
Mizuki: You're coming too, right, Mafuyu?
Mafuyu: What's the point in me going?
Ena: What's the point...? We're gonna go see a show and have fun. What more is there to it?
Mafuyu: Have fun...
Mafuyu: I don't know if the last show we saw was fun or not.
Kanade: ...
Mizuki: Okay, well... What if you thought about it like this?
Mizuki: It'll be a nice chance to hear different kinds of music, which might even help you figure out who the “real you” is!
Mafuyu: The real me...?
Mizuki: Yeah! You might not really know it now, but you might feel something again like when you heard Kanade's song the other day!
Mizuki: By hearing a bunch of different kinds of music, you might start discovering what you like and dislike, you know?
Mizuki: Which might lead to you understanding who you really are!
Mafuyu: ...
Mizuki: How about it, Mafuyu? Wanna come with us?
Ena: Mizuki... Mafuyu isn't gonna just...
Mafuyu: Okay.
Ena: What?! Just like that?!
Mafuyu: If it means me finding my true self...
Mizuki: Awesome! That settles that♪
Mizuki: We're all going, Kanade!
Kanade: Thank you...
Miku: Kanade
Kanade: Yes, Miku...?
Miku: Have fun.
Kanade: Okay, I will...

Transcripción

Kanade's Room

Kanade: ...
*Click*
Kanade: Phew. That should be enough for a first draft...
Kanade: All that's left is to see what everyone else thinks and work out any details.
Kanade: I need to start thinking about our next song too. Ideally, I'll be able to start working on it as soon as we're finished with this one.
Kanade: ...
Mafuyu: But I liked it, I think...
Kanade: (It was only just slightly... But Mafuyu's expression clearly changed that time.)
Kanade: (I still haven't been able to save her...)
Kanade: But I think I'll find a way as long as I keep composing...
Kanade: (And in order to accomplish that, I'll have to start taking different approaches.)
Kanade: Listening to more kinds of songs may be a good place to start...
Kanade: I've been so focused on composing lately that I haven't had a chance to do that...
Kanade: Let's see what's happening online.
*Clicking*
Kanade: Hmm... Which genre...? Huh...?
Kanade: Oh, this artist posted a new video...? I thought they retired...
*Clicking*
Kanade: I see. They decided to come back...
Kanade: Their new song sounds nice... I was worried that I'd never be able to listen to their music again after they deleted everything after retiring.
Kanade: Hm? Their comment keeps going...
Kanade: Let's see... <Breaking news: I will be participating in the next Fan Festival>...?
Kanade: The Fan Festival...? What's this about...?
Empty SEKAI

Mizuki: What?! You're going to the Fan Festival?!
Kanade: Y-Yes... Would that be bad?
Ena: No, I didn't say that... It's just... Why?
Kanade: This artist who went into retirement for a while is going to be there, so I'd like to hear their music.
Mafuyu: Can't you just do that at home? You don't have to go out of your way to do just that...
Kanade: Actually, they deleted all of their videos when they retired and haven't released any CDs or anything, so it's very difficult to find their music.
Rin: Oh, interesting.
Mizuki: And it's pretty rare of you to want to go somewhere that's gonna be super crowded, Kanade.
Ena: You like this person's music that much?
Kanade: Yes, I do... Also...
Miku: ...?
Kanade: I thought it'd be nice to go out to enjoy music for a change, like we did during the Summer Festival.
Ena: Oh, you mean when Akito performed?
Mizuki: Yeah, he was pretty good, but it was fun getting to see other artists perform too!
Kanade: Exactly. I liked how the fairgrounds were fully immersed in the sound of music.
Mafuyu: Immersed in music...
Luka: What did you think of that show, Mafuyu?
Mafuyu: I'm not sure, but I don't think it was bad...
Luka: I see. That's good to hear.
MEIKO: ...
Ena: Okay, I just looked up the Fan Festival. It says everything's taking place indoors.
Ena: Not being outdoors like before will probably make it easier to check everything out, right?
Kanade: Yes, much. I was worried that I wouldn't be able to handle an event like this.
Ena: Hehe. Should be good. It sounds fun, so why don't we all go?
Kanade: Huh? All of us...?
Ena: Yes, all of us. Right, Mizuki?
Mizuki: What? Me too?
Mizuki: Actually, sure...! Kanade wants to go out for a change, so I'm in!
Ena: Great! That makes me, Kanade, Mizuki and...!
Mizuki: You're coming too, right, Mafuyu?
Mafuyu: What's the point in me going?
Ena: What's the point...? We're gonna go see a show and have fun. What more is there to it?
Mafuyu: Have fun...
Mafuyu: I don't know if the last show we saw was fun or not.
Kanade: ...
Mizuki: Okay, well... What if you thought about it like this?
Mizuki: It'll be a nice chance to hear different kinds of music, which might even help you figure out who the “real you” is!
Mafuyu: The real me...?
Mizuki: Yeah! You might not really know it now, but you might feel something again like when you heard Kanade's song the other day!
Mizuki: By hearing a bunch of different kinds of music, you might start discovering what you like and dislike, you know?
Mizuki: Which might lead to you understanding who you really are!
Mafuyu: ...
Mizuki: How about it, Mafuyu? Wanna come with us?
Ena: Mizuki... Mafuyu isn't gonna just...
Mafuyu: Okay.
Ena: What?! Just like that?!
Mafuyu: If it means me finding my true self...
Mizuki: Awesome! That settles that♪
Mizuki: We're all going, Kanade!
Kanade: Thank you...
Miku: Kanade
Kanade: Yes, Miku...?
Miku: Have fun.
Kanade: Okay, I will...


Episodio 4:
Thoughtful Greetings

Personajes

Transcripción

Shibuya Park

Ichika: Kusanagi, allow me to introduce you to my friends, Minori and Kohane. They'll be joining us for the Fan Festival.
Minori: I'm Minori Hanasato! Nice to meet you, Nene!
Nene: Th-Thanks... I'm Nene Kusanagi. It's nice to meet you too...
Kohane: And I'm Kohane Azusawa...! I sing street music most of the time.
Nene: N-Nice to meet you... Wait, aren't you...?
Kohane: Yes, it's me...! I didn't realize that the friend Ichika mentioned would be you, Kusanagi...!
Ichika: Hm? Do you two already know each other?
Kohane: Yes, we do! I go to Phoenix Wonderland all the time to see the shows Kusanagi and her troupe put on...!
Kohane: But I'm so happy that we finally get a chance to talk like this...!
Nene: Q-Quit exaggerating...
Minori: Hehe. What a nice coincidence!
Ichika: Yes, it really is.
Nene: Anyway... Hanasato and Azusawa, right? Again, it's nice to nice to meet the both of you.
Minori: Nice to meet you too!
Nene: Hanasato, I heard that you're an idol...
Minori: Yeah! I'm trying to become an idol who can spread hope to everyone!
Minori: I hope we can become really good friends, Nene!
Nene: Huh? Uh, right... I'd like that too...
Minori: Yay! Thanks, Nene! Let's do our best for the Fan Festival!
Nene: Y-Yeah...
Nene: She's so talkative... I guess she really is an idol...
Ichika: Yes, she has a very bright personality. So much so that she's able to cheer everyone up around her.
Kohane: She's also a very hard-working girl. Despite being in an idol group, she's the only one without any prior experience working as one.
Ichika: She's using the Fan Festival as an opportunity to grow as an idol and catch up to her groupmates.
Nene: I see...
Minori: Hehe... I still have to depend on them when we're on stage so...
Nene: But your determination's really commendable...
Minori: No, that's not true at all! It's always been my dream to become an idol. That's why I want to keep finding ways to get better at it!
Minori: The others work really hard too and have actual experience as idols on top of that...!
Minori: I need to catch up to them as quickly as I can!
Ichika: I agree, so let's give it our all. I'll help in any way I can too.
Kohane: Me too...!
Nene: M-Me three... I don't really know much about being an idol, but I'd like to help...
Nene: Seeing how determined you are has lit something inside of me too... So let's do our best, together.
Minori: Th-Thank you...!
Minori: Alright, let's do what we can and make our Fan Festival performance a big success!
Everyone: Yeah!
Kohane: Okay, shall we get started? Or rather, what does an idol need to practice?
Minori: Well... Singing for one, but choreographing a dance routine and learning it once it's done... There's so much to do...!
Ichika: That's right, idols have to know how to dance too.
Minori: Yeah. Haruka and Airi are usually the ones who come up with our dance routines, so this will be my first time actually coming up with one on my own.
Minori: I want to do as much as I can by myself, but I've been having so much trouble wrapping my head around how to actually choreograph a dance...
Ichika: Yes, I see... As much as I'd like to help, I don't know much about dancing or choreography.
Kohane: I've danced before in some of our performances, but I'd hardly make a suitable teacher...
Kohane: Wait, hold on! Kusanagi, don't your shows usually involve some dancing?
Nene: Y-Yeah, a little...
Minori: R-Really?!
Nene: Th-They do, but I'm pretty sure that what we do isn't something you'd see idols doing...
Nene: Also, I'm not the one who comes up with those dance routines. Rui... I mean, our director is a better person to ask.
Minori: Okay...
Minori: So, would you mind if I did ask him and your troupe for help...?
Nene: Sure, I'm guessing they'll be more than happy to help you.
Minori: Really...?! Thank you so much, Nene!
Kohane: U-Um, Kusanagi... Would it be possible for me to join her?
Ichika: Oh, me too...! I'd love to see how you and your troupe practice, Kusanagi.
Nene: O-Okay... I can't really make any guarantees...
Nene: But I'll talk to my troupe about you guys.
Minori: Th-Thank you, Nene! I think you just saved my dance routine...!
Minori: That just leaves singing... I hope practicing on my own like usual will be enough...
Kohane: My teammates may be able to help you with that. They're all very good singers.
Kohane: They might have some advice for you, so I'll ask if they'd mind helping us during practice.
Minori: Y-You will?!
Kohane: Of course. Would you two like to join as well?
Ichika: If possible, yes...!
Nene: Me too. These sort of opportunities are pretty rare so...
Kohane: Okay! I'll make sure to ask them later!
Kohane: It'll also probably be good to get a head start on this. Assuming things work out, you'll be welcome to join us for practice three days from now!
Nene: Okay, practice with my troupe will probably be four days from now, so practice with your team will come first in all likelihood...
Ichika: Understood. Thank you so much, both of you!
Minori: I'm really looking forward to this!
Minori: (I'm stepping out of my idol shell for the very first time. I can't wait to see how everyone else practices!)

