Mirai (яп. ミライ, Future) - заказная песня от Yuukisan и вторая фокус-песня Аояги Тои. Она была написана для ивента Same Dreams, Same Colors и 2-я песня, добавленная как часть 2021-2022 New Year Song Campaign.
Уровни сложности[]
Аудио[]
№ | Песни | Длительность | Аудио |
---|---|---|---|
00 | Mirai (Инструментал в меню) | 0:55 |
№ | Песни | Длительность | Аудио |
---|---|---|---|
01 | Mirai (Игровая версия - VIRTUAL SINGER) | 02:38 | |
02 | Mirai (Игровая версия - Vivid BAD SQUAD) | 02:38 | |
03 | Mirai (Игровая версия - Шинономэ Акито) | 02:38 | |
04 | Mirai (Game Version - Аояги Тоя) | 02:38 | |
05 | Mirai (Игровая версия - Мэгуринэ Лука) | 02:38 |
№ | Песни | Длительность | Аудио |
---|---|---|---|
06 | Mirai (Полная версия - Vivid BAD SQUAD) | 03:51 | |
07 | Mirai (Инструментал - Vivid BAD SQUAD) | 03:51 |
Versions[]
Видео[]
Mirai 2DMV
Персонажи: Мэгуринэ Лука, Азусава Кохане, Шираиши Ан, Шинономэ Акито, Аояги Тоя
Иллюстратор: BUZZ (Твиттер)
Монтажёр: omu (Твиттер)
{{MV Info |Color = vbs |Video = 『ミライ』3DMVゲームサイズ公開! |MV = 3D |Link = https://www.youtube.com/watch?v=7ub8n1J8ruY |Characters = Мэгуринэ Лука, Азусава Кохане, Шираиши Ан, Шинономэ Акито, Аояги Тоя
|Costumes = Winter Camp Jacket, Autumn Camp Jacket, Vivid CrewТекст песни[]
Лука • Кохане • Ан • Акито • Тоя
tada nandomo nandomo omoiegaku atarashii mirai wo
sagashitetanda yo bokura ga waraeru basho
yume de deatta kimi wa waratta
mimi no yoko de korogaru suzu
utsurikawatta kisetsu wo matta
omoidoori ni naru made
yubi de sawatta boku wa damatte
sono rinkaku wo nadeteita
ima mo kono mama zutto kono mama
kesshite wasurenai you ni
kumori garasu to hi no kage ga
utsushidasu ame tomadoi
mata motodoori terasu hibi ni te wo nobasu
tada nandomo nandomo omoiegaku atarashii mirai wo
utsusu keshiki ga akane no naka de irozuku
negaeba negau hodo kagayakidasu shiranai sutoorii
sagashitetanda yo bokura ga waraeru basho
itsuka miageta sora mo waratta
kono ryoute ni tojikometeta
meguri megutte omoi ni natta
kimi no kioku no naka dake
umarekawatta sugata ni natte
sore demo mada kienai kizu
motto wagamama itte ii kara
subete nakusanai you ni
afuredashitara modorenai
kuchizusamu you na merodi
sono kokorogoto yurasu you ni mada sakebu
tada nandomo nandomo omoiegaku atarashii mirai wo
shiroi akuma ga hikari no naka e temaneku
negaeba negau hodo fukaku ochite shimau yo doriimin
oboeteitainda yo bokura ga aruita basho
tada nandomo nandomo omoiegaku atarashii mirai wo
utsusu keshiki ga akane no naka de irozuku
negaeba negau hodo kagayakidasu shiranai sutoorii
mitsuketanda yo bokura ga waraeru basho
ルカ • こはね • 杏 • 彰人 • 冬弥
ただ何度も何度も 思い描く 新しいミライを
探してたんだよ 僕らが笑える場所
夢で出会った 君は笑った
耳の横で転がる鈴
移り変わった 季節を待った
思い通りになるまで
指で触った 僕は黙って
その輪郭を撫でていた
今もこのまま ずっとこのまま
決して忘れないように
曇りガラスと陽の影が
映し出す雨 戸惑い
また元通り照らす日々に 手を伸ばす
ただ何度も何度も 思い描く 新しいミライを
映す景色が 茜の中で色付く
願えば願うほど 輝きだす 知らないストーリー
探してたんだよ 僕らが笑える場所
いつか見上げた 空も笑った
この両手に閉じ込めてた
巡り巡って 想いになった
君の記憶の中だけ
生まれ変わった 姿になって
それでもまだ消えない傷
もっとわがまま 言っていいから
全て無くさないように
あふれだしたら戻れない
口ずさむようなメロディ
その心ごと揺らすように まだ叫ぶ
ただ何度も何度も 思い描く 新しいミライを
白い悪魔が 光の中へ手招く
願えば願うほど 深く落ちてしまうよ ドリーミン
覚えていたいんだよ 僕らが歩いた場所
ただ何度も何度も 思い描く 新しいミライを
映す景色が 茜の中で色付く
願えば願うほど 輝きだす 知らないストーリー
見つけたんだよ 僕らが笑える場所
Лука • Кохане • Ан • Акито • Тоя
Английский перевод от Hiraethie и Violet
I just, over and over again, keep envisioning a new kind of future
I've been searching for a place where we can laugh
We met in a dream - you were laughing in it
That clear and beautiful laugh rings next to my ears
I waited for the seasons to change
Until it’s the one that I wanted
I touched it with my fingers and fell into silence
I was stroking on that outline
Even now we stay like this, I wish we stay like this forever
And never forget about this
The frosted glass and the shadow of the sun
Reflected the rain, confusing me
Just like before, I reach out my hand to those shining days again
I just, over and over again, keep envisioning a new kind of future
The reflected scenery starts to turn deep crimson
The more I wish for it, the unknown story begins to shine
I’ve been searching for it, a place where we can laugh
One day I looked up and the skies too laughed
I kept them locked inside my two hands
It became a thought that's spinning round and round
Only inside of your memories
I have been reborn and taken a new form
Even so, these scars still remain
It’s alright to be even more selfish,
So that you won’t lose them all
When it starts to overflow, it won’t come back
Just like the melody that you hummed
To shake the entirety of that heart, I’m still shouting
I just, over and over again, keep envisioning a new kind of future
The white demon is beckoning me into the light
The more I wish for it, the deeper I fall into my dreams, dreamin’
I want to remember it, the place where we walked together
I just, over and over again, keep envisioning a new kind of future
The reflected scenery starts to turn deep crimson
The more I wish for it, the unknown story begins to shine
I finally found it, a place where we can laugh
Дискография[]
Эта песня включена в сингл: