Project SEKAI Wiki

Welcome to the Project SEKAI Wiki! Please remember to read the wiki rules and the guides before you start editing.

READ MORE

Project SEKAI Wiki
25-ji, Nightcord de.

Side Story 1


Mafuyu's Room
Kanade: <I'd like you to take a psychological test.>
Mafuyu: <What?>
Kanade: <You know that I have someone coming over to do housework for me, right?>
Kanade: <I told her that I have a friend who doesn't understand herself, and asked what she thinks might help.>
Mafuyu: <And she told you I should take a psychological test?>
Kanade: <Yeah.>
Kanade: <I took one too. It was quite fun. Do you want to try it?>
Mafuyu: <Okay.>
Kanade: <Thanks. I'll read it out to you.>
Kanade: <Imagine you're walking on a beach, alone. The weather is pleasant and the sound of the gentle waves is very soothing.>
Mafuyu: <Which beach is it?>
Kanade: <I was wondering about that too, but apparently it doesn't matter.>
Kanade: <What's important is that you answer the questions honestly. It's all imaginary, so there's no need to focus on the details.>
Mafuyu: <Okay.>
Kanade: <You keep walking until you arrive at a small harbor. A single boat is moored there.>
Kanade: <Question one: What size is the boat? Would it be easy or difficult to get on it?>
Mafuyu: <A boat, huh...>
Mafuyu: <It's very big and impressive. You'd need a special invitation to get on it.>
Kanade: <I see...>
Mafuyu: <You took this test too? What was your answer?>
Kanade: <A shabby little boat you can just hop on, but it's full of holes and leaks. So better not to risk it.>
Mafuyu: <That's very different from mine.>
Kanade: <But let's move on to the next question.>
Kanade: <Question two: You get on the boat. There is an animal on it. What animal is it?>
Mafuyu: <Hmm... A dragon.>
Kanade: <Dragon? So you went for a fantastical creature.>
Mafuyu: <What was your animal?>
Kanade: <A shark.>
Mafuyu: <What do these answers tell you?>
Kanade: <The size of the boat apparently corresponds to personal ambitions.>
Mafuyu: <My ambitions...>
Kanade: <Then, how easy it is to get on the boat depends on your personality. If it's easy, you're an open, straightforward person.>
Kanade: <If it's difficult, that means you're an introvert, and you rarely seek help from others.>
Kanade: <Your boat was so big you'd need an invitation to get on...>
Mafuyu: <In other words, I have a difficult personality.>
Kanade: <It would seem so.>
Mafuyu: <And the animals?>
Kanade: <That part tells you about how satisfied you are with your daily life.>
Kanade: <If it's a dog, cat, or some other pet, it means you're generally happy.>
Kanade: <If it's a rat or other small creature like that, you're slightly dissatisfied. A cow, horse or other farm animal means you're only pretending to be satisfied.>
Kanade: <A large, dangerous animal like a lion means you're very unhappy and at the end of your tether...>
Mafuyu: <Your shark and my dragon would fall into that category.>
Kanade: <You know, Yuki...>
Kanade: <If you feel like you can't take it anymore, it's okay to for you to come to us for help.>
Kanade: Actually, you absolutely must come to us.>
Mafuyu: <Okay...>

Side Story 2


Diner
Ena: It's what, the third time we're meeting here?
Mizuki: It's becoming our regular haunt! I'm glad I suggested it♪
Ena: At first, I thought it was really unnecessary to have a hangout at the diner just because we released a song.
Ena: Isn't that hard on you, Kanade? You don't really like going out, right?
Kanade: I wouldn't like to meet up in person all the time, but if it's only every now and then...
Ena: Phew, I was worried you hated it!
Mizuki: How about you, Mafuyu?
Mafuyu: I'm okay with this.
Mizuki: Sweet! Let's start our celebratory party when the food gets here! You need to eat something proper, Kanade, you can't live off instant noodles!
Kanade: My housekeeper cooked dinner for me yesterday. I eat normal food too.
Ena: Your HOUSEKEEPER?! You hired a housekeeper?
Kanade: Yeah. It frees up time for me to work on music, and I get healthy homemade meals cooked for me. She cooks for me twice a week and cleans.
Mizuki: Haha, making music really is your life, huh.
Mafuyu: Hmm...
Mafuyu: I think your housekeeper may be a girl from my school.
Kanade: What? Ms. Mochizuki's from the same school as you? How did you know?
Mafuyu: A girl from my club that I talk to often told me her friend works as domestic help.
Ena: Wait, what? You talk to people at school? What's she like?
Mafuyu: I don't know how to describe her... Her name's Shizuku Hinomori, and she's a famous idol, but I don't really know about the things she does outside school.
Ena: Hold on a sec! Shizuku Hinomori who used to be the front girl of Cheerful * Days?!
Mizuki: Oh yeah, she quit that group, no? I had no idea she was in the same school as Mafuyu. Nice!
Mizuki: She's really beautiful, isn't she? Unlike Ena.
Ena: Excuse me? She may have a more memorable face, but my overall silhouette is—
Mizuki: Ena's always pushing her little bust up for photos, trying to make it look bigger.
Ena: Where's this coming from? I don't do that!
Mafuyu: Can you two calm down?
Ena & Mizuki: ?!
Mafuyu: You interrupted me.
Mizuki: Oh, wow... So this is what Mafuyu's like when she's angry...
Ena: The pressure is overwhelming...
Mafuyu: I didn't say that in anger. But...maybe I was angry?
Mafuyu: You might have helped me make a new discovery. Thank you.
Ena & Mizuki: (Her eyes aren't smiling at all!)
Kanade: So we were talking about why you think my housekeeper's from your school?
Mafuyu: Yes. It's an unusual occupation for a high school student, so I immediately thought it might be her.
Kanade: That'd be a remarkable coincidence.
Mizuki: Speaking of coincidences!
Mizuki: My classmate An formed a group with two boys from our school and a girl from Miyamasuzaka. They sing together.
Mizuki: And I swear she mentioned one of the members is called Akito.
Mizuki: Could it be your younger brother, Ena? Didn't he tell you about it?
Ena: Nah. We don't talk about stuff like that.
Mizuki: What, you don't even care to know about your brother's hobbies? Poor Akito has such an unsympathetic sister.
Ena: I'm just not interested in his music.
Mafuyu: The world's so small, isn't it?
Mafuyu: We met online but it turned out we all live in the same city, and here we are gathered around a table, having a meal at a local diner.
Kanade: Is that something you're happy about or not?
Mafuyu: I don't know...
Mafuyu: I don't think I'm disappointed.
Kanade: That's good.
Mizuki: I think it's great to be able to meet up and have a meal together!
Mizuki: Wooo, my fries arrived!
Ena: You always order fries when we come here.
Mizuki: Because I looove fries♪ You're welcome to them, too! I'll eat them when they're not so hot.
Kanade: You're still so sensitive to hot food, Mizuki.
Mafuyu: Thanks for sharing, but better hurry up and have some before they're all gone.
Mizuki: Nooo! When you say that, I can't tell if you're joking!
Mafuyu: Thanks for the fries.

Other Mafuyu Card Stories

25-ji, Nightcord de. (Mafuyu), 70, 2, Asahina Mafuyu, Yoisaki Kanade, Shinonome Ena, Akiyama Mizuki