- "I've been enjoying Project SEKAI for quite a while now, so when I was asked to write a song, I was very happy, but at the same time I was also confused. As in, is it really okay for me, Umetora, to write a song for Project SEKAI?? Once I started writing the song, I ended up having a lot of fun with it. The song I wrote is a song that makes use of the powerful, charming, and cool voices of the 4 members of Vivid BAD SQUAD, and I personally think it ended up being the type of song that has never been sung before by Vivid BAD SQUAD. Also, even though I was the one who created this song, everyone in Vivid BAD SQUAD has really put on an incredible performance that surpasses even my imagination. I just couldn't help but think "Wow, these guys sure can sing such a difficult song in such a cool way", which is why I hope everyone will be able to enjoy playing this song when it's released in the game."
- ―Translation of Umetora's comment from @pjsekai_eng
CRAZY is a commissioned song by Umetora and Shinonome Akito's fourth focus song. It was written for the BURN MY SOUL event.
Difficulties[]
![]() |
Lv. 5 | 149 notes |
![]() |
Lv. 13 | 340 notes |
![]() |
Lv. 19 | 434 notes |
![]() |
Lv. 24 | 615 notes |
![]() |
Lv. 28 | 728 notes |
Audio[]
No. | Songs | Duration | Audio |
---|---|---|---|
00 | CRAZY (Menu Instrumental) | 01:44 |
No. | Songs | Duration | Audio |
---|---|---|---|
01 | CRAZY (Game Version - VIRTUAL SINGER) | 01:41 | |
02 | CRAZY (Game Version - Vivid BAD SQUAD) | 01:41 |
No. | Songs | Duration | Audio |
---|---|---|---|
03 | CRAZY (Full Version - Vivid BAD SQUAD) | 03:16 |
Versions[]
Videos[]
CR詠ZY - Vivid BAD SQUAD × 巡音ルカ | |
---|---|
CRAZY 2DMV
Featuring Megurine Luka, Azusawa Kohane, Shiraishi An, Shinonome Akito, Aoyagi Toya
|
Lyrics[]
Luka • Kohane • An • Akito • Toya
La-dee-la-lee-la-la la-lee-la
Hey!
Break away, break away saibou reberu
I don't need fuhon'i genjou ureiteru
sugata shigusa kokkei deshou
Don't you think? Don't you think?
I'm so lazy tabun sou
Fine sound narabeteru dake no hito
Trash, crash, toss away
Don't you think? Don't you think?
In this world kono atama ni wa
What a beautiful maichiru hanabira
bararaika nomitai na
La-dee-la-lee-la-la la-lee-la (hey!)
dare mo ga daitai (hey!) C,R,A,Z,Y (hey!)
isshun no kanjou ni ride on, ride on, ride on, ride on (hey!)
kokoro wa 95 (hey!) kyouki no samurai (hey!)
chibashiraseta me de hiku kurai ready to die
haroo hi wa nobori
anata no sora makkuro na sora
ara-arashiku hikichigitte
hora sono basho de
kikoete kuru kodou no shikake
todoroku no wa onore no shirabe
dareka no janai onore no shirabe
ra-dda-dda ra-dda-dda
me no mae ni hirogaru sekai wa Blue
hitomazu saa Move move
Speak about ikikata there's no need
nani wo sonna ni harikitte erasou ni
ah give me more ai wo
ah migi mo hidari mo shiri mo shinaide iwanaide
Don't you think? Don't you think?
niyari kage ga warau (hey!)
sekai wa taigai (hey!) C,R,A,Z,Y (hey!)
kurikaesu you ni ride on, ride on, ride on, ride on (hey!)
wakatte mo inai (hey!) are kore Authorize (hey!)
Tell me something for the new idai na kitai no jidai no baiburu
CLAP BACK
Losin' my mind shooting my side
Save it anata no sono shunkan
Maybe nothing wrong, nothing wrong
La-dee-la-lee-la-la la-lee-la (hey!)
dare mo ga daitai (hey!) C,R,A,Z,Y (hey!)
isshun no kanjou ni ride on, ride on, ride on, ride on (hey!)
kokoro wa 95 (hey!) kyouki no samurai (hey!)
chibashiraseta me de hiku kurai ready to die
haroo hi wa nobori
anata no sora makkuro na sora
ara-arashiku hikichigitte
hora sono basho de
kikoete kuru kodou no shikake
odoroku no wa mada kore kara
mada kore kara
aa mou machiwabite
tokei no hari reiji no machi
takedakeshiku iza raise your voice
hora sugu soko de
hajimaridasu kokou no utage
kanaderu no wa onore no shirabe
yuiitsu muni no onore no shirabe
ルカ • こはね • 杏 • 彰人 • 冬弥
La-dee-la-lee-la-la la-lee-la
Hey!
Break away, break away 細胞レベル
I don't need 不本意現状憂いてる
姿仕草滑稽でしょう?
Don't you think? Don't you think?
I'm so lazy 多分そう
Fine sound 並べてるだけの人
Trash, crash, toss away
Don't you think? Don't you think?
In this world この頭には
What a beautiful 舞い散る花びら
バラライカ 飲みたいな
La-dee-la-lee-la-la la-lee-la (hey!)
