Project SEKAI Wiki

Welcome to the Project SEKAI Wiki! Please remember to read the wiki rules and the guides before you start editing.

READ MORE

Project SEKAI Wiki
Advertisement


Ai no Material (アイノマテリアル, Love material) is a commissioned song by Junky and Kiritani Haruka's first focus song. It was written for the You Deserve It! Break Time! event.

Difficulties[]

Easy Easy Lv. 6 159 notes
Normal Normal Lv. 11 291 notes
Hard Hard Lv. 16 457 notes
Expert Expert Lv. 22 643 notes
Master Master Lv. 26 814 notes


Audio[]

No. Songs Duration Audio
00 Ai no Material (Menu Instrumental) 01:06
No. Songs Duration Audio
01 Ai no Material (Game Version - VIRTUAL SINGER) 02:04
02 Ai no Material (Game Version - MORE MORE JUMP!) 02:04
03 Ai no Material (Game Version - Hanasato Minori) 02:04
No. Songs Duration Audio
04 Ai no Material (Full Version - VIRTUAL SINGER) 04:39
05 Ai no Material (Full Version - MORE MORE JUMP!) 04:39
06 Ai no Material (Full Version - Hanasato Minori) 04:37
07 Ai no Material (Instrumental - MORE MORE JUMP!) 04:39

Versions[]

Videos[]

アイノマテリアル - MORE MORE JUMP! × MEIKO
アイノマテリアル_-_MORE_MORE_JUMP!_×_MEIKO

アイノマテリアル - MORE MORE JUMP! × MEIKO

Ai no Material 2DMV

Featuring MEIKO, Hanasato Minori, Kiritani Haruka, Momoi Airi, Hinomori Shizuku
Illustration: ajimita (Tweet)
Video: omu (Tweet)

『アイノマテリアル』(難易度:HARD)_プレイ動画を一部先行公開!

『アイノマテリアル』(難易度:HARD) プレイ動画を一部先行公開!

Lyrics[]

MEIKOMinoriHarukaAiriShizuku


(I know ai no shinpashii)
(I know ai no materiaru)

(I know ai no shinpashii
kore mo I know ai no materiaru)
(koko ni I know ai no shinpashii
datte ai no materiaru)

(I know ai no shinpashii
kore mo I know ai no materiaru)
(koko ni I know ai no shinpashii
datte ai no materiaru)

fui ni kyun tte samishiku naru
sora wa kyou mo hoshi wo kakushita

kikoeta koe ga ureshii no
hana wa hoho wo patto irozuketa


kimi ga mitsumete ita mirai
tsurete iku koto wa dekinai no kana

kimi ga arukitsuzukeru tonari
sasaeraretara ii na


(ashita e janpu) hoshi ga furisou na
(itsudemo) kirakira egao datte
(egao de) tsurakute mo kakushite
(aitai) misenai de warattetanda ne

itsudemo egao de itai kara
tsurakunai yo, motto ganbaru yo
sonna uso, gyutto dakishimete
zutto aruiteta no kana

takaku motto motto toberu yo
kimi nara egao de dekichau kedo
honno chotto datte demo ii kara
sotto amaete mo ii no

(I know ai no shinpashii
kore mo I know ai no materiaru)
(koko ni I know ai no shinpashii
datte ai no materiaru)

honno chotto hadasamui to
sode ni shimau sono shigusa ni kyun
waraiau hoshifuru yoru
kimi no te wo gyutto hanasanai to kimeta no

kimochi tsunagaru you ni
itsudemo kokoro uruoimasu you ni

(mirai e sutaato) hoshi ga furi hajimeta
(omoi wo) bukakkou na yowane datte
(todoite) kikasete hoshii no
(hitotsu ni) itsudatte soba ni iru kara

"daijoubu" nante kotoba mo
"heiki" datte itsumo no egao mo
sonna no uso datte wakaru kara
sono te wo hiiteku yo

itsudemo egao de ite hoshii
tsurakunai furi wa mou shinaide yo
hitoribocchi janai dakishimete
boku to aruite ikou yo

takaku motto motto toberu yo
issho ni motto motto tobou yo
honno chotto datte demo ii kara
sotto amaete mo ii yo

mushiro amaete hoshii no

(I know ai no shinpashii
kore mo I know ai no materiaru)
(koko ni I know ai no shinpashii
datte ai no materiaru)

MEIKOみのり愛莉


(I know アイノシンパシー)
(I know アイノマテリアル)

(I know アイノシンパシー
コレモ I know アイノマテリアル)
(ココニ I know アイノシンパシー
ダッテ アイノマテリアル)

