Project SEKAI Вики

Если вы хотите, среди прочего, скрывать свой IP при публикации правок, отключить рекламу и редактировать полузащищенные статьи, рассмотрите возможность
ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ
.
На данный момент гендерная идентичность Мизуки неизвестна[1]
Пожалуйста, не заявляйте какие-либо теории как каноничные, поскольку ничто не было подтверждено. На этой вики местоимения Мизуки представлены как «они», дабы избежать употребления местоимений он/она.

ПОДРОБНЕЕ

Project SEKAI Вики
Advertisement

Yī Èr Fanclub (яп.  いーあるふぁんくらぶ, Фанклуб 1,2[1]) - уже существующая песня от mikitoP, исполненная Wonderlands x Showtime.

Сложности[]

Easy
Ур. 6
206 нот
Normal
Ур. 12
323 нот
Hard
Ур. 17
595 нот
Expert
Ур. 24
863 нот
Master
Ур. 28
1002 нот


Aудио[]

Песни Длительность Аудио
01 Yī Èr Fanclub (Игровая версия - VIRTUAL SINGER) 02:05
02 Yī Èr Fanclub (Игровая версия - Wonderlands x Showtime) 02:05
03 Yī Èr Fanclub (Игровая версия - Тенма Цукаса & Отори Эму) 02:05

Версии[]

Virtualsingerlogo


Видео[]

Текст песни[]

РинЦукасаЭмуНенеРуи


koube chuuouku motomachi (ekimae)
kyou kara doki doki niihao han'yuu kouza
otona, chuukousei, obachan ni ("...konnichiwa")
"dame dame koko de wa anata mo 'nǐhǎo'!"

maji de... tekisuto san peeji (hayaku mo)
koko wa tonikaku shuuchi shin ni katsuzo
ichiman sanzen en no gessha wa (yasuku nai)
hǎohǎo dàjiā gokigen ikaga

"okaa san" "ouma san" (mā mǎ)
"koko wa doko? kimi wa dare?" (nǐ shì shéi ā)
daisuki na wan riihon ni
daisuki datte iu tame

haihai chaina chocho yume gokochi
ii aru fankurabu
dandan kimi to onnaji kotoba ga tsukaeru ne
wo aii nii ieru kana

soko de shiri atta joshikousei (mika chan)
iwaku, taiwan de jei chou no konsaato
sore wa ikanakya dame da (tokoro de)
mika chan shiretto itteru kedo kaigai da yo?

maji de... enjin kakattenna (mika chan)
koko wa tonikaku binjou shite ganbaru ka
rokuman suusen no ryohi mo (yasuku nai)
sore de wa zàijiàn baito sagasanakya

"sumimasen, ojou san..." (xiǎojiĕ)
"kore hitotsu ikura deshou?" (duōshǎo qián)
tengoku no resurii chan ni
oyasumi nasai tte iu tame

haihai chaina chocho yume gokochi
ii aru fankurabu
dandan kimi no tsutaetai kimochi ga wakatteku

akogarete muchuu ni natte
ikkagetsu nikagetsu hantoshi sugita
ria tomo wa sukoshi hetta kedo
sore mo shikatanai ya

haihai chaina chocho yume gokochi
ii aru fankurabu
dandan kimi to onnaji kotoba ga tsukaeru ne

haihai chaina chocho yume gokochi
ii aru fankurabu
dandan kimi no tsutaetai kimochi ga wakatteku
wo aii nii iwasete yo

wo aii nii ieru kana

("wŏ ài nǐ!")