Transcripción

Shibuya Park

Ichika: Kusanagi, allow me to introduce you to my friends, Minori and Kohane. They'll be joining us for the Fan Festival.
Minori: I'm Minori Hanasato! Nice to meet you, Nene!
Nene: Th-Thanks... I'm Nene Kusanagi. It's nice to meet you too...
Kohane: And I'm Kohane Azusawa...! I sing street music most of the time.
Nene: N-Nice to meet you... Wait, aren't you...?
Kohane: Yes, it's me...! I didn't realize that the friend Ichika mentioned would be you, Kusanagi...!
Ichika: Hm? Do you two already know each other?
Kohane: Yes, we do! I go to Phoenix Wonderland all the time to see the shows Kusanagi and her troupe put on...!
Kohane: But I'm so happy that we finally get a chance to talk like this...!
Nene: Q-Quit exaggerating...
Minori: Hehe. What a nice coincidence!
Ichika: Yes, it really is.
Nene: Anyway... Hanasato and Azusawa, right? Again, it's nice to nice to meet the both of you.
Minori: Nice to meet you too!
Nene: Hanasato, I heard that you're an idol...
Minori: Yeah! I'm trying to become an idol who can spread hope to everyone!
Minori: I hope we can become really good friends, Nene!
Nene: Huh? Uh, right... I'd like that too...
Minori: Yay! Thanks, Nene! Let's do our best for the Fan Festival!
Nene: Y-Yeah...
Nene: She's so talkative... I guess she really is an idol...
Ichika: Yes, she has a very bright personality. So much so that she's able to cheer everyone up around her.
Kohane: She's also a very hard-working girl. Despite being in an idol group, she's the only one without any prior experience working as one.
Ichika: She's using the Fan Festival as an opportunity to grow as an idol and catch up to her groupmates.
Nene: I see...
Minori: Hehe... I still have to depend on them when we're on stage so...
Nene: But your determination's really commendable...
Minori: No, that's not true at all! It's always been my dream to become an idol. That's why I want to keep finding ways to get better at it!
Minori: The others work really hard too and have actual experience as idols on top of that...!
Minori: I need to catch up to them as quickly as I can!
Ichika: I agree, so let's give it our all. I'll help in any way I can too.
Kohane: Me too...!
Nene: M-Me three... I don't really know much about being an idol, but I'd like to help...
Nene: Seeing how determined you are has lit something inside of me too... So let's do our best, together.
Minori: Th-Thank you...!
Minori: Alright, let's do what we can and make our Fan Festival performance a big success!
Everyone: Yeah!
Kohane: Okay, shall we get started? Or rather, what does an idol need to practice?
Minori: Well... Singing for one, but choreographing a dance routine and learning it once it's done... There's so much to do...!
Ichika: That's right, idols have to know how to dance too.
Minori: Yeah. Haruka and Airi are usually the ones who come up with our dance routines, so this will be my first time actually coming up with one on my own.
Minori: I want to do as much as I can by myself, but I've been having so much trouble wrapping my head around how to actually choreograph a dance...
Ichika: Yes, I see... As much as I'd like to help, I don't know much about dancing or choreography.
Kohane: I've danced before in some of our performances, but I'd hardly make a suitable teacher...
Kohane: Wait, hold on! Kusanagi, don't your shows usually involve some dancing?
Nene: Y-Yeah, a little...
Minori: R-Really?!
Nene: Th-They do, but I'm pretty sure that what we do isn't something you'd see idols doing...
Nene: Also, I'm not the one who comes up with those dance routines. Rui... I mean, our director is a better person to ask.
Minori: Okay...
Minori: So, would you mind if I did ask him and your troupe for help...?
Nene: Sure, I'm guessing they'll be more than happy to help you.
Minori: Really...?! Thank you so much, Nene!
Kohane: U-Um, Kusanagi... Would it be possible for me to join her?
Ichika: Oh, me too...! I'd love to see how you and your troupe practice, Kusanagi.
Nene: O-Okay... I can't really make any guarantees...
Nene: But I'll talk to my troupe about you guys.
Minori: Th-Thank you, Nene! I think you just saved my dance routine...!
Minori: That just leaves singing... I hope practicing on my own like usual will be enough...
Kohane: My teammates may be able to help you with that. They're all very good singers.
Kohane: They might have some advice for you, so I'll ask if they'd mind helping us during practice.
Minori: Y-You will?!
Kohane: Of course. Would you two like to join as well?
Ichika: If possible, yes...!
Nene: Me too. These sort of opportunities are pretty rare so...
Kohane: Okay! I'll make sure to ask them later!
Kohane: It'll also probably be good to get a head start on this. Assuming things work out, you'll be welcome to join us for practice three days from now!
Nene: Okay, practice with my troupe will probably be four days from now, so practice with your team will come first in all likelihood...
Ichika: Understood. Thank you so much, both of you!
Minori: I'm really looking forward to this!
Minori: (I'm stepping out of my idol shell for the very first time. I can't wait to see how everyone else practices!)


