2022 Countdown Live
|
Virtual Live Type:
|
Special Live
|
|
Live Dates (JP):
|
December 31, 2021 - January 1, 2022
|
Live Dates (EN):
|
December 31, 2022 - January 1, 2023
|
Duration:
|
15:59
|
Characters
|
|
Virtual Live Music
|
|
Lost One no Goukoku, Tell Your World, Gunjou Sanka
|
Leo/need VIRTUAL SINGER
|
|
Rewards
|
300
|
"New Year's Countdown 2022"
|
MC
|
Rin
Thanks for coming today, everyone! Rin: Thanks for coming today, everyone!
Len
So, what did you guys think? Our performance was pretty good if I do say so myself. Len: So, what did you guys think? Our performance was pretty good if I do say so myself.
KAITO
Haha... I'm definitely not used to singing in this kind of setting. KAITO: Haha... I'm definitely not used to singing in this kind of setting.
Luka
Oh, really? That's not what I saw. Luka: Oh, really? That's not what I saw.
MEIKO
I agree! I think you did an amazing job during our performance! MEIKO: I agree! I think you did an amazing job during our performance!
KAITO
You think so? Thank goodness. That means my practices paid off in the end. KAITO: You think so? Thank goodness. That means my practices paid off in the end.
Miku
I did notice that you practiced a lot of songs we hadn't performed before since you knew that we'd be doing our last show for the year today. Miku: I did notice that you practiced a lot of songs we hadn't performed before since you knew that we'd be doing our last show for the year today.
KAITO
Exactly. Now I can start the upcoming year without any regrets. KAITO: Exactly. Now I can start the upcoming year without any regrets.
Rin: Yeah, me too!
MEIKO
How'd this past year go for all of you? Did you have a lot of fun? MEIKO: How'd this past year go for all of you? Did you have a lot of fun?
MEIKO
Oh, it sounds like a lot of them did have a great year! Fantastic! MEIKO: Oh, it sounds like a lot of them did have a great year! Fantastic!
Luka
I'm glad for them. But we still have a bit of time until the countdown, so why don't we go around the group and talk about our most memorable moments from this past year? Luka: I'm glad for them. But we still have a bit of time until the countdown, so why don't we go around the group and talk about our most memorable moments from this past year?
Miku
Good idea! Hmm... The most memorable moment for me was... Miku: Good idea! Hmm... The most memorable moment for me was...
Rin
I know mine! For me, it was White Day! The sweets I got from Len and KAITO were so yummy! Rin: I know mine! For me, it was White Day! The sweets I got from Len and KAITO were so yummy!
Rin
Also... Hehehe. That card inside really took me by surprise! Rin: Also... Hehehe. That card inside really took me by surprise!
Len
Oh, that...? KAITO said that you'd probably like it if it were filled with thoughtful and heartfelt words... Len: Oh, that...? KAITO said that you'd probably like it if it were filled with thoughtful and heartfelt words...
Len
A-Anyway, I'd say the anniversary event we did the other day was my most memorable moment! Len: A-Anyway, I'd say the anniversary event we did the other day was my most memorable moment!
Len
I couldn't help but smile when everyone wished the SEKAI version of me a happy anniversary! Len: I couldn't help but smile when everyone wished the SEKAI version of me a happy anniversary!
MEIKO
My anniversary event was also very memorable! But so was Christmas! MEIKO: My anniversary event was also very memorable! But so was Christmas!
MEIKO
That warm and cozy show left such a big impression on me. MEIKO: That warm and cozy show left such a big impression on me.
KAITO
Hmm... I think it was either White Day or Halloween for me. White Day finally gave me the opportunity to show just how much I appreciate all of you... KAITO: Hmm... I think it was either White Day or Halloween for me. White Day finally gave me the opportunity to show just how much I appreciate all of you...
KAITO
And I didn't get pranked at all during Halloween this year! KAITO: And I didn't get pranked at all during Halloween this year!
