Project SEKAI Wiki

Welcome to the Project SEKAI Wiki! Please remember to read the wiki rules and the guides before you start editing.

READ MORE

Project SEKAI Wiki
Advertisement
Between Feelings and Reality T icon
Between Feelings and Reality
Between Feelings and Reality

Side Story 1


Background Main Street
Unit 1 Main Street Unit 1
Mizuki (icon) Mizuki: Humhumhuuum♪ I got me a super cute dress♪
Mizuki (icon) Mizuki: The lace pattern on the midriff looks a little clunky, but I guess I can just fix that myself...
Mizuki (icon) Mizuki: So it's off to the sewing lounge! I hope there's space... Hm, is that?
Shizuku (icon) Shizuku: No, it's not this way either... The map said there should be an alley here...
Mizuki (icon) Mizuki: (Oh, it's Shizuku...!)
Mizuki (icon) Mizuki: Hey, Shizuku! We haven't seen each other since our picnic, have we?
Shizuku (icon) Shizuku: Oh, Mizuki! Thank goodness!
Shizuku (icon) Shizuku: I'm trying to get to this place here on the map, but I'm not sure how. Would you happen to know, Mizuki?
Mizuki (icon) Mizuki: Sure, let's see... Huh?
Mizuki (icon) Mizuki: Uh, Shizuku... This is a map of London...
Shizuku (icon) Shizuku: Yes, I know! I'm trying to find a store called London...!
Shizuku (icon) Shizuku: I looked up London and Map and this was what I found so...
Mizuki (icon) Mizuki: Okay, now I get it...
Mizuki (icon) Mizuki: Shizuku... This map won't get you to the store you're looking for. It's not even a map of Shibuya...
Mizuki (icon) Mizuki: It's a map of London, UK, you see...?
Shizuku (icon) Shizuku: Oh...
Background Diner
Unit 1 Sewing Lounge Unit 1
Shizuku (icon) Shizuku: Hehe. Who would've thought that we were actually headed for the same place?
Mizuki (icon) Mizuki: I know, right?
Mizuki (icon) Mizuki: (And this place being named Lond and not London probably didn't help either...)
Mizuki (icon) Mizuki: But I didn't know that you liked embroidering, Shizuku!
Shizuku (icon) Shizuku: Yes, my grandmother taught me how.
Mizuki (icon) Mizuki: That's so cool! Do you ever make your own clothes and stuff?
Shizuku (icon) Shizuku: I'm sure that I can, but I'm not very good with sewing machines or machines in general. I think that's why I prefer embroidery more since its much simpler...
Shizuku (icon) Shizuku: So today, I'd like to finish making this.
Mizuki (icon) Mizuki: A handkerchief with... Is that someone's name...?
Shizuku (icon) Shizuku: Yes, I plan to give everyone in my group one. Each will have their own name and MORE MORE JUMP! sewn into them.
Shizuku (icon) Shizuku: This one's for Haruka... I'm having their names be in their own color, but our group name will have the same design.
Mizuki (icon) Mizuki: Whoa, that's amazing...! The letters are so tiny! You even gave your group name a cool color gradient too!
Shizuku (icon) Shizuku: Hehe. Thank you. It was worth the effort.
Shizuku (icon) Shizuku: I hope your alterations go well too, Mizuki.
Mizuki (icon) Mizuki: Thanks! It's time to give this thing a cute makeover!
Mizuki (icon) Mizuki: Shizuku, is my sewing machine being too loud?