Episodio 5:
Our First Practice Together

Personajes

Transcripción

A few days later

Shibuya Park

Minori: I'm Kohane's friend, Minori Hanasato! I've really been looking forward to meeting all of you today!
Ichika & Nene: Thank you for having us!
An: You're more than welcome! Kohane told me all about you guys, so I've been looking forward to this day too!
An: Let's give today's practice everything we've got!
Akito: FYI, I'm not teaching you guys anything. We're just gonna have practice today like normal.
Minori: U-Understood...!
Nene: (Oh, it's the split-personality guy. But I guess we don't get Mr. Nice Guy today...)
Akito: What are you looking at...?
Nene: N-Nothing.
An: Hey, don't be so mean to them...
Kohane: Don't worry. Shinonome looks scary, but he's really a nice guy underneath.
Akito: Hey, what are you running your mouth off like that for?
Kohane: B-But...
Toya: I agree with Azusawa. Akito says these things, but is really a nice person deep down.
Toya: So there's no need for any of you to feel scared.
Nene: O-Okay...
Akito: Geez...
Toya: Still, this is quite a surprise. I didn't realize that you'd be bringing Hoshino here today, Azusawa.
Ichika: Yes, we met when I was doing a street performance. After that, we started having lunch and even practicing singing together.
An: Wait, you two already know each other?
Toya: Yes, she's friends with Tsukasa's younger sister and is even in a band with her now.
Akito: Oh, him...
Minori: It's like we already all know each other!
Ichika: By complete coincidence.
An: But is it true that you're an idol, Minori? What kind of stuff do you usually do?
Minori: Yes, I am! I'm in a group called MORE MORE JUMP! and we're currently focused on making videos and doing livestreams online!
Minori: We even got to help put on an event at an elementary school the other day. We played with all the students and put on a show for them!
An: Oh, that sounds really fun!
An: Wait, MORE MORE JUMP! As in Haruka Kiritani's group...?
Minori: Yes, that's right...
An: I knew it!
Ichika: You know Kiritani?
An: Yeah, I've known her forever. We've been friends, and rivals, for as long as I can remember.
Minori: Really?! Does that mean you've known her since she was little?!
Minori: I'm so jealous...
An: Haha. It's no big deal, really.
An: But now I see... You're the one she keeps talking about...
Minori: Me?
An: No, nevermind!
An: Anyway, I can tell you more about Haruka when she was little later.
Minori: When Haruka was little?! Yes, please, absolutely!
Kohane: Hehe. Oh, Minori...
Akito: Hey, let's get started already.
An: Oh, right! You guys good to go?
Nene: Y-Yes...!
Minori: I'll try my best!
Toya: First, we'll have you watch us to get a sense of what our performances are like. After that, we're hoping that you'll be able to jump in with us for a few parts. How does that sound?
Ichika: Okay, understood.
Akito: Alright, let's get started.
Kohane & An: Yeah!


Akito & Toya: ——! ————!
Kohane & An: ————! ——! ————!!
Nene: ...!
Ichika: (Oh wow... I'm getting goosebumps just listening to them sing...!)
Minori: Whoa...!
Minori: She was really good when we went to the Seaside School, but Kohane's such an amazing singer...
Minori: (No, it's not just her. They're all amazing...!)
An: ♪——...
An: Okay, so that's about our usual.
Nene: Th-That was incredible...
Ichika: I thought so too...! It felt so powerful.
An: Haha. Thanks. But some parts of it are still bugging me.
Minori: How?! You guys sounded amazing just now...!
Akito: We can't be happy with just this. There's still room for improvement.
Toya: Yes, I agree.
Toya: Shiraishi, you have a habit of rushing into the chorus, which is causing Azusawa to fall out of rhythm.
An: Sorry, my bad! I promise to be more careful!
Toya: And it's good that you helped Azusawa out back there, but it also caused you to fall behind during the next part. Just keep that in mind.
Akito: Yup. Got it.
An: You're doing great for the most part, Toya, but your voice is sort of getting drowned out during the parts where we all sing together.
Toya: Yes, I've been noticing that too. I'll make sure to work on my volume more.
Nene: You guys really don't mince words with each other, huh? We never talk like this in my troupe.
Minori: This feels like such a new experience!
An: Okay, wanna try singing all together now? No, wait, making you guys sing a song you don't know wouldn't exactly be fair...
Toya: Then why don't you try singing the song you'll be performing for the Fan Festival?
Kohane: Oh, right!
Ichika: Okay, I'll start us off.


Ichika: ————♪
Akito: Hey, we can't hear you. You'll never reach the people in the back if you're this quiet.
An: You don't have to hold back here!
Ichika: O-Okay! Like this...?
Ichika: ♪————! ♪————!!
An: Yeah, there you go! Much better!
Ichika: (Shinonome is honestly a little scary, but he listens so closely and is willing to say what needs to be said.)
Ichika: (He reminds me of Shiho in a way...)


Nene: ♪~~~~...!
An: Oh wow, your singing voice is beautiful...!
Toya: Your pitch and tone are excellent too. If you raise your volume just a little bit more, I believe you'll have no trouble reaching everyone in the back.
Akito: That just leaves you, Hanasato...


Minori: ——♪ ... ——♪ —— ——...♪
Akito: Stop. You were late there just now.
Akito: That sort of mistake is gonna cause a domino effect that ripples across the whole song. You have to stop it during the next part.
Toya: You were slightly out of rhythm as well. Try to stay calm and listen for what the others are doing.
An: But I like how your voice is full of so much energy! If you can learn to sing from your gut instead of your throat, it'll probably sound much better!
Minori: O-Okay!
Minori: (This is incredible. They're giving me such good advice after singing for just a little bit. This is what Kohane's been doing all this time...?!)
Minori: (But I want to get better...! I can't let their advice go to waste!)
Kohane: Minori, how do you feel? If it feels like too much, you can tell us.
Minori: Thanks, but I think I can do it! Let me try that one more time!
An: Okay, how about we call it a day? Great work today, everyone!
Minori & Ichika: Thank you very much!
Minori: I learned so much! It feels like I'm already a better singer after today!
Akito: You're kidding, right?
Ichika: But I understand how you feel, Minori. We were all able to see and hear things that we normally wouldn't have been able to.
Nene: Y-Yeah. Thanks, you guys...
Toya: I'm glad we could help. We'll be looking forward to the Fan Festival.
An: Yeah, we promise to be there to support you!
Akito: Hang on, does that include me?
An: Well, duh... Did you forget that Kohane's gonna be performing?
An: So good luck, you guys!
Everyone: Yeah!

Transcripción

A few days later

Shibuya Park

Minori: I'm Kohane's friend, Minori Hanasato! I've really been looking forward to meeting all of you today!
Ichika & Nene: Thank you for having us!
An: You're more than welcome! Kohane told me all about you guys, so I've been looking forward to this day too!
An: Let's give today's practice everything we've got!
Akito: FYI, I'm not teaching you guys anything. We're just gonna have practice today like normal.
Minori: U-Understood...!
Nene: (Oh, it's the split-personality guy. But I guess we don't get Mr. Nice Guy today...)
Akito: What are you looking at...?
Nene: N-Nothing.
An: Hey, don't be so mean to them...
Kohane: Don't worry. Shinonome looks scary, but he's really a nice guy underneath.
Akito: Hey, what are you running your mouth off like that for?
Kohane: B-But...
Toya: I agree with Azusawa. Akito says these things, but is really a nice person deep down.
Toya: So there's no need for any of you to feel scared.
Nene: O-Okay...
Akito: Geez...
Toya: Still, this is quite a surprise. I didn't realize that you'd be bringing Hoshino here today, Azusawa.
Ichika: Yes, we met when I was doing a street performance. After that, we started having lunch and even practicing singing together.
An: Wait, you two already know each other?
Toya: Yes, she's friends with Tsukasa's younger sister and is even in a band with her now.
Akito: Oh, him...
Minori: It's like we already all know each other!
Ichika: By complete coincidence.
An: But is it true that you're an idol, Minori? What kind of stuff do you usually do?
Minori: Yes, I am! I'm in a group called MORE MORE JUMP! and we're currently focused on making videos and doing livestreams online!
Minori: We even got to help put on an event at an elementary school the other day. We played with all the students and put on a show for them!
An: Oh, that sounds really fun!
An: Wait, MORE MORE JUMP! As in Haruka Kiritani's group...?
Minori: Yes, that's right...
An: I knew it!
Ichika: You know Kiritani?
An: Yeah, I've known her forever. We've been friends, and rivals, for as long as I can remember.
Minori: Really?! Does that mean you've known her since she was little?!
Minori: I'm so jealous...
An: Haha. It's no big deal, really.
An: But now I see... You're the one she keeps talking about...
Minori: Me?
An: No, nevermind!
An: Anyway, I can tell you more about Haruka when she was little later.
Minori: When Haruka was little?! Yes, please, absolutely!
Kohane: Hehe. Oh, Minori...
Akito: Hey, let's get started already.
An: Oh, right! You guys good to go?
Nene: Y-Yes...!
Minori: I'll try my best!
Toya: First, we'll have you watch us to get a sense of what our performances are like. After that, we're hoping that you'll be able to jump in with us for a few parts. How does that sound?
Ichika: Okay, understood.
Akito: Alright, let's get started.
Kohane & An: Yeah!


