Rui Looks like everyone's in great shape today. We're all moving well. Rui: Looks like everyone's in great shape today. We're all moving well.
Len Yeah! Everyone was so cool! Also, I'm glad that you're feeling better, Tsukasa! Len: Yeah! Everyone was so cool! Also, I'm glad that you're feeling better, Tsukasa!
Tsukasa Thanks! I've made a complete recovery! Tsukasa: Thanks! I've made a complete recovery!
Tsukasa Speaking of which, I heard from Rui that Len also helped out with the staging for the show. I'll have to thank him! Tsukasa: Speaking of which, I heard from Rui that Len also helped out with the staging for the show. I'll have to thank him!
Emu Awww, I wanted to see Rui and the others' wedding ceremony show too! Emu: Awww, I wanted to see Rui and the others' wedding ceremony show too!
Nene More importantly, to think that Aoyagi and Rui would do a show together... Nene: More importantly, to think that Aoyagi and Rui would do a show together...
Rui Speaking of which Nene, you and Aoyagi are in the same class, right? Did you guys not talk about this? Rui: Speaking of which Nene, you and Aoyagi are in the same class, right? Did you guys not talk about this?
Nene We talked about it a little when we passed each other, but that was about it. Nene: We talked about it a little when we passed each other, but that was about it.
Tsukasa Toya is a super earnest guy, you know. You should try to talk to him more! Tsukasa: Toya is a super earnest guy, you know. You should try to talk to him more!
Nene Um... Okay. If it's once in a while... Nene: Um... Okay. If it's once in a while...
Emu I want to talk to him too! Oh, I know! How about I talk to him when I visit your school again?! Emu: I want to talk to him too! Oh, I know! How about I talk to him when I visit your school again?!
Tsukasa Hey! Don't just sneak into our school again without permission! Tsukasa: Hey! Don't just sneak into our school again without permission!
Len Haha♪ But, if Emu comes to visit, I'm sure it'll definitely be a fun time! Len: Haha♪ But, if Emu comes to visit, I'm sure it'll definitely be a fun time!
Rui: Hehe...
Nene Hm? What with that grin, Rui? Nene: Hm? What with that grin, Rui?
Rui Oh, ever since the wedding ceremony show, I've been getting a lot of staging ideas. Rui: Oh, ever since the wedding ceremony show, I've been getting a lot of staging ideas.
Emu Really?! Tell me, tell me! Emu: Really?! Tell me, tell me!
Rui Hehe. Of course. This is also thanks to Aoyagi and the others. Rui: Hehe. Of course. This is also thanks to Aoyagi and the others.
Len Hehehe☆ Aoyagi and the others helped you out too, didn't they Rui! Len: Hehehe☆ Aoyagi and the others helped you out too, didn't they Rui!
Rui Yes. I'm really grateful to them. Rui: Yes. I'm really grateful to them.
Rui They're probably working hard on their own show right now too. Rui: They're probably working hard on their own show right now too.
Akito Okay, that's enough vocal exercises. Akito: Okay, that's enough vocal exercises.
Len Speaking of which, where's Kohane? Len: Speaking of which, where's Kohane?
An Kohane told me that she has some work to do for the animal caretaker committee, so she'll be a little late. An: Kohane told me that she has some work to do for the animal caretaker committee, so she'll be a little late.
Toya In that case... Akito and I can practice for the show until Azusawa arrives. Toya: In that case... Akito and I can practice for the show until Azusawa arrives.
Toya I'd like to hear what the both of you think about our song. Toya: I'd like to hear what the both of you think about our song.
An Really? That's fine with me but... What's with this all of a sudden? An: Really? That's fine with me but... What's with this all of a sudden?
Toya I was thinking to take what we learned at the wedding ceremony show and incorporate it into our performance. Toya: I was thinking to take what we learned at the wedding ceremony show and incorporate it into our performance.
Akito We're going to incorporate that? Akito: We're going to incorporate that?
Toya Yes. Even though the genres are different, it was thanks to that show that I became more aware of how to act towards the audience. Toya: Yes. Even though the genres are different, it was thanks to that show that I became more aware of how to act towards the audience.
An Wow, show me show me! That sounds interesting! An: Wow, show me show me! That sounds interesting!
Len Yeah! I'd love to see it too! Len: Yeah! I'd love to see it too!
Akito Well, in that case, I'll go along with you. I want to use whatever I can to get better. Akito: Well, in that case, I'll go along with you. I want to use whatever I can to get better.
Toya: Thank you, Akito.
Toya If you all don't mind, I'd also like you all to watch us too. Is that okay? Toya: If you all don't mind, I'd also like you all to watch us too. Is that okay?
Toya Thank you. Then, let's sing. Toya: Thank you. Then, let's sing.
|