Project SEKAI Wiki

Welcome to the Project SEKAI Wiki! Please remember to read the wiki rules and the guides before you start editing.

READ MORE

Project SEKAI Wiki
Advertisement
Event 026 bg
Event 026 character

Video

Transcript


Carnation Recollection Event Story - Episode 1
Still Not Quite Right

Characters
Kanade (icon)Mafuyu (icon)Ena (icon)Mizuki (icon)Miku 25 (icon)Luka 25 (icon)

Transcript

Background Kanade's Room
Unit 1 Kanade’s Room Unit 1
Mafuyu (icon) Mafuyu: <...>
Kanade (icon) Kanade: <How is it, Yuki?>
Mafuyu (icon) Mafuyu: <...>
Mafuyu (icon) Mafuyu: <...I don't know>
Ena (icon) Ena: <What? Still? But this demo sounded amazing.>
Mizuki (icon) Mizuki: <Yeah, I thought so too. I guess this one couldn't really get its hooks into Yuki.>
Ena (icon) Ena: <But this is the fourth one now, right? Can't you say anything more than just, I don't know...?>
Mafuyu (icon) Mafuyu: <I'm not sure...>
Ena (icon) Ena: <Ugh...! K's been working her butt off trying to make this song better, so you should do her a little courtesy and try a little harder.>
Mafuyu (icon) Mafuyu: <...>
Kanade (icon) Kanade: <It's okay. I can make it again.>
Kanade (icon) Kanade: <This one didn't resonate with Yuki, so I'll keep trying until something does...>
Ena (icon) Ena: <K...>
Mizuki (icon) Mizuki: <l guess we don't really have a choice. Also, K, have you been getting enough sleep lately? Take a break if you need one, okay?>
Mizuki (icon) Mizuki: <All work no play turns your brain into mush, right?>
Kanade (icon) Kanade: <Okay, I'll take a quick break...>
Kanade (icon) Kanade: <Yuki, I'll try making a new demo but you'll have to wait until tomorrow night to hear it.>
Mafuyu (icon) Mafuyu: <Okay...>
Mafuyu (icon) Mafuyu: <l have to get up early tomorrow, so bye.>
Kanade (icon) Kanade: <Okay, good night.>
Mizuki (icon) Mizuki: <Laterz!>
Ena (icon) Ena: <l don't get it. Does Yuki just not understand how hard you've been working on these songs, K?>
Mizuki (icon) Mizuki: <Calm down, girl. I'm sure she's trying her best, so let's just give her a little more time.>
Ena (icon) Ena: <l know but..>
Mizuki (icon) Mizuki: <Anyways, I'm gonna log off too. See ya!>
Ena (icon) Ena: <Hey, wait...!>
Ena (icon) Ena: <*Sigh*...Amia...>
Kanade (icon) Kanade: <...>
Ena (icon) Ena: <Um, K? I know we just mentioned this, but don't push yourself too hard, okay?>
Ena (icon) Ena: <l get that you want to make a song that can save Yuki, but I don't think rushing like this is the right answer.>
Kanade (icon) Kanade: <Thanks, Enanan...>
Ena (icon) Ena: <Sure...>
Kanade (icon) Kanade: This one didn't work either...
Kanade (icon) Kanade: (It seems like she's been able to feel more lately, but it's still not enough...)
Kanade (icon) Kanade: (How do I actually make a song that can save Mafuyu...?)
Kanade (icon) Kanade: ...
Kanade (icon) Kanade: No, thinking about it won't get me anywhere...
Kanade (icon) Kanade: I just have to keep composing...
Background Scramble Crossing (Evening)
Unit 1 The next day Unit 1
Unit 1 Scramble Crossing Unit 1
Unknown (icon) Mafuyu's friend: Bye, Mafuyu! See you tomorrow!
Mafuyu (icon) Mafuyu: See you at school
Mafuyu (icon) Mafuyu: ...
Kanade (icon) Kanade: <How is it, Yuki?>
Mafuyu (icon) Mafuyu: <...>
Mafuyu (icon) Mafuyu: <l don't know...>
Mafuyu (icon) Mafuyu: (Until now, Kanade's songs made my chest ache or helped me relax when I listened to them.)
Mafuyu (icon) Mafuyu: (Even now, I feel something there...A part of me that isn't at ease...)
Mafuyu (icon) Mafuyu: (But I don't know why that is...)
Mafuyu (icon) Mafuyu: (What's doing this to me...?)
Mafuyu (icon) Mafuyu: I just don't know...