Akito & Toya: ——! ————!
Kohane & An: ————! ——! ————!!
Nene: ...!
Ichika: (Oh wow... I'm getting goosebumps just listening to them sing...!)
Minori: Whoa...!
Minori: She was really good when we went to the Seaside School, but Kohane's such an amazing singer...
Minori: (No, it's not just her. They're all amazing...!)
An: ♪——...
An: Okay, so that's about our usual.
Nene: Th-That was incredible...
Ichika: I thought so too...! It felt so powerful.
An: Haha. Thanks. But some parts of it are still bugging me.
Minori: How?! You guys sounded amazing just now...!
Akito: We can't be happy with just this. There's still room for improvement.
Toya: Yes, I agree.
Toya: Shiraishi, you have a habit of rushing into the chorus, which is causing Azusawa to fall out of rhythm.
An: Sorry, my bad! I promise to be more careful!
Toya: And it's good that you helped Azusawa out back there, but it also caused you to fall behind during the next part. Just keep that in mind.
Akito: Yup. Got it.
An: You're doing great for the most part, Toya, but your voice is sort of getting drowned out during the parts where we all sing together.
Toya: Yes, I've been noticing that too. I'll make sure to work on my volume more.
Nene: You guys really don't mince words with each other, huh? We never talk like this in my troupe.
Minori: This feels like such a new experience!
An: Okay, wanna try singing all together now? No, wait, making you guys sing a song you don't know wouldn't exactly be fair...
Toya: Then why don't you try singing the song you'll be performing for the Fan Festival?
Kohane: Oh, right!
Ichika: Okay, I'll start us off.


Ichika: ————♪
Akito: Hey, we can't hear you. You'll never reach the people in the back if you're this quiet.
An: You don't have to hold back here!
Ichika: O-Okay! Like this...?
Ichika: ♪————! ♪————!!
An: Yeah, there you go! Much better!
Ichika: (Shinonome is honestly a little scary, but he listens so closely and is willing to say what needs to be said.)
Ichika: (He reminds me of Shiho in a way...)


Nene: ♪~~~~...!
An: Oh wow, your singing voice is beautiful...!
Toya: Your pitch and tone are excellent too. If you raise your volume just a little bit more, I believe you'll have no trouble reaching everyone in the back.
Akito: That just leaves you, Hanasato...


Minori: ——♪ ... ——♪ —— ——...♪
Akito: Stop. You were late there just now.
Akito: That sort of mistake is gonna cause a domino effect that ripples across the whole song. You have to stop it during the next part.
Toya: You were slightly out of rhythm as well. Try to stay calm and listen for what the others are doing.
An: But I like how your voice is full of so much energy! If you can learn to sing from your gut instead of your throat, it'll probably sound much better!
Minori: O-Okay!
Minori: (This is incredible. They're giving me such good advice after singing for just a little bit. This is what Kohane's been doing all this time...?!)
Minori: (But I want to get better...! I can't let their advice go to waste!)
Kohane: Minori, how do you feel? If it feels like too much, you can tell us.
Minori: Thanks, but I think I can do it! Let me try that one more time!
An: Okay, how about we call it a day? Great work today, everyone!
Minori & Ichika: Thank you very much!
Minori: I learned so much! It feels like I'm already a better singer after today!
Akito: You're kidding, right?
Ichika: But I understand how you feel, Minori. We were all able to see and hear things that we normally wouldn't have been able to.
Nene: Y-Yeah. Thanks, you guys...
Toya: I'm glad we could help. We'll be looking forward to the Fan Festival.
An: Yeah, we promise to be there to support you!
Akito: Hang on, does that include me?
An: Well, duh... Did you forget that Kohane's gonna be performing?
An: So good luck, you guys!
Everyone: Yeah!


Episodio 6:
Just Go With It And Dance

Personajes

Transcripción

Phoenix Wonderland

Wonder Stage

*Hologram Appearing*
Miku: <Hm? What's everyone doing here?>
Rin: <Today's the day Nene brings her friends over for practice!>
Len: <I wanna see too! I can't wait to see what they're like!>
MEIKO: <That's great and all, but try to keep it down, okay?>
Rin & Len: <Okay!>


Tsukasa: Welcome to the Wonderlands x Showtime practice session! I am the troupe leader, Tsukasa Tenma. Allow me to introduce...
Emu: Yay! Hi, Kohane! Won-Won-Wonderhoy!
Kohane: Hi, Emu! It's been a while! This feels so strange. I haven't had a chance to talk to you at the Wonder Stage like this before...
Tsukasa: No, it's happening again...
Nene: I mean, Hoshino and Azusawa already knew about us...
Rui: True. Hoshino came to see our show the other day and Azusawa's our number one fan.
Ichika: It's nice to see all of you like this again.
Kohane: We've really been looking forward to today...!
Tsukasa: Wonderful! We're glad to have you here today! And you're here to learn more about dancing, yes?
Tsukasa: But more importantly, Nene, why didn't you say that you're going to be in this event!
Tsukasa: You really startled me when you said, “I want to have my friends join us for practice since we'll be performing in the Fan Festival together.”
Nene: Because you'll want to come and watch.
Tsukasa: Of course! We can adjust our schedule and find out where it's taking place! Not only that, we'll come up with some good cheers too!
Emu: And if you run into trouble, Nene, we'll be ready to yell “Charge!”, and rush up to the stage to help!
Nene: This is exactly why I didn't tell you guys...
Nene: Anyway, back to introductions... I guess that just leaves you, Hanasato.
Nene: This is Minori Hanasato. She's an idol.
Minori: Hello! I'm Minori Hanasato! It's nice to meet you!
Tsukasa: Nice to meet you too! I'm Tsukasa Tenma, the troupe leader for this stage.
Minori: Oh, that's right! You're Saki's big brother, right?
Tsukasa: Ah, you're one of Saki's friends! A friend of Saki's is a friend of mine!
Minori: Thank you very much! I'm glad to be here today!
Tsukasa: You're more than welcome! Now then, this is Emu and Rui!
Emu: Won-Won-Wonderhoy! Nice to meet you, Minori! I'm Emu Otori!
Rui: And my name is Rui Kamishiro. It's a pleasure to meet you.
Minori: Yes, it's nice to meet you too!
Tsukasa: So let's get down to business. The three of you are here to learn more about dancing, yes?
Tsukasa: However, the dance routines we usually incorporate into our shows are meant to go along with a script. Would that still work?
Minori: Yes!
Tsukasa: Ah, good response! So, let's start by getting you some scripts.
Rui: Today, we'd like you to participate in our show. You'll of course have a script in hand throughout.
Ichika: U-Us in your show...?
Tsukasa: Yes, we believe that learn-by-doing works best for all of us. We'll start after you've had some time to prepare!


Rui: And so, the princess, Nene, is sent to the dungeons after it becomes clear that she was meeting the prince...
Rui: After that, Hoshino, the sorcerer, appears with her familiars, Azusawa and Hanasato, to free the princess.
Minori: I see...
Rui: And that brings us to this scene's dance sequence. How do you see this scene unfolding, Hanasato?
Minori: M-Me...?! Uhh... Maybe something that looks courageous? A dance that says, “We're here to save you, princess!”
Rui: Ah, wonderful idea! In that case, it'll be good to include a step sequence which reflects their intentions.
Minori: Oh, that makes so much sense! Okay, if we make this a two-step...
Ichika: So this is how dances are choreographed...?
Kohane: That's so cool...!
Nene: Usually, Rui comes up with some rough ideas and we polish them up as a troupe.
Tsukasa: Hanasato seemed very keen to learn more about choreographing dances, so he may be feeling inspired to teach what he can.
Emu: Way to go, Rui☆
Nene: *Nod*


