88☆彡[2] is a commissioned song by marasy and kemu. It is Tenma Tsukasa's second focus song and was written for the On the Stage of Dazzling Light event.
Difficulties[]
|
Lv. 9 | 388 notes[1] |
| Lv. 13 | 588 notes[1] |
|
Lv. 18 | 688 notes[1] |
|
Lv. 26 | 1088 notes[1] |
| Lv. 29 | 1188 notes[1] |
|
Lv. 32 | 1388 notes[1] |
Audio[]
| No. | Songs | Duration | Audio |
|---|---|---|---|
| 00 | 88☆彡 (Menu Instrumental) | 0:56 |
| No. | Songs | Duration | Audio |
|---|---|---|---|
| 01 | 88☆彡 (Full/Game Version - VIRTUAL SINGER) | 02:08 | |
| 02 | 88☆彡 (Full/Game Version - Wonderlands x Showtime) | 02:08 | |
| 03 | 88☆彡 (Full/Game Version - Tenma Tsukasa, Kusanagi Nene) | 02:08 | |
| 04 | 88☆彡 (Full/Game Version - Otori Emu, Kamishiro Rui) | 02:08 | |
| 05 | 88☆彡 (Full/Game Version - MEIKO, KAITO) | 02:08 | |
| 06 | 88☆彡 (Instrumental - Wonderlands x Showtime) | 02:08 |
Versions[]
Videos[]
| 88☆彡 - ワンダーランズ×ショウタイム × KAITO | |
|---|---|
88☆彡 - ワンダーランズ×ショウタイム × KAITO |
88☆彡 2DMV
Featuring KAITO, Tenma Tsukasa, Otori Emu, Kusanagi Nene, Kamishiro Rui
|
Lyrics[]
KAITO • Tsukasa • Emu • Nene • Rui
kitto dokoka de kizuiteta nda (kore wa)
kodomodamashi da (LALALA kirari kirari)
kimi wa waraunda
kitai sareteta megenai piero da (sou sa)
enryo wa shinai sa (LALALA kerori kerori)
boku mo waraunda
kakinarasu tabi kokoro ga yobikakete kuru
sekai no isshun no nekkyou ga hajikeru
baka ni natte tonde itte
tokiori honno chotto omoidaseba ii
yamu wo ezu mo karamawari?
dotanba dotabata suberikomeba ii
kitto sou da sonna mon da
yume mo kibou mo yokubacchaeba ii
mattemashita odemashi da
hachijuuhachiko no sutaa kakeagare!
nanda kanda wandaa wandaa dakishimete oyasumi
(mada mada mono tarinai?) sonna mon janai?
motto ikerun janai!?
asa ni natte iki wo haite
sore kara kyou wo irodotte ikeba ii
sui mo amai mo na mo nai no?
sonna kimi ni shiawase ga furu to ii
choushi notte tonde itte
tokiori honno chotto suwacchaeba ii
yamu wo ezu mo karamawari?
dotanbatan tanoshinjaeba ii
kitto sou da sonna mon da
yume mo kibou mo yokubacchaeba ii
mattemashita odemashi da
hachijuuhachiko no sutaa kakeagare!
KAITO • 司 • えむ • 寧々 • 類
きっとどこかで 気づいてたんだ (これは)
子供騙しだ (LALALA キラリキラリ)
君は笑うんだ
期待されてた めげないピエロだ (そうさ)
遠慮はしないさ (LALALA ケロリケロリ)
僕も笑うんだ
かき鳴らす度 心が呼びかけてくる
セカイの一瞬の 熱狂が 弾ける
馬鹿になって 飛んでいって
時折ほんのちょっと 思い出せばいい
やむを得ずも 空回り?
土壇場ドタバタ滑り込めばいい
きっとそうだ そんなもんだ
夢も希望も欲張っちゃえばいい
待ってました お出ましだ
88個のスター 駆け上がれ!
なんだかんだ ワンダーワンダー抱きしめて おやすみ
(まだまだ 物足りない?) そんなもんじゃない?
もっと行けるんじゃない!?
朝になって 息を吐いて
それから今日を彩っていけばいい
酸いも甘いも 何もないの?
そんな君に幸せが降るといい
調子乗って 飛んでいって
時折ほんのちょっと 座っちゃえばいい
やむを得ずも 空回り?
どたんばたん 楽しんじゃえばいい
きっとそうだ そんなもんだ
夢も希望も欲張っちゃえばいい
待ってました お出ましだ
88個のスター 駆け上がれ!
KAITO • Tsukasa • Emu • Nene • Rui
English Translation by Hiraethie and Violet
I'm sure somewhere along the way, I realized (this is...)
Just a child's play (La La La~ sparkling, twinkling)
You showed your smile
I'm the much anticipated Pierrot who never gets discouraged (That's right)
I won't ever hesitate (La La La~ Nonchalantly)
I, too, showed my smile
Every time I strum that melody, my heart calls out to me
This world's frenzy that comes
for a moment bursts out
Become a fool and fly away!
It's okay if you only remember a little part of it sometimes
Aren't we just inevitably going around in circles?
You ought to slip and fall in a panic in the final moment
I'm sure that's right, that’s how it is.
It's okay if you crave those dreams and hopes
I've been waiting for it- There it is!
I rush up towards those 88 stars!
This or that, all of them are wonders. I hug them all and go to sleep
(Is this not enough yet again?) Is this not how it's supposed to be?
Couldn’t we go even further than this!?
When morning comes, you let out a sigh.
It's okay if you color in your day after that
You can't taste the bitter, the sweet, or anything at all?
I wish happiness will come to that kind of you
Raise your spirits and fly away!
It's okay if you take a rest for a little bit sometimes
Aren't we just inevitably going around in circles?
Clamor, clamor, it's okay for you to just enjoy it
I'm sure that's right, that's how it is.
It's okay if you crave those dreams and hopes
I've been waiting for it- There it is!
I rush up towards those 88 stars!
| Another Vocal (Tenma Tsukasa, Kusanagi Nene) |
|---|
Tsukasa • Nene
司 • 寧々
Tsukasa • Nene
|
| Another Vocal (Otori Emu, Kamishiro Rui) |
|---|
Emu • Rui
えむ • 類
Emu • Rui
|
| Another Vocal (MEIKO, KAITO) |
|---|
MEIKO • KAITO
MEIKO • KAITO
MEIKO • KAITO
|
Discography[]
88☆彡 was featured on the following singles:
Trivia[]
- The number 88 is referenced multiple times in relation to the song:
- The number of recognized constellations and the amount of keys on a piano.
- The amount of measures in the song.
- The amount of stars seen in the hold notes of the APPEND chart.
- On August 8, 2022 (8/8), Marasy streamed himself playing the song 88 times on the piano. An official piano solo arrangement was also released on music streaming platforms on the same day.
- In a similar vein, on August 8, 2023, Marasy streamed himself playing the song 88 times in-game.
- On August 8th, 2025, Marasy recorded himself playing the song on a toy piano.[3]
- About one year after Tsukasa and Nene's duet Another Vocal was released, their voice actors, Hirose Daisuke and Machico, released a cover of the song with re-recorded vocals and a piano arrangement.[4]
References[]
[]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||
| |||||































































