Kanade's Room
Kanade: .....
Kanade
(Dad... I really tried my best.)
Kanade: (Dad... I really tried my best.)
Kanade
(But my music still wasn't able to save anyone.)
Kanade: (But my music still wasn't able to save anyone.)
Kanade
(I hurt you, and I couldn't save Yuki. Am I supposed to keep making music even after all this?)
Kanade: (I hurt you, and I couldn't save Yuki. Am I supposed to keep making music even after all this?)
???
You all want to disappear more than anyone.
???: You all want to disappear more than anyone.
Kanade: Yuki...
Kanade
So that's why Yuki was there.
Kanade: So that's why Yuki was there.
Kanade
Alone in that cold, quiet world.
Kanade: Alone in that cold, quiet world.
Kanade
I belong there too.
Kanade: I belong there too.
Kanade
It's okay to give up now, right?
Kanade: It's okay to give up now, right?
Empty SEKAI
Kanade
(There's nothing here.)
Kanade: (There's nothing here.)
Kanade
(The ground is hard, but it's not cold.)
Kanade: (The ground is hard, but it's not cold.)
Kanade
(If I just close my eyes and stay here...)
Kanade: (If I just close my eyes and stay here...)
Kanade
(Will it make the pain go away?)
Kanade: (Will it make the pain go away?)
Kanade: Hm?
Kanade
(I can hear music.)
Kanade: (I can hear music.)
Kanade
(Is that Miku singing? And this song... It's the one I wrote back then.)
Kanade: (Is that Miku singing? And this song... It's the one I wrote back then.)
Kanade
(Where's it coming from?)
Kanade: (Where's it coming from?)
Miku: Kanade?
Kanade: Miku...
Miku
You've come back. Did you come to find her?
Miku: You've come back. Did you come to find her?
Kanade: Not exactly...
Miku: I... see.
Kanade
How do you know my song?
Kanade: How do you know my song?
Miku
You mean... the one I was singing just now?
Miku: You mean... the one I was singing just now?
Miku
That song has existed in this world from the beginning. I was simply singing what I know.
Miku: That song has existed in this world from the beginning. I was simply singing what I know.
Kanade
My song was here from the beginning?
Kanade: My song was here from the beginning?
Miku
Yes. It has always been here.
Miku: Yes. It has always been here.
Miku
I did not realize you had written it.
Miku: I did not realize you had written it.
Kanade: .....
Miku
This white, empty world was created from her feelings.
Miku: This white, empty world was created from her feelings.
Miku
The only thing here was that song.
Miku: The only thing here was that song.
Miku
Perhaps... that means your song reached her somehow.
Miku: Perhaps... that means your song reached her somehow.
Kanade: It reached her?
Kanade: But... But...
???
But it wasn't enough. I wasn't able to find anything.
???: But it wasn't enough. I wasn't able to find anything.
Kanade
But I wasn't able to save Yuki!
Kanade: But I wasn't able to save Yuki!
Kanade
My song... wasn't enough! Even if it did reach her, it didn't change anything!
Kanade: My song... wasn't enough! Even if it did reach her, it didn't change anything!
Miku: Kanade...
Miku
You are in just as much pain as she is... aren't you?
Miku: You are in just as much pain as she is... aren't you?
Kanade: .....
Miku
Perhaps that is the reason.
Miku: Perhaps that is the reason.
Kanade: Huh?
Miku
Perhaps the reason your song is the only thing in this empty world is because you feel the same way she does.
Miku: Perhaps the reason your song is the only thing in this empty world is because you feel the same way she does.
Miku
Maybe those shared feelings are why your song was the only thing able to get through.
Miku: Maybe those shared feelings are why your song was the only thing able to get through.
Miku
Even if it wasn't enough... it still reached her...
Miku: Even if it wasn't enough... it still reached her...
Kanade: Miku...
Miku
I want her to discover her true feelings.
Miku: I want her to discover her true feelings.
Miku
She continued to write songs in order to find the real her.
Miku: She continued to write songs in order to find the real her.
Miku
No matter how much she suffered or how much she cried, she continued to write.
Miku: No matter how much she suffered or how much she cried, she continued to write.
Miku
Her true feelings... are that she doesn't want to disappear.
Miku: Her true feelings... are that she doesn't want to disappear.
Kanade: !!
Miku
So please... help her find herself.
Miku: So please... help her find herself.
Miku
Kanade, you are the only one who can.
Miku: Kanade, you are the only one who can.
Kanade: But...
Kanade
Can my music help save Yuki?
Kanade: Can my music help save Yuki?
Miku: I do not know.
Miku
However, I am sure that if anything is able to help her... it will be your music.
Miku: However, I am sure that if anything is able to help her... it will be your music.
Kanade: My music...
Kanade: .....
Kanade: If that's true...
Kanade
Then I have to make it.
Kanade: Then I have to make it.
Kanade
This time, I have to save Yuki for real.
Kanade: This time, I have to save Yuki for real.
Mafuyu's Room
*Typing*
Mafuyu: .....
Comment
<OWN really is amazing. They must be a genius. Either that, or they're a professional using an alias.>
Comment: <OWN really is amazing. They must be a genius. Either that, or they're a professional using an alias.>
Comment
<Wouldn't it be funny if it was just some gloomy, middle-aged guy shut up in his room all the time?>
Comment: <Wouldn't it be funny if it was just some gloomy, middle-aged guy shut up in his room all the time?>
Mafuyu
This is so stupid... I knew I wouldn't find anything here.
Mafuyu: This is so stupid... I knew I wouldn't find anything here.
Mafuyu
Where...is the real me...
Mafuyu: Where...is the real me...
Mafuyu: .....
Mafuyu
When exactly did I lose sight of her...?
Mafuyu: When exactly did I lose sight of her...?