Rui: Now it's time to put it into practice.
Tsukasa: Okay, let's give it a try!
Nene: <At this rate, I won't be able to meet the prince... What should I do...? Oh, hello there...>
Ichika: <P-Princess, I'm here to help...! With my magic, I'll...!>
Nene: <Oh, you broke the lock...!>
Kohane: <You're free now. Please, run.>
Rui: Next is our dance scene. Don't forget to stay in character.
Ichika: Okay, I'll try... L-Like this...?
Tsukasa: Yes, that's fantastic! You're off to a great start!
Tsukasa: Oh, but keep your chin up. It's important to exaggerate each move so that the audience knows what you're doing.
Ichika: R-Right!
Emu: Kohane, you're next! We get to dance together☆
Kohane: O-Okay, while in character too... Here goes nothing...!
Emu: Wow, you're doing amazing!
Emu: Oh, but if you wave your finger all waggle-waggle, like this, it might make you look more like the sorcerer's familiar.
Kohane: Waggle-waggle... Like this?
Emu: Yeah! You were the perfect familiar just now, Kohane!
Kohane: Hehe. Thanks, Emu...
Rui: That just leaves Hanasato...
Minori: ——♪ ————♪
Rui: Hehe. Your singing and dancing is excellent. I'd expect no less from an idol.
Minori: Th-Thank you very much! But I'm having a bit of a hard time staying in character throughout this part...
Rui: Yes, I see. Focusing on your fingertips may be one way to overcome that.
Minori: My fingertips...?
Rui: Yes. Each step of a dance, all the way down to the subtlest motions, are a reflection of the choreographer's intentions and how a character should behave.
Rui: In that sense, our fingertips allow us to express how we feel rather easily, no? From joy, anger, sadness and even how confident we are in something...
Rui: That is why I believe it's very important to focus on what your fingertips are doing...
Minori: Oh, you're right...! I remember being told the same thing during dance practices with my group...
Rui: Hehe. Be it idols or actors, we seem to share the same fundamentals when it comes to putting on shows, no?
Minori: We really do...! Okay, focus on your fingertips. Expressing joy, anger, sadness, confidence...
Ichika: I think we have a much better grasp of things now...
Kohane: Yeah, I'm glad we did this!
Rui: Oh, I almost forgot. There's an effect involving large ensembles that I've been meaning to try out. Tsukasa, would you mind jumping over to the other side of the stage?
Nene: Hold on, what do you plan on doing to them? Don't get too carried away...
Rui: While Tsukasa draws away the audience's attention, Hanasato and the others can quietly appear! Wouldn't it be a nice surprise for everybody watching?
Nene: Oh, that's it... You had me worried for a second.
Nene: You're actually being considerate of them...
Rui: Hm? Did you say something, Nene?
Nene: No, nothing.
Miku: <Oh, they must be Nene's friends☆>
KAITO: <Hehe. It's great to see how focused they are too.>
Luka: <Zzz...>
MEIKO: <No, Luka, don't fall asleep on us here...>
Len: <They look like they're really having fun! I kind of want to try choreographing a dance too!>
Rin: <Oh, me too! We should all dance together!>


Rui: <And so, the prince and the princess were able to live happily ever after...>
Tsukasa: Great work today, everyone! Not only did you make some big strides in terms of your dancing, I believe you're ready to perform in front of an audience!
Tsukasa: Be sure to take what you learned today and make your performance the best it can be!
Minori: Thank you all so much for today! We all got to learn so much!
Rui: You're very welcome. I believe we all had a fun time as well.
Emu: Promise to sparkle and shine as much as possible during your show, okay?
Everyone: We promise!
The day before the Fan Festival

School SEKAI

Saki: It's finally your big day tomorrow, Ichi!
Ichika: It really is... I'm feeling a little nervous.
Shiho: Just remember what you practiced and you'll be fine.
Honami: And we'll be there to cheer you on. We know you can do it, Ichika!
Ichika: Thanks, everyone. I hope that dance practice we had comes in handy somehow.
Rin: Wait, Ichi, you learned to dance?!
Ichika: Yes. I even got to practice singing some songs outside of our usual genre.
KAITO: To expand your horizons...
MEIKO: Hehe. These sorts of experiences always end up helping in some way, so good for you.
Luka: I agree. I'm also looking forward to seeing how you've grown, Ichika.
Miku: Me too. Would you mind singing for us later?
Ichika: Okay. I promise.
Ichika: But tomorrow's the day... I can't wait.

Transcripción

Phoenix Wonderland

Wonder Stage

*Hologram Appearing*
Miku: <Hm? What's everyone doing here?>
Rin: <Today's the day Nene brings her friends over for practice!>
Len: <I wanna see too! I can't wait to see what they're like!>
MEIKO: <That's great and all, but try to keep it down, okay?>
Rin & Len: <Okay!>


Tsukasa: Welcome to the Wonderlands x Showtime practice session! I am the troupe leader, Tsukasa Tenma. Allow me to introduce...
Emu: Yay! Hi, Kohane! Won-Won-Wonderhoy!
Kohane: Hi, Emu! It's been a while! This feels so strange. I haven't had a chance to talk to you at the Wonder Stage like this before...
Tsukasa: No, it's happening again...
Nene: I mean, Hoshino and Azusawa already knew about us...
Rui: True. Hoshino came to see our show the other day and Azusawa's our number one fan.
Ichika: It's nice to see all of you like this again.
Kohane: We've really been looking forward to today...!
Tsukasa: Wonderful! We're glad to have you here today! And you're here to learn more about dancing, yes?
Tsukasa: But more importantly, Nene, why didn't you say that you're going to be in this event!
Tsukasa: You really startled me when you said, “I want to have my friends join us for practice since we'll be performing in the Fan Festival together.”
Nene: Because you'll want to come and watch.
Tsukasa: Of course! We can adjust our schedule and find out where it's taking place! Not only that, we'll come up with some good cheers too!
Emu: And if you run into trouble, Nene, we'll be ready to yell “Charge!”, and rush up to the stage to help!
Nene: This is exactly why I didn't tell you guys...
Nene: Anyway, back to introductions... I guess that just leaves you, Hanasato.
Nene: This is Minori Hanasato. She's an idol.
Minori: Hello! I'm Minori Hanasato! It's nice to meet you!
Tsukasa: Nice to meet you too! I'm Tsukasa Tenma, the troupe leader for this stage.
Minori: Oh, that's right! You're Saki's big brother, right?
Tsukasa: Ah, you're one of Saki's friends! A friend of Saki's is a friend of mine!
Minori: Thank you very much! I'm glad to be here today!
Tsukasa: You're more than welcome! Now then, this is Emu and Rui!
Emu: Won-Won-Wonderhoy! Nice to meet you, Minori! I'm Emu Otori!
Rui: And my name is Rui Kamishiro. It's a pleasure to meet you.
Minori: Yes, it's nice to meet you too!
Tsukasa: So let's get down to business. The three of you are here to learn more about dancing, yes?
Tsukasa: However, the dance routines we usually incorporate into our shows are meant to go along with a script. Would that still work?
Minori: Yes!
Tsukasa: Ah, good response! So, let's start by getting you some scripts.
Rui: Today, we'd like you to participate in our show. You'll of course have a script in hand throughout.
Ichika: U-Us in your show...?
Tsukasa: Yes, we believe that learn-by-doing works best for all of us. We'll start after you've had some time to prepare!


Rui: And so, the princess, Nene, is sent to the dungeons after it becomes clear that she was meeting the prince...
Rui: After that, Hoshino, the sorcerer, appears with her familiars, Azusawa and Hanasato, to free the princess.
Minori: I see...
Rui: And that brings us to this scene's dance sequence. How do you see this scene unfolding, Hanasato?
Minori: M-Me...?! Uhh... Maybe something that looks courageous? A dance that says, “We're here to save you, princess!”
Rui: Ah, wonderful idea! In that case, it'll be good to include a step sequence which reflects their intentions.
Minori: Oh, that makes so much sense! Okay, if we make this a two-step...
Ichika: So this is how dances are choreographed...?
Kohane: That's so cool...!
Nene: Usually, Rui comes up with some rough ideas and we polish them up as a troupe.
Tsukasa: Hanasato seemed very keen to learn more about choreographing dances, so he may be feeling inspired to teach what he can.
Emu: Way to go, Rui☆
Nene: *Nod*


