Project SEKAI Wiki
Advertisement
Project SEKAI Wiki

To obtain this song you'll have to exchange 10 Icon musicCard.png Music Cards in the Music Shop.

Difficulties

EASY
7
157 notes

NORMAL
13
361 notes

HARD
17
511 notes

EXPERT
24
696 notes

MASTER
28
873 notes


Audio

No. Songs Duration Audio
00 Bless Your Breath (Game - Original ver.) 01:31

Versions

Virtualsingerlogo.png
Miku-circle.png
Hatsune Miku

Video

『ブレス・ユア・ブレス』(難易度:HARD)プレイ動画を一部先行公開!

『ブレス・ユア・ブレス』(難易度:HARD)プレイ動画を一部先行公開!

Lyrics


tsugihagi darake no karada mitai na kono uta o
‘tsukurimono da’ ‘nisemono da’ to mimi o fusagu hito

nee nande?
kore wa kitto boku jishin no uta datta
seimei o motanai kimi ni noseta

bokura ima osoruosoru koe o kakeru
haroo, haroo, haroo
sekai wa mada yume no naka sa
haroo, haroo
utae!

kotoba wa ima kaze ni natte
sekai ni chirabatteru


ツギハギだらけの身体みたいな この歌を
「作り物だ」「偽物だ」と 耳を塞ぐ人

ねぇ なんで?
コレはきっと 僕自身の歌だった
生命を持たない君に乗せた

僕ら今 恐る恐る 声をかける
ハロー、ハロー、ハロー
世界は まだ 夢の中さ
ハロー、ハロー
歌え!

言葉は今 風になって
世界に散らばってる

English translation by 44ShiyoNeko.


This music, a Frankenstein littered with seams and stitches
Is lambasted as "Artificial" and "Fictional" by the people who plug their ears

But why is that?
This is unmistakably the music I birthed myself
I latched onto your lifeless form

We raise our quivering voices
Hello, hello, hello
The world is still locked within a dream
Hello, hello
Sing it!

And now, our words become the wind
And scatter about the world

External links

Advertisement