Shizuku (icon) Shizuku: No, you're fine. I actually kind of like that sound.
Shizuku (icon) Shizuku: It reminds me of how my grandmother used to make clothes for me and my little sister. It's very nostalgic.
Mizuki (icon) Mizuki: She did? That's really nice of her!
Shizuku (icon) Shizuku: Speaking of which, did someone teach you how to sew and do alterations like this, Mizuki?
Mizuki (icon) Mizuki: No, I learned it all on my own by looking up stuff, watching videos and copying what people did online.
Shizuku (icon) Shizuku: You learned to do all this by yourself? That's incredible!
Mizuki (icon) Mizuki: Nah, this is nothing...
Shizuku (icon) Shizuku: Hehe. Oh, by the way... Did you know that there's a nice, little handicraft shop with a fairly large selection here in Shibuya?
Shizuku (icon) Shizuku: One of my little sister's childhood friends told me about it, and I always seem to find myself completely immersed in all the threads and fabrics they have available.
Mizuki (icon) Mizuki: You mean the place on the second floor of that one building? Yeah, I go there all the time!
Mizuki (icon) Mizuki: (I didn't realize Shizuku and I had this much in common!)
Mizuki (icon) Mizuki: Phew... Finally, it's done!
Shizuku (icon) Shizuku: Oh, the lace on the midriff looks very nice. Almost as if a professional made it!
Mizuki (icon) Mizuki: Hehe. Replacing that bit was a challenge, but I'm glad that it turned out as cute as I hoped it would...♪
Mizuki (icon) Mizuki: How'd yours go, Shizuku?
Shizuku (icon) Shizuku: Very well. I have one for each member of my group now.
Mizuki (icon) Mizuki: Can I see...? Oh, I like what you did with the reverse side! This is so nice...!
Shizuku (icon) Shizuku: Hehe. It's my thanks for everything they've done for me until now. Each stitch represents just how much I appreciate them.
Mizuki (icon) Mizuki: Yeah, you can really tell too! Honestly, I'm pretty jealous that everyone in your group gets to have one of these...!
Shizuku (icon) Shizuku: Oh? In that case...
Shizuku (icon) Shizuku: Would you like to have this one?
Mizuki (icon) Mizuki: Huh?
Shizuku (icon) Shizuku: I actually brought an extra handkerchief, and worked on it hoping to give it to you once I was done.
Mizuki (icon) Mizuki: Oh...
Mizuki (icon) Mizuki: (It has my name and a blue bird with a ribbon embroidered in...)
Mizuki (icon) Mizuki: This bird's wearing the same ribbon as me!
Mizuki (icon) Mizuki: A-Are you sure, Shizuku? I can really have this?
Shizuku (icon) Shizuku: Yes, of course. You helped me find this place and I had a wonderful time with you today.
Shizuku (icon) Shizuku: It would make me very happy if you accept it.
Mizuki (icon) Mizuki: Wow...! Thanks, Shizuku!
Mizuki (icon) Mizuki: Oh, by the way... I get the ribbon motif, but why a blue bird?
Shizuku (icon) Shizuku: I really like little birdies and are probably my favorite thing to embroider. Also...
Shizuku (icon) Shizuku: It's symbolizes my hope that you'll find your way to happiness, Mizuki.
Mizuki (icon) Mizuki: It does...
Mizuki (icon) Mizuki: I don't know what to say. Thank you so much, Shizuku. I promise to take good care of this...!