Rui: Now it's time to put it into practice.
Tsukasa: Okay, let's give it a try!
Nene: <At this rate, I won't be able to meet the prince... What should I do...? Oh, hello there...>
Ichika: <P-Princess, I'm here to help...! With my magic, I'll...!>
Nene: <Oh, you broke the lock...!>
Kohane: <You're free now. Please, run.>
Rui: Next is our dance scene. Don't forget to stay in character.
Ichika: Okay, I'll try... L-Like this...?
Tsukasa: Yes, that's fantastic! You're off to a great start!
Tsukasa: Oh, but keep your chin up. It's important to exaggerate each move so that the audience knows what you're doing.
Ichika: R-Right!
Emu: Kohane, you're next! We get to dance together☆
Kohane: O-Okay, while in character too... Here goes nothing...!
Emu: Wow, you're doing amazing!
Emu: Oh, but if you wave your finger all waggle-waggle, like this, it might make you look more like the sorcerer's familiar.
Kohane: Waggle-waggle... Like this?
Emu: Yeah! You were the perfect familiar just now, Kohane!
Kohane: Hehe. Thanks, Emu...
Rui: That just leaves Hanasato...
Minori: ——♪ ————♪
Rui: Hehe. Your singing and dancing is excellent. I'd expect no less from an idol.
Minori: Th-Thank you very much! But I'm having a bit of a hard time staying in character throughout this part...
Rui: Yes, I see. Focusing on your fingertips may be one way to overcome that.
Minori: My fingertips...?
Rui: Yes. Each step of a dance, all the way down to the subtlest motions, are a reflection of the choreographer's intentions and how a character should behave.
Rui: In that sense, our fingertips allow us to express how we feel rather easily, no? From joy, anger, sadness and even how confident we are in something...
Rui: That is why I believe it's very important to focus on what your fingertips are doing...
Minori: Oh, you're right...! I remember being told the same thing during dance practices with my group...
Rui: Hehe. Be it idols or actors, we seem to share the same fundamentals when it comes to putting on shows, no?
Minori: We really do...! Okay, focus on your fingertips. Expressing joy, anger, sadness, confidence...
Ichika: I think we have a much better grasp of things now...
Kohane: Yeah, I'm glad we did this!
Rui: Oh, I almost forgot. There's an effect involving large ensembles that I've been meaning to try out. Tsukasa, would you mind jumping over to the other side of the stage?
Nene: Hold on, what do you plan on doing to them? Don't get too carried away...
Rui: While Tsukasa draws away the audience's attention, Hanasato and the others can quietly appear! Wouldn't it be a nice surprise for everybody watching?
Nene: Oh, that's it... You had me worried for a second.
Nene: You're actually being considerate of them...
Rui: Hm? Did you say something, Nene?
Nene: No, nothing.
Miku: <Oh, they must be Nene's friends☆>
KAITO: <Hehe. It's great to see how focused they are too.>
Luka: <Zzz...>
MEIKO: <No, Luka, don't fall asleep on us here...>
Len: <They look like they're really having fun! I kind of want to try choreographing a dance too!>
Rin: <Oh, me too! We should all dance together!>


Rui: <And so, the prince and the princess were able to live happily ever after...>
Tsukasa: Great work today, everyone! Not only did you make some big strides in terms of your dancing, I believe you're ready to perform in front of an audience!
Tsukasa: Be sure to take what you learned today and make your performance the best it can be!
Minori: Thank you all so much for today! We all got to learn so much!
Rui: You're very welcome. I believe we all had a fun time as well.
Emu: Promise to sparkle and shine as much as possible during your show, okay?
Everyone: We promise!
The day before the Fan Festival

School SEKAI

Saki: It's finally your big day tomorrow, Ichi!
Ichika: It really is... I'm feeling a little nervous.
Shiho: Just remember what you practiced and you'll be fine.
Honami: And we'll be there to cheer you on. We know you can do it, Ichika!
Ichika: Thanks, everyone. I hope that dance practice we had comes in handy somehow.
Rin: Wait, Ichi, you learned to dance?!
Ichika: Yes. I even got to practice singing some songs outside of our usual genre.
KAITO: To expand your horizons...
MEIKO: Hehe. These sorts of experiences always end up helping in some way, so good for you.
Luka: I agree. I'm also looking forward to seeing how you've grown, Ichika.
Miku: Me too. Would you mind singing for us later?
Ichika: Okay. I promise.
Ichika: But tomorrow's the day... I can't wait.


Episodio 7:
A Chance Meeting

Personajes

Transcripción

The day of the Fan Festival

Fan Festival Venue

Mizuki: Oh, there's Ena! Hey, over here!
Ena: Finally made it! Sorry for keeping you two waiting.
Kanade: No, it's okay. We got here early too.
Ena: Thank goodness. Wait, where's Mafuyu...?
Mizuki: She isn't here yet. It's not like her to be late.
Kanade: I agree. She usually arrives early whenever we meet.
Kanade: Huh...?
???: Sorry I'm late, everyone!
Kanade: Mafuyu...?
Ena: Th-That's fine and all, but why are you talking like that...?
???: Oh, hello there.
Mizuki: Wait, what...?
Ena: Hold on, Airi and Shizuku are here too...? And that other girl's...
Mizuki: No way! It's Haruka!! I don't believe it! She's so cute!
Ena: Pipe down, will you. Everyone's gonna start staring if you keep shouting like that.
Mizuki: Whoops. Sorry! But this means you're all here in secret, right?!
Haruka: Yes, we are, but there's no need to treat me any differently from anybody else. You're Ena and Mizuki, yes? It's nice to finally meet you.
Mizuki: Whoa, it's her idol smile... She's literally glowing too...!
Ena: *Sigh* Mizuki...
Mizuki: Still, we definitely weren't expecting to see Mafuyu bring the three of you in tow!
Shizuku: Hehe. Asahina and I are actually in the same club.
Ena: Oh, that's right... She mentioned that during one of our after-parties.
Shizuku: Yes, she's always so helpful too.
Mafuyu: Oh, stop. You're exaggerating.
Ena: But what brings you here today? Are you here to meet up with someone else?
Shizuku: Incidentally, a member of our group is performing today. We just happened to run into Asahina on our way to the Fan Festival.
Airi: Shizuku introduced us to her and she told us about how she's in the same group as you, Ena.
Shizuku: This is such a nice surprise♪
Kanade: Who are these people...?
Ena: Oh, right. You haven't met Airi and the others yet.
Ena: Kanade, meet my friends, Airi and Shizuku. They're both famous idols.
Mizuki: And this is Haruka! The Haruka Kiritani!
Kanade: I see... I had no idea.
Mafuyu: Hehe. I guess idols really aren't your thing, Kanade.
Ena: M-Mafuyu speaking like this is starting to make my head hurt...
Mafuyu: Is something wrong, Ena?
Ena: No, it's nothing.
Mizuki: Anyway, this is Kanade! She's the songwriter for our group and has a talent for composing really amazing music!
Haruka: Nice to meet you. I'd love to hear your music sometime.
Kanade: N-Nice to meet you too. M-Maybe later...
Shizuku: Oh, since we've been given this wonderful opportunity, why don't we all see the show together?
Mizuki: Yeah, I'd like that too... I really want to do that but...
Mizuki: (Today's supposed to be a fun day off. It'd be awful to make her stay in “good girl” mode like this.)
Mizuki: Sorry, we'll be going as a foursome today.
Shizuku: Oh. I see. That's unfortunate...
Airi: But that's understandable. You came here as a group, so you should enjoy today as a group.
Ena: Sorry, Airi. Let's try and talk later if we can.
Airi: Sure, see you then.
*Footsteps*
Mizuki: Back to being yourself, Mafuyu...?
Mafuyu: Myself?
Ena: I guess you really can't tell, huh? You right now is the Mafuyu Asahina that we've gotten to know.
Kanade: *Nod*
Mafuyu: I see.
Mizuki: Also, idols are way too cute! I still can't believe that I got to meet Haruka!
Kanade: There are so many different kinds of artists here today, including the idols we just met.
Kanade: (So many attendees too. I suppose it's a reflection of the wide range of genres being showcased here...)
???: Hey, I made it!
???: That makes all of us. Shall we?
Kanade: Huh? That voice...
Kanade: Maybe I'm just imagining things...
Mafuyu: Is something wrong, Kanade...?
Kanade: No, it's nothing. Let's go.
*Footsteps*


Saki: Humhumhuuum♪ I can't wait to see Ichi perform! I wonder what she's gonna sing♪
Honami: Me neither. Hehe. It'll be our first time being in the audience as Ichika sings, so I'm really looking forward to it.
Shiho: Yeah, this is sort of a rare opportunity for us, isn't it? We really haven't heard her perform like this before.
Shiho: Still, there's more people here than I expected. I hope Ichika's doing okay.
Honami: That crossed my mind too. I hope she isn't getting too nervous...
Saki: Then let's head over and show her that she has our support! That should help her, right?
Shiho: We can't just barge in backstage, you know? She isn't the only one performing today.
Saki: Aww, but...
Shiho: I meant all of us going at once would be a problem. If just one of us went, you might be able to actually see her...
Honami: Oh, I see. But who...?
Saki: I vote for... Shiho!
Shiho: Huh? Me? Shouldn't you go, Saki? You're the best out of all of us at cheering people up...
Saki: No, I think she'd benefit more from seeing you!
Saki: I mean, you're already a veteran of the stage, and you're the musical pillar of our band!
Saki: That's why I think what you say would mean more to her than anything I'd have to say!
Shiho: You think so...?
Honami: I agree with Saki.
Honami: Please, Shiho, let Ichika know that she has our support.
Shiho: Honami...
Shiho: Okay... I'll make sure to tell her that when I see her.

