Stage SEKAI 
Stage SEKAI
Rin
¡El espectáculo está a punto de empezar, Miku!
Rin: ¡El espectáculo está a punto de empezar, Miku!
Miku
¡Así es! ¡Demos otro espectáculo fantástico hoy, Rin!
Miku: ¡Así es! ¡Demos otro espectáculo fantástico hoy, Rin!
Rin
¡Sí! ¡Hagamos que este sea el mejor show hasta ahora!
Rin: ¡Sí! ¡Hagamos que este sea el mejor show hasta ahora!
Miku
Oh, pero debemos recordar tener cuidado. Nuestra lista de canciones es diferente a la de siempre.
Miku: Oh, pero debemos recordar tener cuidado. Nuestra lista de canciones es diferente a la de siempre.
Miku
Me pregunto si sería mejor cambiar de posición un poco antes, justo antes del interludio de la segunda canción.
Miku: Me pregunto si sería mejor cambiar de posición un poco antes, justo antes del interludio de la segunda canción.
Rin
¿Te refieres a lo que hablamos en el ensayo? Tenemos que movernos hacia la derecha del escenario tan pronto como empiece el interludio, ¿cierto?
Rin: ¿Te refieres a lo que hablamos en el ensayo? Tenemos que movernos hacia la derecha del escenario tan pronto como empiece el interludio, ¿cierto?
Miku
¡Exacto! Creo que eso hará que sea más fácil pasar a la siguiente parte de la rutina.
Miku: ¡Exacto! Creo que eso hará que sea más fácil pasar a la siguiente parte de la rutina.
Rin
¡Entendido! Trataré de moverme un poco más rápido que tú, ya que vendré desde el otro extremo del escenario.
Rin: ¡Entendido! Trataré de moverme un poco más rápido que tú, ya que vendré desde el otro extremo del escenario.
Miku
¡Me parece bien! ¡Gracias!
Miku: ¡Me parece bien! ¡Gracias!
Rin
¡Muy bien, salgamos ahí y demos lo mejor de nosotros♪!
Rin: ¡Muy bien, salgamos ahí y demos lo mejor de nosotros♪!
Miku
¡Hola a todos! ¡Gracias por venir hoy!
Miku: ¡Hola a todos! ¡Gracias por venir hoy!
Rin
¡Esperamos que disfruten el espectáculo! ¡Divirtámonos juntos!
Rin: ¡Esperamos que disfruten el espectáculo! ¡Divirtámonos juntos!
Miku
(¡Bien, hemos empezado con el pie derecho! ¡Hora de movernos para entusiasmar aún más al público con nuestro baile en el interludio!)
Miku: (¡Bien, hemos empezado con el pie derecho! ¡Hora de movernos para entusiasmar aún más al público con nuestro baile en el interludio!)
Miku
(¿Eh? Rin ya debería haber empezado a moverse hacia la derecha del escenario.)
Miku: (¿Eh? Rin ya debería haber empezado a moverse hacia la derecha del escenario.)
Rin
¡Muy bien, todos! ¡Déjenme escuchar sus voces!
Rin: ¡Muy bien, todos! ¡Déjenme escuchar sus voces!
Miku
(¡¿Qué?! ¡¿Aún no se ha movido?!)
Miku: (¡¿Qué?! ¡¿Aún no se ha movido?!)
Miku
(¡¿Se habrá dejado llevar por la emoción y olvidado lo que discutimos?!)
Miku: (¡¿Se habrá dejado llevar por la emoción y olvidado lo que discutimos?!)
Miku
(En ese caso, ¡tendré que llamar su atención!)
Miku: (En ese caso, ¡tendré que llamar su atención!)
Miku
(¡Rin! ¡Tienes que moverte para acá!)
Miku: (¡Rin! ¡Tienes que moverte para acá!)
Rin
¡¿Todos están disfrutando del espectáculo?!
Rin: ¡¿Todos están disfrutando del espectáculo?!
Miku
(No me está notando en absoluto.)
Miku: (No me está notando en absoluto.)
Miku
(Entonces, solo queda una cosa por hacer...)
Miku: (Entonces, solo queda una cosa por hacer...)
Rin
¡Hasta ahora, todo va bien! Ahora es momento de...
Rin: ¡Hasta ahora, todo va bien! Ahora es momento de...
Rin
(¿Eh? Siento que estoy olvidando algo. ¡Oh, es cierto!)
Rin: (¿Eh? Siento que estoy olvidando algo. ¡Oh, es cierto!)
Rin
(¡Se suponía que debía moverme al otro lado del escenario! ¿Qué hago? Mi baile con Miku va a—)
Rin: (¡Se suponía que debía moverme al otro lado del escenario! ¿Qué hago? Mi baile con Miku va a—)
Miku: ¡Rin! ¡Por aquí!
Rin
¡¿Eh?! ¡¿Miku?! ¿Qué haces aquí?
Rin: ¡¿Eh?! ¡¿Miku?! ¿Qué haces aquí?