誰もが大体 (hey!) C,R,A,Z,Y (hey!)
一瞬の感情に ride on, ride on, ride on, ride on (hey!)
心は95 (hey!) 狂気のサムライ (hey!)
血走らせた目で引くくらい Ready to die
ハロー陽は昇り
あなたの空 真っ黒な空
荒々しく引きちぎって
ホラその場所で
聞こえてくる鼓動の仕掛け
轟くのは己の調べ
誰かのじゃない 己の調べ
ラッダッダッ ラッダッダッ
目の前に広がる世界はBlue
ひとまず さぁ Move Move
Speak about 生き方 There's no need
何をそんなに張り切って偉そうに
Ah give me more 愛を
Ah 右も左も 知りもしないで言わないで
Don't you think? Don't you think?
ニヤリ影が笑う (hey!)
世界は大概 (hey!) C,R,A,Z,Y (hey!)
繰り返すように ride on, ride on, ride on, ride on (hey!)
わかってもいない (hey!) アレコレAuthorize (hey!)
Tell me something for the new 偉大な期待の時代のバイブル
CLAP BACK
Losin' my mind shooting my side
Save it あなたのその瞬間
Maybe nothing wrong, nothing wrong
La-dee-la-lee-la-la la-lee-la (hey!)
誰もが大体 (hey!) C,R,A,Z,Y (hey!)
一瞬の感情に ride on, ride on, ride on, ride on (hey!)
心は95 (hey!) 狂気のサムライ (hey!)
血走らせた目で引くくらい Ready to die
ハロー陽は昇り
あなたの空 真っ黒な空
荒々しく引きちぎって
ホラその場所で
聞こえてくる鼓動の仕掛け
驚くのはまだこれから
まだこれから
嗚呼もう待ち侘びて
時計の針 零時の街
猛々しくいざ Raise your voice
ホラすぐそこで
始まり出す 孤高の宴
奏でるのは己の調べ
唯一無二の己の調べ
Luka • Kohane • An • Akito • Toya
English Translation by mirapaint, edited by Violet330
La-dee-la-lee-la-la la-lee-la
Hey!
Break away, break away at the cellular level
I don't need to grieve our current unwilling state
That style and manner is ridiculous, right?
Don't you think? Don't you think?
I'm so lazy, that's probably the case
Just someone arranging a fine sound
Trash, crash, toss away
Don't you think? Don't you think?
In this world, in this head of mine
What a beautiful petal that falls
Balalaika I want to quench my thirst
La-dee-la-lee-la-la la-lee-la (hey!)
Generally speaking, everyone's (hey!) C,R,A,Z,Y (hey!)
So ride on, ride on, ride on, ride on this fleeting emotion (hey!)
My heart is beating 95, (hey!) like a mad samurai (hey!)
I'm so ready to die that it's like it's attracting my bloodshot gaze
Say hello as the sun rises
On your sky, that pitch black sky
I'll rip it apart with my bare hands
You see, in that place
There's the trick of an audible heartbeat
What roars out is my own tune
My own tune - not someone else's
Ratata ratata
The world is blue, it stretches out before your eyes
But for now, let's move move
And speak about our way of living, there's no need
What's got you, exhilarated, so smug?
Ah, give me more love
Ah, don't say that you don't even know left from right
Don't you think? Don't you think?
Your sneering shadow cackles (hey!)
Generally speaking, the world is (hey!) C,R,A,Z,Y (hey!)
So ride on, ride on, ride on, ride on as if doing it over and over (hey!)
I don't even understand it, (hey!) I authorize this and that (hey!)
Tell me something for the news, the bible for an era of great expectation
Clap back
Losin' my mind shooting my side
Save it for your big moment
Maybe nothing wrong, nothing wrong
La-dee-la-lee-la-la la-lee-la (hey!)
Generally speaking, everyone's (hey!) C,R,A,Z,Y (hey!)
So ride on, ride on, ride on, ride on this fleeting emotion (hey!)
My heart is beating 95, (hey!) like a mad samurai (hey!)
I'm so ready to die that it's like it's attracting my bloodshot gaze
Say hello as the sun rises
On your sky, that pitch black sky
I'll rip it apart with my bare hands
You see, in that place
There's the trick of an audible heartbeat
More surprises are yet to come
Yet to come
Ah, I'm sick of waiting around
The clock hand ushers the midnight city
Come on, fiercely raise your voice
Hey, it's almost time
So let's begin this solitary feast
The song I play is my own tune:
My one of a kind tune
Discography[]
This song was featured on the following singles:
Trivia[]
- This song caused a bug upon its release. When the Master chart is selected in Multi Live, notes that are hit will stop and remain on the screen, instead of disappearing like normal. In addition to this, some hold notes caused the beatmap to temporarily freeze.[3]
- The game underwent an emergency maintenance shortly after the song was released. Maintenance ended at 5:30 PM JST the same day, while extra maintenance on the Multi Live function remained until 9:45 PM JST.
References[]
- ↑ The song title is a pun on "CRAZY", with the A replaced with the kanji 詠 (ei, song).
- ↑ Hatsune Miku, Kagamine Rin, Megurine Luka, GUMI, and IA
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=ZAiKMr_s3qU
[]
|