リンえむ寧々


神戸中央区元町。 (駅前)
今日から ドキドキニイハオハンユー講座
大人、中高生、おばちゃんに 「...こんにちわ」
「ダメダメここではあなたも "你好(ニーハオ)"!」

マジで…。テキスト三ページ (早くも)
ここはとにかく羞恥心に勝つぞ
一万三千円の月謝は (安くない)
好好大家(ハオハオダージア) ご機嫌いかが

『お母さん お馬さん』 (マー) (マア)
『ここはどこ 君は誰』 你是誰阿(ニーシーシェイアー)
大好きなワン・リーホンに
大好きだって言うため

ハイハイチャイナ ちょちょ夢心地
いーあるふぁんくらぶ
だんだん君と同じ言葉が使えるね
うぉーあいにー 言えるかな

そこで知り合った女子高生 (みかちゃん)
曰く、 台湾でジェイ・チョウのコンサート
それは行かなきゃだめだ (ところで)
みかちゃん しれっと言ってるけど海外だよ?

まじで…。エンジンかかってんな (みかちゃん)
ここはとにかく便乗して 頑張るか
六万数千の旅費も (安くない)
それでは再見(ツァイチェン)バイト探さなきゃ

『すみません、お嬢さん』 小姐(シァオジエ)
『これ一つ いくらでしょう』 多少銭(ドゥシャオチェン)
天国のレスリー・チャンに
おやすみなさいって言うため

ハイハイチャイナちょちょ夢心地
いーあるふぁんくらぶ
だんだん君の 伝えたい気持ちがわかってく

憧れて 夢中になって
一ヶ月二ヶ月 半年過ぎた
リア友は 少し減ったけど
それも しかたないや

ハイハイチャイナ ちょちょ夢心地
いーあるふぁんくらぶ
だんだん君と同じ言葉が使えるね

ハイハイチャイナ ちょちょ夢心地
いーあるふぁんくらぶ
だんだん 君の伝えたい気持ちがわかってく
うぉーあいにー 言わせてよ

うぉーあいにー 言えるかな

「 我爱你! 」

РинЦукасаЭмуНенеРуи
Официальный английский перевод


In Kobe, Chuuoku Ward, Motomachi District (In front of the station)
Starting today, is an exhilirating nǐhǎo hànyŭ class
To it's adults, teens, and old ladies ("...Hello")
"No, no! Here you have to say 'nǐhǎo'!"

Seriously... To your textbook, page 3 (Already there)
While we're here, one way or another we've gotta overcose our embarrassment!
The 13,000 yen monthly tuition (Isn't cheap)
Hǎohǎo dàjiā, how do you do, how are you?

"Mother" "Horse" (mā mǎ)
"Where is this? Who are you?" (nǐ shì shéi ā)
So that I'll be able to say "I love you",
to Wang Leehom who I love!!

Yeah! Yeah! China! A super dreamy ecstasy
Yī Èr Fun Club
Little by little I'm starting to be able to use the same words as you
I wonder if I'll be able to say wŏ ài nǐ

There's this girl I met there, (Mika-chan)
According to her, there's gonna be a Jay Chou concert in Taiwan
I have to go to that (By the way)
Mika-chan said it nonchalantly, but that's overseas you know?!

Seriously... Talk about raring to go, (Mika-chan)
One way or another, we've gotta take this chance and do our best!
The 600 and some-odd thousand yen travel expenses also (Aren't cheap)
With that, zàijiàn, gotta go find a part-time job

"Excuse me, miss" (xiǎojiĕ)
"How much for just this one?" (duōshǎo qián)

All so that, to Leslie Cheung in Heaven,
I'll be able to say "goodnight"
To be able to say goodnight
to Leslie Chan who's up in heaven

Yeah! Yeah! China! A super dreamy ecstasy
Yī Èr Fun Club
Little by little, I'm starting to understand the feelings you want to get across

I longed for it, got obsessed with it,
And one month, two months, half a year passed by
I lost some of my IRL friends, but
I guess that just can't be helped

Yeah! Yeah! China! A super dreamy ecstasy
Yī Èr Fun Club
Little by little, I'm starting to be able to use the same words as you

Yeah! Yeah! China! A super dreamy ecstasy
Yī Èr Fun Club
Little by little, I'm starting to understand the feelings you want to get across
Let me say wŏ ài nǐ!