Miku
Si me coloco aquí junto a ti, ¡entonces podrás hacer tu baile como siempre!
Miku: Si me coloco aquí junto a ti, ¡entonces podrás hacer tu baile como siempre!
Rin
¡C-Cierto! ¡Gracias, Miku! ¡Lo siento mucho!
Rin: ¡C-Cierto! ¡Gracias, Miku! ¡Lo siento mucho!
Miku
¿Lista entonces? ¡Hora de bailar♪!
Miku: ¿Lista entonces? ¡Hora de bailar♪!
Miku
¡Vamos, todos! ¡Levanten las manos al ritmo de la música!
Miku: ¡Vamos, todos! ¡Levanten las manos al ritmo de la música!
Rin
¿Están listos? ¡Muy bien, allá vamos!
Rin: ¿Están listos? ¡Muy bien, allá vamos!
Después del espectáculo 
Después del espectáculo
Miku
Gran trabajo hoy, Rin. ¡El público realmente se estaba divirtiendo!
Miku: Gran trabajo hoy, Rin. ¡El público realmente se estaba divirtiendo!
Rin: S-Sí...
Miku
Oye, Rin. ¿Qué te parece si vamos a saludar a esos cuatro después de que...?
Miku: Oye, Rin. ¿Qué te parece si vamos a saludar a esos cuatro después de que...?
Rin: ....
Miku: ¿Eh? ¿Qué pasa, Rin?
Rin
Lo siento por hoy. Olvidé por completo el cambio.
Rin: Lo siento por hoy. Olvidé por completo el cambio.
Miku
¡No te preocupes! ¡Estabas concentrada en animar al público!
Miku: ¡No te preocupes! ¡Estabas concentrada en animar al público!
Rin: Sí, pero...
Miku
La próxima vez tendremos más cuidado y daremos otro gran espectáculo.
Miku: La próxima vez tendremos más cuidado y daremos otro gran espectáculo.
Rin: De acuerdo. Lo haré.
Miku
¿Vamos detrás del escenario a hacer nuestros estiramientos post-show?
Miku: ¿Vamos detrás del escenario a hacer nuestros estiramientos post-show?
Rin
Hay algo que necesito hacer rápido. ¿Podrías empezar sin mí?
Rin: Hay algo que necesito hacer rápido. ¿Podrías empezar sin mí?
Miku
De acuerdo, ¡te estaré esperando!
Miku: De acuerdo, ¡te estaré esperando!
Miku
Oye, Rin. ¿Dónde estás?
Miku: Oye, Rin. ¿Dónde estás?
Miku
Qué extraño. Dijo que volvería pronto.
Miku: Qué extraño. Dijo que volvería pronto.
Miku
Me pregunto a dónde habrá ido. Siempre hacemos nuestros estiramientos juntas después del show. ¿Eh?
Miku: Me pregunto a dónde habrá ido. Siempre hacemos nuestros estiramientos juntas después del show. ¿Eh?
Rin: Mmm...
Miku
¡¿Es Rin la que está acostada en el suelo?! ¡¿E-Estás bien?!
Miku: ¡¿Es Rin la que está acostada en el suelo?! ¡¿E-Estás bien?!
Rin: *Ronquido*...
Miku
Oh, qué alivio. Solo está dormida. Jeje. Debe estar agotada.
Miku: Oh, qué alivio. Solo está dormida. Jeje. Debe estar agotada.
Miku
¿Eh? ¿Qué es todo esto esparcido en el suelo?
Miku: ¿Eh? ¿Qué es todo esto esparcido en el suelo?
Miku
Wow, son notas de nuestros shows anteriores. Incluso escribió sus ideas para mejorar partes específicas. ¡Mira cuántas notas hay solo sobre el día de hoy!
Miku: Wow, son notas de nuestros shows anteriores. Incluso escribió sus ideas para mejorar partes específicas. ¡Mira cuántas notas hay solo sobre el día de hoy!
Miku
Siempre debe poner mucho esfuerzo en pensar en nuestro próximo show.
Miku: Siempre debe poner mucho esfuerzo en pensar en nuestro próximo show.
Miku
Gracias, Rin. Yo también haré mi mejor esfuerzo para que nuestro próximo show sea genial.
Miku: Gracias, Rin. Yo también haré mi mejor esfuerzo para que nuestro próximo show sea genial.
Rin: *Murmuro*...
Miku
Oh, ya sé. Hay una manta en la sala de ensayo. Iré a buscarla.
Miku: Oh, ya sé. Hay una manta en la sala de ensayo. Iré a buscarla.
Miku
Había planeado que fuéramos a saludar a todos, pero...
Miku: Había planeado que fuéramos a saludar a todos, pero...
Rin: *Ronquido*...
Miku
No quiero despertarla. Tal vez esta vez vaya sola.
Miku: No quiero despertarla. Tal vez esta vez vaya sola.
Miku: Buenas noches, Rin.