Transcripción

The day of the Fan Festival

Fan Festival Venue

Mizuki: Oh, there's Ena! Hey, over here!
Ena: Finally made it! Sorry for keeping you two waiting.
Kanade: No, it's okay. We got here early too.
Ena: Thank goodness. Wait, where's Mafuyu...?
Mizuki: She isn't here yet. It's not like her to be late.
Kanade: I agree. She usually arrives early whenever we meet.
Kanade: Huh...?
???: Sorry I'm late, everyone!
Kanade: Mafuyu...?
Ena: Th-That's fine and all, but why are you talking like that...?
???: Oh, hello there.
Mizuki: Wait, what...?
Ena: Hold on, Airi and Shizuku are here too...? And that other girl's...
Mizuki: No way! It's Haruka!! I don't believe it! She's so cute!
Ena: Pipe down, will you. Everyone's gonna start staring if you keep shouting like that.
Mizuki: Whoops. Sorry! But this means you're all here in secret, right?!
Haruka: Yes, we are, but there's no need to treat me any differently from anybody else. You're Ena and Mizuki, yes? It's nice to finally meet you.
Mizuki: Whoa, it's her idol smile... She's literally glowing too...!
Ena: *Sigh* Mizuki...
Mizuki: Still, we definitely weren't expecting to see Mafuyu bring the three of you in tow!
Shizuku: Hehe. Asahina and I are actually in the same club.
Ena: Oh, that's right... She mentioned that during one of our after-parties.
Shizuku: Yes, she's always so helpful too.
Mafuyu: Oh, stop. You're exaggerating.
Ena: But what brings you here today? Are you here to meet up with someone else?
Shizuku: Incidentally, a member of our group is performing today. We just happened to run into Asahina on our way to the Fan Festival.
Airi: Shizuku introduced us to her and she told us about how she's in the same group as you, Ena.
Shizuku: This is such a nice surprise♪
Kanade: Who are these people...?
Ena: Oh, right. You haven't met Airi and the others yet.
Ena: Kanade, meet my friends, Airi and Shizuku. They're both famous idols.
Mizuki: And this is Haruka! The Haruka Kiritani!
Kanade: I see... I had no idea.
Mafuyu: Hehe. I guess idols really aren't your thing, Kanade.
Ena: M-Mafuyu speaking like this is starting to make my head hurt...
Mafuyu: Is something wrong, Ena?
Ena: No, it's nothing.
Mizuki: Anyway, this is Kanade! She's the songwriter for our group and has a talent for composing really amazing music!
Haruka: Nice to meet you. I'd love to hear your music sometime.
Kanade: N-Nice to meet you too. M-Maybe later...
Shizuku: Oh, since we've been given this wonderful opportunity, why don't we all see the show together?
Mizuki: Yeah, I'd like that too... I really want to do that but...
Mizuki: (Today's supposed to be a fun day off. It'd be awful to make her stay in “good girl” mode like this.)
Mizuki: Sorry, we'll be going as a foursome today.
Shizuku: Oh. I see. That's unfortunate...
Airi: But that's understandable. You came here as a group, so you should enjoy today as a group.
Ena: Sorry, Airi. Let's try and talk later if we can.
Airi: Sure, see you then.
*Footsteps*
Mizuki: Back to being yourself, Mafuyu...?
Mafuyu: Myself?
Ena: I guess you really can't tell, huh? You right now is the Mafuyu Asahina that we've gotten to know.
Kanade: *Nod*
Mafuyu: I see.
Mizuki: Also, idols are way too cute! I still can't believe that I got to meet Haruka!
Kanade: There are so many different kinds of artists here today, including the idols we just met.
Kanade: (So many attendees too. I suppose it's a reflection of the wide range of genres being showcased here...)
???: Hey, I made it!
???: That makes all of us. Shall we?
Kanade: Huh? That voice...
Kanade: Maybe I'm just imagining things...
Mafuyu: Is something wrong, Kanade...?
Kanade: No, it's nothing. Let's go.
*Footsteps*


Saki: Humhumhuuum♪ I can't wait to see Ichi perform! I wonder what she's gonna sing♪
Honami: Me neither. Hehe. It'll be our first time being in the audience as Ichika sings, so I'm really looking forward to it.
Shiho: Yeah, this is sort of a rare opportunity for us, isn't it? We really haven't heard her perform like this before.
Shiho: Still, there's more people here than I expected. I hope Ichika's doing okay.
Honami: That crossed my mind too. I hope she isn't getting too nervous...
Saki: Then let's head over and show her that she has our support! That should help her, right?
Shiho: We can't just barge in backstage, you know? She isn't the only one performing today.
Saki: Aww, but...
Shiho: I meant all of us going at once would be a problem. If just one of us went, you might be able to actually see her...
Honami: Oh, I see. But who...?
Saki: I vote for... Shiho!
Shiho: Huh? Me? Shouldn't you go, Saki? You're the best out of all of us at cheering people up...
Saki: No, I think she'd benefit more from seeing you!
Saki: I mean, you're already a veteran of the stage, and you're the musical pillar of our band!
Saki: That's why I think what you say would mean more to her than anything I'd have to say!
Shiho: You think so...?
Honami: I agree with Saki.
Honami: Please, Shiho, let Ichika know that she has our support.
Shiho: Honami...
Shiho: Okay... I'll make sure to tell her that when I see her.


Episodio 8:
Last Minute Shout Out

Personajes

Transcripción

*Chattering*
Green Room

Ichika: It's almost time for the singers to go up...
Nene: I'm getting nervous...
Kohane: There were so many people too. You feel it each time they roared...
Ichika: Right. But I think Minori's the most nervous out of all of us...
Nene: It is her first solo performance. She said was just going outside for a bit, but I hope she's okay...
Kohane: Me too...
*Hurried Footsteps*
Kohane: Oh, someone's coming. Could it be Minori?
Kohane: Huh...?
Backstage

Minori: Breathe in, breathe out...
Minori: No, it's not working... My heart just won't settle down...
Minori: (We just did that show at the elementary school the other day too... But I'm all alone this time... I'm so nervous...)
Minori: (What if I make a mistake? What if I let everyone down...?)
Minori: Oh no, my legs are starting to shake... How are the others able to perform on stage the way they do...?
Minori: Can I really do this...?
???: Ah, there you are!
Minori: Huh? Tsukasa...? What are you doing here...?
Tsukasa: To cheer Nene on, of course, but I heard that a certain someone was starting to get a little too nervous.
Tsukasa: As someone who has quite a bit of experience performing on stage, I came to check up on you!
Minori: Th-Thank you so much...!
Tsukasa: So what's bothering you? Why are you so nervous?
Minori: Well, actually... This is my first time performing all by myself in front of a crowd.
Minori: I thought that I'd made some progress after doing all those streams and performing for some kids, but I was completely wrong.
Minori: There's just no way I can go up there all alone and spread hope to everyone...
Tsukasa: ...
Tsukasa: I'm no expert when it comes to idols, Hanasato, but...
Tsukasa: The stage is a magnificent place where the masses can gather and see you standing in the spotlight!
Tsukasa: It's a place where you can show the audience just how hard you worked on your singing and dancing!
Minori: Huh...?
Tsukasa: You mentioned how you wish to “spread hope to everyone”, yes?
Tsukasa: I admit it's natural to feel a little nervous about going up there.
Tsukasa: However, if you succeed, you'll be able to inspire hope in all these people!
Minori: *Gasp*


Minori: (He's right...! I was so worried about everything not going right that I forgot about this being a chance to spread hope!)
Minori: (I can do it... Just like Haruka that one time...)
Tsukasa: It's not every day that you get a chance to spread hope to so many people like this!
Tsukasa: You can do it, Hanasato! Just believe in all the hard work you've done!
Minori: I will!! Thank you very much, Tsukasa!
Tsukasa: Good response...
Tsukasa: And if you start feeling nervous again, just increase your volume! Take a deep breath and...
Staff: Excuse me, please keep it down back there!
Tsukasa: Ah, pardon me...! Anyway, Hanasato, keep warming up! Quietly...!
Staff: Please keep it down!
Tsukasa: Hmm... This is quite the predicament...
Minori: Haha.