Luka
Hehe. I think the Star Festival did it for me since it's the one day out of the whole year when the two lovers in the sky are able to meet again. It's just so romantic. Luka: Hehe. I think the Star Festival did it for me since it's the one day out of the whole year when the two lovers in the sky are able to meet again. It's just so romantic.
Luka
We weren't able to see the Milky Way while on the other side this past year, so I'm hoping for clearer skies next time around... Luka: We weren't able to see the Milky Way while on the other side this past year, so I'm hoping for clearer skies next time around...
MEIKO
What about you, Miku? MEIKO: What about you, Miku?
Miku
For me it was... The show when that new song was born in SEKAI! Miku: For me it was... The show when that new song was born in SEKAI!
Rin
Oh! The song that you and the others sang in SEKAI, right? Rin: Oh! The song that you and the others sang in SEKAI, right?
Miku
Yes. I'd love to sing it with them again sometime. Miku: Yes. I'd love to sing it with them again sometime.
Luka
Hehe. I'm sure you will. Especially since we're all connected through our feelings. Luka: Hehe. I'm sure you will. Especially since we're all connected through our feelings.
Miku: Yeah, you're right!
KAITO
Hmm... Oh, look at the time! We need to start counting down! KAITO: Hmm... Oh, look at the time! We need to start counting down!
Rin
Woohoo! This is so exciting! Rin: Woohoo! This is so exciting!
MEIKO
Everyone, let's count down together! MEIKO: Everyone, let's count down together!
Len
We'll start at ten seconds! Len: We'll start at ten seconds!
Len: 10!
Rin: 9!
MEIKO: 8!
KAITO: 7!
Luka: 6!
Miku: 5!
Rin & Len: 4!
Luka & MEIKO: 3!
Miku & KAITO: 2!
VIRTUAL SINGERS: 1!
VIRTUAL SINGERS: 0!
VIRTUAL SINGERS
Happy New Year! VIRTUAL SINGERS: Happy New Year!
Miku
Happy New Year, everybody! Miku: Happy New Year, everybody!
Miku
In order to kick off the year and keep the feelings of everybody here connected, I'd like to sing this song! Miku: In order to kick off the year and keep the feelings of everybody here connected, I'd like to sing this song!
Miku
I'm hoping this also reaches the others in SEKAI. Miku: I'm hoping this also reaches the others in SEKAI.
|
|
Miku
Thank you for listening, everyone! Miku: Thank you for listening, everyone!
Luka
Huh? Wait, this is... Luka: Huh? Wait, this is...
MEIKO
Hehe. Looks like SEKAI just received some visitors! MEIKO: Hehe. Looks like SEKAI just received some visitors!
Len
You're right! Your song must've reached them, Miku! Len: You're right! Your song must've reached them, Miku!
Miku
I... I guess so! What do we do? Miku: I... I guess so! What do we do?
Rin
You want to sing with them, right? You should hurry over! Rin: You want to sing with them, right? You should hurry over!
KAITO
Yes, especially considering they came all the way. KAITO: Yes, especially considering they came all the way.
Miku
Thank you, all of you...! I really appreciate it! I'm gonna go now! Miku: Thank you, all of you...! I really appreciate it! I'm gonna go now!
Rin & Len: Have fun!
Luka
You all have fun as well! Luka: You all have fun as well!
Ichika
Um... Happy New Year, everyone! Ichika: Um... Happy New Year, everyone!
Minori, Kohane, Tsukasa & Kanade
Happy New Year! Minori, Kohane, Tsukasa & Kanade: Happy New Year!
Tsukasa
Is what I'd like to say... But it seems like we've once again arrived in that strange place. Tsukasa: Is what I'd like to say... But it seems like we've once again arrived in that strange place.
Ichika
Haha... You're right. But as strange as it is, I feel pretty used to it now. Ichika: Haha... You're right. But as strange as it is, I feel pretty used to it now.