(I know アイノシンパシー
コレモ I know アイノマテリアル)
(ココニ I know アイノシンパシー
ダッテ アイノマテリアル)

不意にキュンって寂しくなる
空は今日も星を隠した

聞こえた声が嬉しいの
花は頬をパッと色付けた


キミが見つめていた未来
連れていく事は出来ないのかな

キミが歩き続ける隣
支えられたらいいな


(アシタヘジャンプ)星が降りそうな
(いつでも)キラキラ笑顔だって
(笑顔で)辛くても隠して
(会いたい)見せないで笑ってたんだね

いつでも笑顔でいたいから
辛くないよ、もっとがんばるよ
そんなウソ、ギュっと抱きしめて
ずっと歩いてたのかな

高くもっともっと飛べるよ
キミなら笑顔で出来ちゃうけど
ほんのちょっとだってでもいいから
そっと甘えてもいいの

(I know アイノシンパシー
コレモ I know アイノマテリアル)
(ココニ I know アイノシンパシー
ダッテ アイノマテリアル)

ほんのちょっと肌寒いと
袖にしまうその仕草にキュン
笑い合う星降る夜
キミの手をギュっと離さないと決めたの

キモチ繋がるように
いつでも ココロ潤いますように

(ミライヘスタート)星が降り始めた
(想いを)不格好な弱音だって
(届いて)聞かせてほしいの
(一つに)いつだって傍にいるから
 
「大丈夫」なんて言葉も
「平気」だっていつもの笑顔も
そんなのウソだって分かるから
その手を引いてくよ

いつでも笑顔でいてほしい
辛くないふりはもうしないでよ
独りぼっちじゃない抱きしめて
ボクと歩いていこうよ

高くもっともっと飛べるよ
一緒にもっともっと飛ぼうよ
ほんのちょっとだってでもいいから
そっと甘えてもいいよ

むしろ甘えてほしいの

(I know アイノシンパシー
コレモ I know アイノマテリアル)
(ココニ I know アイノシンパシー
ダッテ アイノマテリアル)

MEIKOMinoriHarukaAiriShizuku
English Translation by Hiraethie and Violet330


(I know the sympathy of love...)
(I know the material of love...)

(I know the sympathy of love,
I know this, too, is the material of love.)
(Here, I know that the sympathy of love,
Is,
after all, the material of love.)

(I know the sympathy of love,
I know this, too, is the material of love.)
(Here, I know that the sympathy of love,
Is,
after all, the material of love.)

Suddenly, I feel lonely to the point my chest tightens.
Today, too, the skies hid away the stars.

I'm glad that I heard that voice.
The flowers colored my cheeks in a flash.


The future that you were gazing at,
I don't know if I can take you there.

I hope I can support you,
And keep walking with you.


(Jump into tomorrow!) It seems that the stars will fall down.
(Always) You wear a sparkling smile.
(With a smile) But even if it's hard, you hide the pain away,
(Want to meet you) and without showing it, you just laughed.

I always want to smile, after all.
It's not hard, so I'm going to try harder!
I wonder if I've been embracing such a lie tightly,
And kept walking all this time.

Fly up more, higher and higher.
If it's you, you can do it with a smile.
But it's okay even if it's just a little bit,
It's okay to quietly depend on me too.

(I know the sympathy of love,
I know this, too, is the material of love.
(Here, I know that the sympathy of love,
Is,
after all, the material of love.)

It's just a little bit chilly, and
The way you roll up your sleeves made me squeal.
On this starry night, as we laugh together, I decided that
I'd hold your hand tightly and not let go.

May our feelings always be connected.
May our hearts always be filled with warmth.

(Start going to the future) The stars began to fall.
(Let my feelings) Even if it's a pathetic complaint,
(Reach you) I want to hear it.
(Becoming one) Because I'll always be there for you.

Words like "I'm alright" or saying "I'm okay",
While showing your usual smile.

I understand those lies you utter,
And that's why
I tug on your hand.

I want you to always keep smiling.
No more pretending that it's not hard.
You are not alone, so come hug me,
And let us walk together.

Fly up more, higher and higher.
Let's fly up together, higher and higher.
But it's okay, even if it's just a little bit,
It's okay to quietly depend on me, too.

Actually, I want you to depend on me...

(I know the sympathy of love,
I know this, too, is the material of love.
(Here, I know that the sympathy of love,
Is,
after all, the material of love.)

Discography[]

This song was featured on the following albums:

This song was featured on the following compilation albums:

Navigation[]

Advertisement