Project SEKAI Вики

Если вы хотите, среди прочего, скрывать свой IP при публикации правок, отключить рекламу и редактировать полузащищенные статьи, рассмотрите возможность
ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ
.
На данный момент гендерная идентичность Мизуки неизвестна[1]
Пожалуйста, не заявляйте какие-либо теории как каноничные, поскольку ничто не было подтверждено. На этой вики местоимения Мизуки представлены как «они», дабы избежать употребления местоимений он/она.

ПОДРОБНЕЕ

Project SEKAI Вики
Advertisement

Unhappy Refrain (яп.  アンハッピーリフレイン) - уже существующая песня wowaka. Она была третьей песней, добавленной в числе Кампании по случаю второй годовщины.

Сложности[]

Easy
Ур. 9
331 нота
Normal
Ур. 13
474 нот
Hard
Ур. 19
872 нот
Expert
Ур. 26
1137 нот
Master
Ур. 31
1353 нот


Aудио[]

Песни Длительность Аудио
01 Unhappy Refrain (Game Version - VIRTUAL SINGER) 02:12

Версии[]

Virtualsingerlogo


Видео[]

Текст песни[]


sandanjuu to terekyasutaa
kotoba no seiretsu anhappii
tanshin tokai no machinami
uchikonda oto kirai desu ka?

koe ga tsubureru made utatte
nando no jikan wo bou ni futta
yatto no koto te ni ireta anta
tebanasu wake ni ikanai desho

"wanman raibu daiseikou!"
atama no naka wa shoujo manga
zandan sudeni nakunatta
koko de ichido hikikaesou ka

sotto oita choudo ii tsugou
wo nando mo hiroiageteta nda
mittomonai kurashi ni mou baibai
sorosoro mukae ga kuru no desho?

machigaisagashi bakari furafura
furikaerikata oshiete choudai yo
tarinai mono wa mō nai mou nai
sou kai? sou kai sou kai

iu nara sore wa sore wa rakkii
kurikaeshi no sanjuukyuu-byou meguri megutte
itara mieta sore wa happii?
nattoku nante suru hazu nai wa!
don dake oto wo kasanetatte owari
mo hajimari mo yatte wa konai na
tsumari tsumari imi wa nai no
douyara anta mo wakaccha inai na?

gamen no mukou ochite itta
sakasama no gaaru otona no sekai

iu nara sore wa, sore wa happii
kurikaeshi no sanjuukyuu-byou meguri megutte
itara mieta, sore wa rakkii?
nandaka fushigi to mukuwarenai naa
tada oto wo kasanetatte
owari mo hajimari mo yatte wa konai na
tsumari tsumari imi wa nai yo!
sou da ne ima sugu tobioriyou

gamen no mukou ochite itta
sakasama no gaaru, otona no sekai.

sore wa?


散弾銃とテレキャスター
言葉の整列、アンハッピー
単身、都会の町並み
撃ち込んだ音、嫌いですか?

声が潰れるまで歌って
何度の時間を棒に振った
やっとのこと手に入れたアンタ
手離す訳にいかないでしょ

「ワンマンライブ大成功!」
頭の中は少女漫画
残弾、既に無くなった
此処で一度引き返そうか

そっと置いた丁度良い都合を
何度も拾い上げてたんだ
みっともない暮らしにもうバイバイ
そろそろ迎えが来るのでしょ?

間違い探しばかりふらふら
振り返り方、教えて頂戴よ
足りないものはもう無い、もう無い
そうかい? そうかい、そうかい

言うならそれは、それはラッキー
繰り返しの三十九秒 廻り廻っていたら
見えた、それはハッピー?
納得なんてするはずないわ!
どんだけ音を重ねたって
終わりも始まりもやっては来ないな
つまりつまり意味はないの
どうやらアンタもわかっちゃいないな?

画面の向こう 落ちていった
逆さまのガール、おとなのせかい。

言うならそれは、それはハッピー
繰り返しの三十九秒 廻り廻っていたら
見えた、それはラッキー?
なんだか不思議と報われないなあ
ただ音を重ねたって
終わりも始まりもやっては来ないな
つまりつまり意味は無いよ!
そうだね今すぐ飛び降りよう

画面の向こう 落ちていった
逆さまのガール、おとなのせかい。

それは?

Английский перевод от vgperson (отредактированный из Project DIVA X)


A shotgun and a telecaster
Words lined up in rows, unhappy
Alone, in a cityscape
Do you hate the sound of shots fired?

I sang until I ruined my voice
Wasting so much time
Now I've finally got you,
I'm not about to let you go

"Her solo concert was a huge success!"
My head is full of shoujo manga
All my ammo is gone
Guess it's time to turn back for now

How many times have I taken advantage
Of perfect circumstances laid out for me?
I'm saying "bye-bye" to this stupid life
I think my ride's almost here

Asking "What's wrong with this picture?" has left me dizzy
Please tell me how to look back on the past
I've got everything I need, everything I need
Are you sure? Well, if you say so... If you say so...

Guess you could say I'm lucky
Repeating the same 39 seconds, going round and round.
I saw it, does that mean I'm happy?
Like hell it does!
No matter how much sound I lay down,
There's no end, no beginning
That is to say, in other words, it's pointless
You just don't seem to get it

On the other side of the screen
An upside-down girl; an adult's world

Guess you could say I'm happy
Repeating the same 39 seconds, going round and round.
I saw it, does that mean I'm lucky?
Strange, because I'm not seeing any reward...
Sounds only piling upon each other,
And neither an end nor a beginning comes
In short, all told, there's no point!
Right, then, I'll be jumping off right away!

Beyond the screen, she was falling;
An upside-down girl; an adult's world.

Is that...?

Русский перевод сделан Ренстави


Телеведущий и дробовик
Слова выстроились в ряду несчастья
Один в городском пейзаже
С ненавистью к звукам стрельбы

Пою я пока голос не сорву
Время трачу впустую
Наконец нашла я тебя
И уйти больше не дам

"Сольный концерт вышел на ура!"
Сёздё-мангой забита моя голова
Патроны кончились давно
Лучше уж назад вернусь

Сколько же раз я пользовалась
Обстоятельствами прекрасного, чисто для меня
Скажу "прощай" глупой жизни
И закончу поездку прямо здесь

Кружится голова от "Что же тут не так?"
Скажи мне, как в прошлое взглянуть
Есть у меня всё что нужно, что нужно
Уверен? Раз уж так говоришь... Так говоришь...

Думаю скажешь что мне повезло
Повторяю те 39 секунд с больной головой
Видела я, это ли не счастье?
Скорее нет, это ад!
Не важно как громко я падаю в грязь лицом
Никакого начала с никаким концом
Проще говоря, всё бесполезно
Ты просто этого не понял

На экрана другой стороне
Девочка-перевёртыш в мире людей

Думаю скажешь что живу жизнью счастливой
Повторяю те 39 секунд с больной головой
Видела я, это ли не везенье?
Странно, не вижу наград никаких...
Звуки наслаиваются поверх
И не важно, конец это или только старт
Кратко говоря, как и говорила, нет здесь смысла
Тогда с высотки спрыгну я!

За экраном, падала она
Девочка-перевёртыш из мира людей

А это...?

Внешние ссылки[]

Навигация[]

Advertisement