Project SEKAI Вики

Если вы хотите, среди прочего, скрывать свой IP при публикации правок, отключить рекламу и редактировать полузащищенные статьи, рассмотрите возможность
ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ
.
На данный момент гендерная идентичность Мизуки неизвестна[1]
Пожалуйста, не заявляйте какие-либо теории как каноничные, поскольку ничто не было подтверждено. На этой вики местоимения Мизуки представлены как «они», дабы избежать употребления местоимений он/она.

ПОДРОБНЕЕ

Project SEKAI Вики
Advertisement

「1」 - заказная песня от 164 и первая фокус-песня Хиномори Шихо, исполненная Leo/need и написанная для ивента Resonating with you.

Сложности[]

Easy
Ур. 8
190 нот
Normal
Ур. 13
368 нот
Hard
Ур. 16
444 нот
Expert
Ур. 23
619 нот
Master
Ур. 27
814 нот


Aудио[]

Песни Длительность Аудио
00 「1」(Инструментал в меню) 0:55 Файл:Event 020 bgm.ogg
Песни Длительность Аудио
01 「1」(Игровая версия - VIRTUAL SINGER) 01:38 Файл:One (Game Version - VIRTUAL SINGER).ogg
02 「1」 (Игровая версия - Leo/need) 01:38 Файл:One (Game Version - Leo-need).ogg
03 「1」 (Игровая версия - Хошино Ичика) 01:38 Файл:One (Game Version - Hoshino Ichika).ogg
04 「1」 (Игровая версия - Мочизуки Хонами) 01:38 Файл:One (Game Version - Mochizuki Honami).ogg
05 「1」 (Игровая версия - Хиномори Шихо) 01:38 Файл:One (Game Version - Hinomori Shiho).ogg
Песни Длительность Аудио
06 「1」(Полная версия - VIRTUAL SINGER) 03:25 Файл:One (Full Version - VIRTUAL SINGER).ogg
07 「1」(Полная версия - Leo/need) 03:25 Файл:One (Full Version - Leo-need).ogg

Версии[]

Virtualsingerlogo


Видео[]

Текст песни[]

ЛукаИчикаСакиХонамиШихо


sugu soko ni te wo nobaseba tsukamesou na
maboroshi wo tada nagamete wa

chigau iro de korogaru futakakera no
kotae wo mada shiranai kara


michishirube ga soko ni nakute mo
toomawari datta to shite mo


nakanai you ni warattatte
korobanai you ni aruitatte
kakushita kotoba wa tsutawaranai kara
bokura ga egaku mirai wa tada hitotsu shikanai kara
kono me de tashikameyou ka

tatoeba soko ni kotae ga aru to shite
sore wo ima to kurabeta to shite

sono toki ni watashi ga miru keshiki wa
hitori da to imi ga nai kara


mou modorenai kakugo mo
koko ni iru to iu shoumei mo
dare mo sawarenai tooi basho de saite iru kara

sore ga garakuta no yama datte
sore ga buriki no umi datte
sore wo dareka ni warawareta to shite mo

kono sekai no mukougawa e
ima todokete mitai kara
mada oto wa nariyamanai


nakanai you ni warattatte
korobanai you ni aruitatte

kakushita kotoba wa tsutawaranai kara
bokura ga egaku mirai wa tada hitotsu shikanai kara
kono me de tashikameyou ka

mita koto no nai sekai e

ルカ一歌咲希穂波志歩


すぐそこに手を伸ばせば掴めそうな
幻をただ眺めては

違う色で転がる二欠片の
答えをまだ知らないから


道標がそこに無くても
遠回りだったとしても


泣かない様に笑ったって
転ばない様に歩いたって
隠した言葉は伝わらないから
僕らが描く未来はただ一つしかないから
この目で確かめようか

例えばそこに答えがあるとして
それを今と比べたとして

その時に私が見る景色は
独りだと意味がないから


もう戻れない覚悟も
ここに居るという証明も
誰も触れない遠い場所で咲いているから

それがガラクタの山だって
それがブリキの海だって
それを誰かに嗤われたとしても

このセカイの向こう側へ
今届けてみたいから
まだ音は鳴り止まない


泣かない様に笑ったって
転ばない様に歩いたって

隠した言葉は伝わらないから
僕らが描く未来はただ一つしかないから
この目で確かめようか

見た事のない世界へ

ЛукаИчикаСакиХонамиШихо
Официальный Английский перевод


I just looked at the illusion
That I could reach out and grab it right there.

I still don't know the answer
To the two pieces that roll around in different colors.


Even if the signpost is not there,
Even if it’s a detour...


Even if I smile so that I don’t cry,
Even if I walk so that I don’t fall,
The words we hide will never be conveyed.
There’s only one future that we can envision,
So let’s see it with our own eyes.

For example, if there’s an answer there.
For example, if I compare it to the present.

When I look at that view,
It doesn’t make sense if I’m alone.


I’ll never be able to go back,
And the proof that I’m here
Is blooming in a faraway place that no one can touch.

Even if it’s a pile of junk,
Even if it is a sea of old tin toys,
Even if someone laughs at it.

I want to send it now
To the other side of this world,
The sound hasn’t stopped yet.


Even if I smile so that I don’t cry,
Even if I walk so that I don’t fall,

The words we hide will never be conveyed.
There’s only one future that we can envision,
So let’s see it with our own eyes.

A world we’ve never seen.


TBA

Навигация[]

Advertisement