Kanade: Me too...
Kanade
Still, it's a bit hard to believe that we've been singing together like this before actually meeting each other. Kanade: Still, it's a bit hard to believe that we've been singing together like this before actually meeting each other.
Ichika
That's true. I guess this is the power of song. Ichika: That's true. I guess this is the power of song.
Kanade
The power of song? I suppose you're right. Kanade: The power of song? I suppose you're right.
Miku: Hello, everyone!
Minori
Oh, Miku's here! That's means just one thing! We're gonna do a show, right? Minori: Oh, Miku's here! That's means just one thing! We're gonna do a show, right?
Miku
Yes. Would you all like to sing with me? Miku: Yes. Would you all like to sing with me?
Minori
Of course! After seeing Haruka dressed as a shine maiden and having an opportunity to get in touch with people's feelings, I'm as excited as ever! Minori: Of course! After seeing Haruka dressed as a shine maiden and having an opportunity to get in touch with people's feelings, I'm as excited as ever!
Tsukasa
That's wonderful to hear, Hanasato! I goes to show that you really are an idol who can inspire hope in others! Tsukasa: That's wonderful to hear, Hanasato! I goes to show that you really are an idol who can inspire hope in others!
Tsukasa
Miku! I'm ready to sing whenever you are! Tsukasa: Miku! I'm ready to sing whenever you are!
Kohane
Hehehe. I'm a little nervous about singing with all of you like this, but I'm also really excited! Kohane: Hehehe. I'm a little nervous about singing with all of you like this, but I'm also really excited!
Minori
Yeah! It doesn't feeling we're complete strangers anymore since we've all gotten a chance to get to know each other better. Minori: Yeah! It doesn't feeling we're complete strangers anymore since we've all gotten a chance to get to know each other better.
Ichika
I agree. Let's join them, Yoisaki. Ichika: I agree. Let's join them, Yoisaki.
Kanade
Hehe. Yes, since we're all here. Kanade: Hehe. Yes, since we're all here.
Miku
Thank you, everyone! Miku: Thank you, everyone!
Miku
Alright, let's sing! Gunjo Sanka! Miku: Alright, let's sing! Gunjo Sanka!
|
|
Miku
Thank you for listening to us, everyone! Miku: Thank you for listening to us, everyone!
Minori
Wow! I'm glad they all liked it so much! Minori: Wow! I'm glad they all liked it so much!
Miku
And I'd like to thank all of you for singing with me. Miku: And I'd like to thank all of you for singing with me.
Minori
Hehe. You are most welcome! Minori: Hehe. You are most welcome!
Kohane
It was really fun singing with you, Miku! Kohane: It was really fun singing with you, Miku!
Tsukasa
Yes. We're all definitely much more used to this strange stage too. You're always welcome to ask us if you ever want to sing again! Tsukasa: Yes. We're all definitely much more used to this strange stage too. You're always welcome to ask us if you ever want to sing again!
Miku
Hehe. Thank you, Kohane, Tsukasa! Miku: Hehe. Thank you, Kohane, Tsukasa!
Miku
Thank you both as well, Kanade, Ichika. Miku: Thank you both as well, Kanade, Ichika.
Kanade
*Nod* As surprised as I was, I had a lot of fun. Kanade: *Nod* As surprised as I was, I had a lot of fun.
Ichika
Me too, Miku. Let's sing together a lot this year too! Ichika: Me too, Miku. Let's sing together a lot this year too!
Miku: Okay!
Miku
And thank you for staying until the end, everyone! Miku: And thank you for staying until the end, everyone!
Miku
We'll be bringing you lots of songs this year, so we hope that you'll keep supporting us! Miku: We'll be bringing you lots of songs this year, so we hope that you'll keep supporting us!
Ichika, Minori, Kohane, Tsukasa & Kanade
We'll be counting on you! Ichika, Minori, Kohane, Tsukasa & Kanade: We'll be counting on you!
|