Side Story 2


Background Kamiyama High Building
Unit 1 Kamiyama High School - School Gate Unit 1
Mizuki (icon) Mizuki: *Yawn*... So sleepy...
Mizuki (icon) Mizuki: I really didn't want to come to school today, but my attendance has been getting pretty bad too...
Mizuki (icon) Mizuki: Worse if the teachers start coming after me about it... Hm?
Unknown (icon) ???: *Whirr*...
Mizuki (icon) Mizuki: Hm? What was that sound...?
Mizuki (icon) Mizuki: (That's weird... I thought I heard Rui's drone flying around, but was it something else?)
Background Kamiyama High
Mizuki (icon) Mizuki: Finally, lunch...! Why do classes have to be so long?
Mizuki (icon) Mizuki: Anyways, I should go get something as a little reward... Oh!
Akito (icon) Akito: Hey, Akiyama.
Toya (icon) Toya: Long time no see.
Mizuki (icon) Mizuki: Toya! Li'l bro! What's up?
Toya (icon) Toya: Are you heading towards the store too?
Mizuki (icon) Mizuki: Yup! I need to hurry before they run out of what I want♪
Akito (icon) Akito: ...
Mizuki (icon) Mizuki: Hm? What's wrong, li'l bro?
Akito (icon) Akito: I told you to stop calling me that.
Akito (icon) Akito: But Ena told me about that picnic you all went on and how you saved her...
Mizuki (icon) Mizuki: Oh, that? Yeah, I swooped in to save the day!
Mizuki (icon) Mizuki: To be fair, I wasn't alone. I was actually with...!
Rui (icon) ???: Hello there! I was just looking for you...!
Akito (icon) Akito: K-Kamishiro...!
Toya (icon) Toya: It's been a while.
Rui (icon) Rui: Hehe. First and second years really don't get many opportunities to interact with one another.
Rui (icon) Rui: Anyways, I made something that you may find interesting. I was hoping to show it to you all today if you don't mind coming along with me.
Rui (icon) Rui: You in particular, Aoyagi. This may actually interest you the most.
Toya (icon) Toya: Huh? Me? If that's the case...
Akito (icon) Akito: Sorry, but we were just about to get lunch! Let's go, Toya!
Toya (icon) Toya: Huh? A-Akito...?!
Mizuki (icon) Mizuki: What?! Don't leave me, li'l bro...!
Rui (icon) Rui: Hehehe. Shall we, Mizuki?
Mizuki (icon) Mizuki: Haha. Uh, sure...
Background Kamiyama Rooftop
Unit 1 Kamiyama High School - Rooftop Unit 1
Mizuki (icon) Mizuki: So what is it that you plan on doing? Just no explosions and stuff, okay...?
Rui (icon) Rui: Oh, nothing like that. Here, take a look.
Mizuki (icon) Mizuki: What is this? I see a big button attached to a speaker so... Is it a safety alarm for kids or something...?
Rui (icon) Rui: You're mostly on the right track. Why not try pressing it?
Mizuki (icon) Mizuki: Hold on... That usually means something bad's gonna happen. Are you sure?
Rui (icon) Rui: Yes, I'm sure. It'll just make a sound. Please, feel free to press it.
Mizuki (icon) Mizuki: Just a sound? Well, if that's all then... Here goes... Nothing!
Tsukasa (icon) Tsukasa's Voice: <Ha ha ha ha ha!!>
Mizuki (icon) Mizuki: Huh?! Wait, is that Tsukasa's voice?!
Rui (icon) Rui: Hehehe. Go on! Press it again!
Mizuki (icon) Mizuki: Uh, okay... Again!
Tsukasa (icon) Tsukasa's Voice: <Whaaat?!>
Mizuki (icon) Mizuki: He said something different! What is this thing?!
Tsukasa (icon) Tsukasa's Voice: <Tenma, written as soaring pegasus!>
Tsukasa (icon) Tsukasa's Voice: <Wonderhoy!>
Mizuki (icon) Mizuki: Hahaha! Seriously, what is this thing?!
Tsukasa (icon) Tsukasa's Voice: <The one destined to become a star! His name is...!>
Tsukasa (icon) Tsukasa's Voice: <Razzle Dazzle Sunny Funny☆>
Mizuki (icon) Mizuki: Hahahaha!
Mizuki (icon) Mizuki: This is really him?! How many lines are there?!
Mizuki (icon) Mizuki: Now I have to hear all of them!
Mizuki (icon) Mizuki: No, my sides... You made me laugh so hard...! You still haven't answered my question. What is this thing...?
Rui (icon) Rui: It's an experimental prop for a show.
Rui (icon) Rui: I've been thinking about how to use it and one might be to emulate instant transmission...
Mizuki (icon) Mizuki: Instant transmission?
Rui (icon) Rui: We could plant these within the audience and play them to draw attention away from the stage. During that time, cast members can appear or disappear as they like.
Mizuki (icon) Mizuki: It's a little dull now that you've explained it... You think that'll actually work?
Rui (icon) Rui: It'll depend on how and when we use them.
Rui (icon) Rui: Again, they're still experimental, so it may be a while until we use them in an actual show.
Mizuki (icon) Mizuki: I see. I kept thinking it was just a toy or something.
Rui (icon) Rui: Hehe. That thought did occur to me as well.
Rui (icon) Rui: It looks so innocent and pointless, but I believe that it can make people laugh without much effort.
Mizuki (icon) Mizuki: Huh? Wait...
Mizuki (icon) Mizuki: (Did he make this for me...?)
Mizuki (icon) Mizuki: Rui...
Rui (icon) Rui: I'll be waiting on the rooftop again.
Mizuki (icon) Mizuki: Have you been waiting all this time for me...?
Rui (icon) Rui: No, not at all. I've been flying a drone that tells me if you'd be coming up here.
Mizuki (icon) Mizuki: (I knew it... That sound I heard earlier was his drone...!)
Rui (icon) Rui: If you ever feel the need to laugh for no reason whatsoever, I can lend this to you.
Rui (icon) Rui: I'm sure you'll feel better if you do.
Mizuki (icon) Mizuki: Yeah, you might be right...
Mizuki (icon) Mizuki: (Thanks, Rui.)

Other Mizuki Card Stories

Between Feelings and Reality, 219, 4, Akiyama Mizuki, Hinomori Shizuku, Aoyagi Toya, Shinonome Akito, Kamishiro Rui
Advertisement