Nene: (I hope Hanasato's okay...)
Emu: Neneee! Wonderhoy dive!
Nene: ...?! E-Emu, please don't try to tackle me like that. You really startled me...
Nene: Also, did you just jump down from the ceiling? How did you even get up there?
Emu: Hehe♪ I went all slithy-slither through the ceiling and went for a dive after I saw you, Nene!
Nene: That doesn't really answer either of my questions...
Nene: But it is nice to see a familiar face. Thanks for stopping by...


Ichika: It's almost time...
Ichika: (I never imagined being here performing at the Fan Festival like this.)
Ichika: (This feels so strange. Until last year, I was watching from the other side.)
Ichika: But...
Ichika: (I want to show Miku and the others just how much I appreciate them. I think with this song, I'll be able to the most...)
Shiho: Ichika...
Ichika: Oh, Shiho! You're here...!
Shiho: Yeah... You seem ready... You have that same look as when we did that show the other day.
Ichika: I do...? But I'm so glad that you stopped by, Shiho.
Ichika: Now I'm certain that I'll be able to sing this song.
Shiho: Okay, I'll be watching with everyone else too, so break a leg...
Shiho: You're doing your own performance too, right, Kohane? It's normal to feel nervous, but you can do it.
Kohane: R-Right...! Thanks, Shiho!
An: Kohane...!
Kohane: A-An!
An: How are you? Nervous?
Kohane: Y-Yeah. This feels so different from performing at a live house.
Kohane: But I feel much better after seeing you here, An.
An: Oh, really? Haha. Thanks.
An: Akito and Toya are here too, so we'll be watching together. Just sing like you usually do and you'll be just fine!
An: I know you can do it, Kohane! Just believe in yourself and sing!
Kohane: Right, thanks...!
???: Oh... An?
An: Hey, Haruka! What brings you...? Oh, right, you're here for Minori.
Haruka: Yes, that's right but... How did you know?
An: We met the other day and ended up teaching her a little about singing.
Haruka: You did? I see... Thank you for doing that.
An: Haha. You're very welcome♪
Haruka: Oh, by the way, do you happen to know where she is right now? I've been looking all over for her...
Kohane: Oh, she just...
Minori: I'm back, everyone!
Kohane: Oh, welcome back! A-Are you all better now...?
Minori: Yup! Tsukasa helped cheer me up just now. Hehe. Sorry about making you all worry so much!
Haruka: Minori...!
Minori: H-Haruka...?!
Haruka: Thank goodness you're here. There's something I've been meaning to tell you before everything got started.
Minori: Huh? Tell me...?
Haruka: Yes. You may be going on stage alone today, but you aren't actually alone. We'll be there to cheer you on.
Haruka: So whatever happens, you'll be fine. Just keep smiling like you always do, Minori.
Minori: Haruka...
Minori: Thank you so much! I promise to do my best!
Minori: I'm gonna go up there and spread as much hope as I can!

Transcripción

*Chattering*
Green Room

Ichika: It's almost time for the singers to go up...
Nene: I'm getting nervous...
Kohane: There were so many people too. You feel it each time they roared...
Ichika: Right. But I think Minori's the most nervous out of all of us...
Nene: It is her first solo performance. She said was just going outside for a bit, but I hope she's okay...
Kohane: Me too...
*Hurried Footsteps*
Kohane: Oh, someone's coming. Could it be Minori?
Kohane: Huh...?
Backstage

Minori: Breathe in, breathe out...
Minori: No, it's not working... My heart just won't settle down...
Minori: (We just did that show at the elementary school the other day too... But I'm all alone this time... I'm so nervous...)
Minori: (What if I make a mistake? What if I let everyone down...?)
Minori: Oh no, my legs are starting to shake... How are the others able to perform on stage the way they do...?
Minori: Can I really do this...?
???: Ah, there you are!
Minori: Huh? Tsukasa...? What are you doing here...?
Tsukasa: To cheer Nene on, of course, but I heard that a certain someone was starting to get a little too nervous.
Tsukasa: As someone who has quite a bit of experience performing on stage, I came to check up on you!
Minori: Th-Thank you so much...!
Tsukasa: So what's bothering you? Why are you so nervous?
Minori: Well, actually... This is my first time performing all by myself in front of a crowd.
Minori: I thought that I'd made some progress after doing all those streams and performing for some kids, but I was completely wrong.
Minori: There's just no way I can go up there all alone and spread hope to everyone...
Tsukasa: ...
Tsukasa: I'm no expert when it comes to idols, Hanasato, but...
Tsukasa: The stage is a magnificent place where the masses can gather and see you standing in the spotlight!
Tsukasa: It's a place where you can show the audience just how hard you worked on your singing and dancing!
Minori: Huh...?
Tsukasa: You mentioned how you wish to “spread hope to everyone”, yes?
Tsukasa: I admit it's natural to feel a little nervous about going up there.
Tsukasa: However, if you succeed, you'll be able to inspire hope in all these people!
Minori: *Gasp*


Minori: (He's right...! I was so worried about everything not going right that I forgot about this being a chance to spread hope!)
Minori: (I can do it... Just like Haruka that one time...)
Tsukasa: It's not every day that you get a chance to spread hope to so many people like this!
Tsukasa: You can do it, Hanasato! Just believe in all the hard work you've done!
Minori: I will!! Thank you very much, Tsukasa!
Tsukasa: Good response...
Tsukasa: And if you start feeling nervous again, just increase your volume! Take a deep breath and...
Staff: Excuse me, please keep it down back there!
Tsukasa: Ah, pardon me...! Anyway, Hanasato, keep warming up! Quietly...!
Staff: Please keep it down!
Tsukasa: Hmm... This is quite the predicament...
Minori: Haha.


Nene: (I hope Hanasato's okay...)
Emu: Neneee! Wonderhoy dive!
Nene: ...?! E-Emu, please don't try to tackle me like that. You really startled me...
Nene: Also, did you just jump down from the ceiling? How did you even get up there?
Emu: Hehe♪ I went all slithy-slither through the ceiling and went for a dive after I saw you, Nene!
Nene: That doesn't really answer either of my questions...
Nene: But it is nice to see a familiar face. Thanks for stopping by...


Ichika: It's almost time...
Ichika: (I never imagined being here performing at the Fan Festival like this.)
Ichika: (This feels so strange. Until last year, I was watching from the other side.)
Ichika: But...
Ichika: (I want to show Miku and the others just how much I appreciate them. I think with this song, I'll be able to the most...)
Shiho: Ichika...
Ichika: Oh, Shiho! You're here...!
Shiho: Yeah... You seem ready... You have that same look as when we did that show the other day.
Ichika: I do...? But I'm so glad that you stopped by, Shiho.
Ichika: Now I'm certain that I'll be able to sing this song.
Shiho: Okay, I'll be watching with everyone else too, so break a leg...
Shiho: You're doing your own performance too, right, Kohane? It's normal to feel nervous, but you can do it.
Kohane: R-Right...! Thanks, Shiho!
An: Kohane...!
Kohane: A-An!
An: How are you? Nervous?
Kohane: Y-Yeah. This feels so different from performing at a live house.
Kohane: But I feel much better after seeing you here, An.
An: Oh, really? Haha. Thanks.
An: Akito and Toya are here too, so we'll be watching together. Just sing like you usually do and you'll be just fine!
An: I know you can do it, Kohane! Just believe in yourself and sing!
Kohane: Right, thanks...!
???: Oh... An?
An: Hey, Haruka! What brings you...? Oh, right, you're here for Minori.
Haruka: Yes, that's right but... How did you know?
An: We met the other day and ended up teaching her a little about singing.
Haruka: You did? I see... Thank you for doing that.
An: Haha. You're very welcome♪
Haruka: Oh, by the way, do you happen to know where she is right now? I've been looking all over for her...
Kohane: Oh, she just...
Minori: I'm back, everyone!
Kohane: Oh, welcome back! A-Are you all better now...?
Minori: Yup! Tsukasa helped cheer me up just now. Hehe. Sorry about making you all worry so much!
Haruka: Minori...!
Minori: H-Haruka...?!
Haruka: Thank goodness you're here. There's something I've been meaning to tell you before everything got started.
Minori: Huh? Tell me...?
Haruka: Yes. You may be going on stage alone today, but you aren't actually alone. We'll be there to cheer you on.
Haruka: So whatever happens, you'll be fine. Just keep smiling like you always do, Minori.
Minori: Haruka...
Minori: Thank you so much! I promise to do my best!
Minori: I'm gonna go up there and spread as much hope as I can!

Historias de cartas relacionadas



Navegación por la historia
Advertisement