Aoku Kakero! (яп. 青く駆けろ!, Aoku Kakero!, Беги в Синеву!) - уже существующая песня от marasy, исполненная Leo/need.
Сложности[]






Версии[]
Aудио[]
| № | Песни | Длительность | Аудио |
|---|---|---|---|
| 01 | Aoku Kakero! (Игровая версия - VIRTUAL SINGER) | 02:01 | |
| 02 | Aoku Kakero! (Игровая версия - Leo/need) | 02:01 | |
| 03 | Aoku Kakero! (Игровая версия - Aoharu/friends) | 02:01 |
| № | Песни | Длительность | Аудио |
|---|---|---|---|
| 04 | Aoku Kakero! (Полная версия - Leo/need) | 03:46 |
Видео[]
Aoku Kakero! 2DMV
Персонажи: Хошино Ичика, Тенма Саки, Момои Айри, Шинономэ Эна, Хацунэ Мику
Иллюстратор: Nitanda Cona (Твиттер)
Монтажёр: OTOIRO (Твиттер)
Director: Yuma Saito
Текст[]
Miku • Ichika
me ga sameru to sou kitai shite ita
sekai ga matte irun janai ka to
omoi egaita ano keshiki wa
dareka ga tsurete kuru wake janai kara
boku wa kono mama ja owarenai kara
aoku kakero! hora hane ga sa haetenakutatte
sono ase wa uso wo tsuitenainda yo
kimi no tame ni boku no tame ni
sekai no tame ni hikari wo atsumete
hashiritsuzukeyou
ganbare ganbare nante iwanakute mo
tatakatteiru kimi no koto wo
boku wa kono uta de tsutaeyou
atsui yume ga hohoemu youni
itsuka sono toki ga otozurete
aoi sora no shita de kimi ga
omoikkiri warattara boku ni oshiete yo
yo ga akeru to sou obiete ita
sekai ni oite ikarerun janai ka to
omoi egaita ano keshiki wa
kimi to issho janakya dame nanda yo
hayaru kodou kaze odoru
hayaku! hayaku! tsutaeyou
kako wo koete ima wo koete
mirai wo koete kimi wa kawareru sa
ao ni warae! hora sora wo sa tsukamenakutatte
ashiato wa uso wo tsuitenainda yo
kimi no tame ni boku no tame ni
sekai no tame ni yuuki wo atsumete
aoku kakero! hora hane ga sa haetenakutatte
sono ase wa uso wo tsuitenainda yo
kimi no tame ni boku no tame ni
sekai no tame ni hikari wo atsumete
hashiritsuzukeyou
ganbare ganbare nante iwanakute mo
tatakatteiru kimi no koto wo
boku wa kono uta de tsutaeyou
atsui yume ga hohoemu you ni
itsuka sono toki ga otozurete
aoi sora no shita de kimi ga
omoikkiri warattara boku ni oshiete yo
ミク • 一歌
目が覚めると そう 期待していた
世界が待っているんじゃないかと
思い描いた あの景色は
誰かが連れてくるわけじゃないから
僕は このままじゃ 終われないから
青く駆けろ! ほら 羽根がさ生えてなくたって
その汗はウソをついてないんだよ
君のために 僕のために
セカイのために 光を集めて
走り続けよう
頑張れ頑張れなんて言わなくても
戦っている 君のことを
僕はこの歌で伝えよう
熱い夢が微笑むように
いつかその時が訪れて
青い空の 下で君が
思いっきり笑ったら僕に 教えてよ
夜が明けると そう 怯えていた
世界に置いていかれるんじゃないかと
思い描いた あの景色は
君と一緒じゃなきゃダメなんだよ
逸る鼓動 風踊る
早く!早く!伝えよう
過去を超えて 今を超えて
ミライを超えて 君は変われるさ
青に笑え! ほら 空をさ掴めなくたって
足跡はウソをついてないんだよ
君のために 僕のために
セカイのために 勇気を集めて
青く駆けろ! ほら 羽根がさ生えてなくたって
その汗はウソをついてないんだよ
君のために 僕のために
セカイのために 光を集めて
走り続けよう
頑張れ頑張れなんて言わなくても
戦っている 君のことを
僕はこの歌で伝えよう
熱い夢が微笑むように
いつかその時が訪れて
青い空の 下で君が
思いっきり笑ったら僕に 教えてよ
Мику • Ичика
Русский перевод от ЮраМи
Когда только проснулась - с нетерпением ждала
Тот удивительный мир, что так ждёт меня
Но пейзаж, что представляла так долго себе я,
Не собирался меня в свою обитель пускать...
Но, всё ж, я не допущу, чтоб закончилось всё так!
Так беги в синеву! Смотри, я на земле, у меня крыльев нет,
Но мои старания помогут мне взлететь
И ради меня мы, и ради тебя мы,
И ради всех нас мы вместе сможем свет собрать
И продолжим дальше бежать
Продолжай, продолжай, борись и всегда иди вперёд
Даже если на твою сторону никто не встаёт
Этой песней тебе желаю я сказать,
Что никогда не стоит руки опускать
И однажды удача улыбнётся тебе
И однажды наступит тот самый день
И тогда, в этот день, под небом голубым, прошу, улыбнись
Когда наступил расвет, я боялась того,
Что оставишь меня ты в этом мире одну
Но пейзаж, что представляла так долго себе я,
Совершенно не имеет никакого смысла без тебя
Моё сердце танцует на ветру
Торопись! Торопись! Расскажем миру всему
Не вчера, но, всё же, не сегодня, но, всё же,
Не завтра, но, всё же, однажды изменишься ты.
Так смейся в синеве! Смотри, я на земле, не поймать небо мне,
Но проделанный мной путь поможет мне взлететь
И ради меня мы, и ради тебя мы,
И ради всех нас мы вместе сможем дух собрать
Так беги в синеву! Смотри, я на земле, у меня крыльев нет,
Но мои старания помогут мне взлететь
И ради меня мы, и ради тебя мы,
И ради всех нас мы вместе сможем свет собрать
И продолжим дальше бежать
Продолжай, продолжай, борись и всегда иди вперёд
Даже если на твою сторону никто не встаёт
Этой песней тебе желаю я сказать,
Что никогда не стоит руки опускать
И однажды удача улыбнётся тебе
И однажды наступит тот самый день
И тогда, в этот день, под небом голубым, прошу, улыбнись
| Aoharu/friends (Хацунэ Мику, Хошино Ичика, тенма Саки, Момои Айри, Шинономэ Эна) |
|---|
Miku • Ichika • Saki • Airi • Ena
ミク • 一歌 • 咲希 • 愛莉 • 絵名
Мику • Ичика • Саки • Айри • Эна
|
Дискография[]
Эта песня включена в следующий альбом:
- Leo/need SEKAI ALBUM Vol.1







