Wiki Project Sekai
After Live
After Live de {{{esp}}}
Tipo de Virtual Live: After Live
Fechas del Live (JP): 18 marzo 2023 - 19 marzo 2023
Fechas del Live (EN): 19 marzo 2024 - 20 marzo 2024
Duración: 09:50
Personajes

Música del Virtual Live
Tondemo-Wonderz
Wonderlands x Showtime
Virtual Shop

Night Circus Clown [Traje completo]
Permanent • 1000
Recompensas

300

"¡No apartes la vista!"
MC
Emu: ¿Están todos listos? Espero que todos celebren con nosotros también...
Emu: ¡Tsukasa! ¡Felicidades por pasar la audición!
Tsukasa: ¡¡¡Hah hah hah hah!!! ¡Gracias por tu gran aplauso!
Nene: Wow, ya vuelves a ser la de siempre...
Rui: Hehe, si no, no sería Tsukasa.
MEIKO: ¡Felicidades, Tsukasa! ¡Estamos muy felices por ti! ¡Quiero hacer una gran fiesta!
MEIKO: De hecho... ¡Hagámoslo! Haremos una fiesta para celebrar que has pasado la audición.
KAITO: Eso suena divertido. Pero... Creo que deberíamos esperar un poco antes de hacerlo.
Tsukasa: Sin duda. Tendré que practicar aún más para prepararme para el gran día.
MEIKO: Oh, es verdad... En ese caso, podemos hacer una fiesta para celebrar el éxito del espectáculo cuando termine.
Tsukasa: ¡Buena idea! Me gustaría celebrarlo con todos ustedes.
Tsukasa: También... Permítanme aprovechar este momento para darles las gracias a todos una vez más.
KAITO: ¿Gracias?
Tsukasa: Pude ganar el papel de Rio porque tuve su apoyo incondicional.
Tsukasa: De verdad, de verdad... ¡Gracias a todos!
Nene: ¿De qué estás hablando...?
Nene: Nosotros te ayudamos, pero tú conseguiste ese papel con tu propio esfuezo.
Rui: Sí, estoy de acuerdo.
Rui: Cada uno de los de Phoenix Stage actuó maravillosamente. No habrías sido elegido por encima de ellos para el papel de Rio si no fuera por tu negativa a rendirte.
Emu: ¡Sí! Trabajaste muy duro, ¡y estuviste genial!
Tsukasa: Todos ustedes...
Tsukasa: Guh... No estoy llorando, ¡son mis alergias...!
Nene: Hace tiempo que no oía eso.
MEIKO: ¡Hehe!
Tsukasa: ¡Muy bien...!
Tsukasa: ¡Ahora que he ganado este papel, tendré que trabajar aún más duro! Queremos que el Show del 30º Aniversario sea disfrutable, así que...
Tsukasa: ¡Trabajemos todos juntos para hacer de este un buen show!
Emu: ¡¡¡Sí!!!
Tsukasa: Bueno, con eso decidido, ¡ahora tenemos que ponernos las pilas!
Nene: ¿Ponernos las pilas?
Tsukasa: ¡Eso es! Es decir... ¡Vamos a cantar y bailar!
Rui: Hehe, ese es un buen plan. Eso debería emocionarnos a todos.
Emu: ¡Quiero ayudar, quiero ayudar! ¡Vamos a bombear energía!
Tsukasa: ¡Por supuesto! Esto no tiene nada que ver, pero Emu lo hace sonar como si pensara que somos globos...
KAITO: ¿Te importaría si yo también cantara, Tsukasa?
KAITO: Quiero animarlos a todos, ya que van a dar nuevos pasos para preparase para el espectáculo.
Tsukasa: ¡Por supuesto que eres bienvenido! Agradezco tus amables palabras. Bien entonces, ¡comencemos!
Tsukasa: ¡Tondemo-Wonderz!


Tsukasa: ¡Hah hah hah hah! ¡Tsukasa Tenma está al 120.000.000%! ¡Nada me supera!
Nene: Seh, no. Estoy bastante segura de que ese número es imposible...
MEIKO: ¡Todos, eso fue asombroso! Si pueden hacer eso, ¡seguro que su show también será un éxito!
Emu: ¡Gracias! Jeje, ¡tenemos que hacer un gran espectáculo!
Rui: Por supuesto. Haremos una actuación fantástica que formará parte de la historia del Phoenix Stage.
Nene: ¡Si!
Tsukasa: ¡Esperamos que todos ustedes también lo esperen! ¡Vamos a seguir volando a mayores alturas!
Tsukasa: ¡Busquemos nuevos horizontes juntos!
Tsukasa: ¡De acuerdo! En esa misma nota, ¡es hora de volver a practicar!
Tsukasa: ¡Oh...! ¿Qué tal si corremos una vuelta alrededor de este SEKAI? Nos ayudará a aumentar nuestra resistencia.
Nene: ¡¿Huh?! ¿Una vuelta...? ¿Cuando no sabemos lo grande que es este lugar?
Emu: ¡Wow! ¡Eso suena muy divertido! Bien, ¡solo tenemos que ponernos en nuestras marcas, prepararnos e correr!
Tsukasa: ¡Ah! ¡Pareces impaciente, Emu! ¡Bueno, no voy a perder!
Nene: ¡E-Esperen un segundo! ¡¿En serio lo harán?!
Rui: Será divertido. Exploraremos mientras estamos en ello. KAITO, MEIKO, ¿Quieren uniros a nosotros?
KAITO: Seguro. Me gustaría tomarles la palabra.
MEIKO: ¡Yo también! Tengo resistencia más que suficiente, así que no voy a perder.
MEIKO: Preparados, listos... ¡Ya!
Rui: Hehe. ¡Hasta la vista!