Wŏ ài nǐ, I wonder if I'll be able to say it

("Wŏ ài nǐ!")


TBA

Альтернативный вокал (Тенма Цукаса, Отори Эму)

ЦукасаЭму


koube chuuouku motomachi (ekimae)
kyou kara doki doki niihao han'yuu kouza
otona, chuukousei, obachan ni
("...konnichiwa")
"dame dame koko de wa anata mo 'nǐhǎo'!"

maji de... tekisuto san peeji (hayaku mo)
koko wa tonikaku shuuchi shin ni katsuzo
ichiman sanzen en no gessha wa
(yasuku nai)
hǎohǎo dàjiā gokigen ikaga


"okaa san" "ouma san" (mā mǎ)
"koko wa doko? kimi wa dare?" (nǐ shì shéi ā)
daisuki na wan riihon ni
daisuki datte iu tame

haihai chaina chocho yume gokochi
ii aru fankurabu
dandan kimi to onnaji kotoba ga tsukaeru ne
wo aii nii ieru kana


haihai chaina chocho yume gokochi
ii aru fankurabu
dandan kimi to onnaji kotoba ga tsukaeru ne

haihai chaina chocho yume gokochi
ii aru fankurabu
dandan kimi no tsutaetai kimochi ga wakatteku
wo aii nii iwasete yo

wo aii nii ieru kana

("wŏ ài nǐ!")

えむ


神戸中央区元町。 (駅前)
今日から ドキドキニイハオハンユー講座
大人、中高生、おばちゃんに
「...こんにちわ」
「ダメダメここではあなたも "你好"!」

マジで…。テキスト三ページ (早くも)
ここはとにかく羞恥心に勝つぞ
一万三千円の月謝は
(安くない)
好好大家 ご機嫌いかが


『お母さん お馬さん』 (媽 馬)
『ここはどこ 君は誰』 (你是誰阿)
大好きなワン・リーホンに
大好きだって言うため

ハイハイチャイナ ちょちょ夢心地
いーあるふぁんくらぶ
だんだん君と同じ言葉が使えるね
うぉーあいにー 言えるかな


ハイハイチャイナ ちょちょ夢心地
いーあるふぁんくらぶ
だんだん君と同じ言葉が使えるね

ハイハイチャイナ ちょちょ夢心地
いーあるふぁんくらぶ
だんだん 君の伝えたい気持ちがわかってく
うぉーあいにー 言わせてよ

うぉーあいにー 言えるかな

「 我爱你! 」

ЦукасаЭму
Английский перевод от descentsubs


Kobe, Chuuouku Ward, Motomachi district (By the station)
Starting today, the exciting "nǐhǎo hànyŭ" Lecture Series
To adults, students, and old ladies you say:
("...Hello")
"No, no! Here, you also say 'nǐhǎo'!"

Seriously... Textbook, page three (Already there)
At any rate, here I'll overcome shyness and shame
The monthly tuition is 13000 yen
(That's not cheap)
"Hǎohǎo dàjiā, um, how are you?"

"Mother" "Horse" (mā mǎ)
"Where am I?" "Who are you?" (nǐ shì shéi ā)
All so that, to my beloved Leehom Wang,
I'll be able to say "I love you"

Yeah! Yeah! China! A dreamy state of mind
Yī Èr Fanclub
Gradually, I'll be able to use the same words as you, right?
Will I be able to say "wŏ ài nǐ"?


Yeah! Yeah! China! A dreamy state of mind
Yī Èr Fanclub
Gradually, I'll be able to use the same words as you, right?

Yeah! Yeah! China! A dreamy state of mind
Yī Èr Fanclub
Gradually, I'll come to understand those feelings you want to convey
Let me say "wŏ ài nǐ"!

Will I be able to say "wŏ ài nǐ"?

("Wŏ ài nǐ!")


TBA

  1. "1" и "2" в названии написаны на китайском языке.

Навигация[]

Advertisement