Background Kanade's Room
Unit 1 Kanade’s Room Unit 1
Kanade (icon) Kanade: Done...
Kanade (icon) Kanade: (Yeah. I like how this song's coming along...)
Kanade (icon) Kanade: (This one might just...)
Kanade (icon) Kanade: <Thanks for waiting, everyone. The new demo's done.>
Ena (icon) Ena: <You're already done, K? That was really fast...>
Mizuki (icon) Mizuki: <Oh, what's it like? I can't wait to hear it!>
Mafuyu (icon) Mafuyu: <...>
Kanade (icon) Kanade: <Yuki?>
Mafuyu (icon) Mafuyu: <It's nothing. Can I listen to it now?>
Kanade (icon) Kanade: <Sure. I'll upload it to Nightcord...Oh...>
Kanade (icon) Kanade: <Would it be okay with everyone if we listened to this together in SEKAI...?>
Mafuyu (icon) Mafuyu: <Huh?>
Background Empty SEKAI
Unit 1 Empty SEKAI Unit 1
Miku 25 (icon) Miku: Oh...Hello, everyone...
Mizuki (icon) Mizuki: Ta-daa! The N25 Rangers are here to save the day!
Miku 25 (icon) Miku: N25 Rangers...?
Ena (icon) Ena: What are you talking about?
Mizuki (icon) Mizuki: Whoa, cold as ice! I saw this superhero cartoon on TV this morning, so I wanted to tell Miku about it is all...
Ena (icon) Ena: Yeah, yeah...You really like dumb stuff like that, don't you...?
Ena (icon) Ena: (But Mizuki does look more cheerful than before...)
Mizuki (icon) Mizuki: But it's pretty rare for you to suggest doing something like this, Kanade. I mean, we can just listen to it together on Nightcord.
Kanade (icon) Kanade: I want to hear what you all have to say in person this time.
Kanade (icon) Kanade: (I know Mafuyu can feel strong emotions in certain situations.)
Kanade (icon) Kanade: (Like that time when we saw those cherry blossoms. She clearly spoke her mind and even smiled as we looked on...)
Kanade (icon) Kanade: (That has to be some kind of hint. I don't want to let that go and miss my chance to make a song that can save her.)
Kanade (icon) Kanade: Alright, let's start...
Unknown (icon) ???: Oh, hello there...
Kanade (icon) Kanade: Huh...?
Ena (icon) Ena: No way...Are you Megurine Luka?
Luka 25 (icon) Luka: Yes, that's me. I just recently arrived in this SEKAI.
Luka 25 (icon) Luka: It's nice to finally meet you all. Miku's told me all about you.
Kanade (icon) Kanade: Uh, right...It's nice to meet you too...
Ena (icon) Ena: First MEIKO and now Luka? This place is starting to get crowded all of the sudden.
Mafuyu (icon) Mafuyu: Why are you looking at me like that...?
Ena (icon) Ena: This is just me talking, but maybe you really are starting to change inside, Mafuyu.
Mafuyu (icon) Mafuyu: ...
Luka 25 (icon) Luka: So what brings you all here today?
Kanade (icon) Kanade: Oh, we came here to listen to a demo of our next song together. Would you mind giving it a listen as well?
Luka 25 (icon) Luka: Of course. I'd love to hear it.
Kanade (icon) Kanade: Thank you. I'll get everything started.
Ena (icon) Ena: Oh, this intro's awesome...! I love this vibe.
Mizuki (icon) Mizuki: Yeah, it really tells you what's going on from the start.
Kanade (icon) Kanade: Thanks.
Kanade (icon) Kanade: (I wonder what Mafuyu thinks. I hope she feels something.)
Mafuyu (icon) Mafuyu: ...
Kanade (icon) Kanade: Oh...
Miku 25 (icon) Miku: That was a beautiful song.
Luka 25 (icon) Luka: Yes, it was very nice...
Kanade (icon) Kanade: No, I'm not sure it actually was...
Kanade (icon) Kanade: I appreciate you all gathering here for this, but I need to start making fixes to this demo.
Ena (icon) Ena: What? But it was such a good song...Right?
Kanade (icon) Kanade: Maybe...But I feel like it needs adjusting...
Kanade (icon) Kanade: (This song didn't reach Mafuyu either...)
Luka 25 (icon) Luka: ...
Luka 25 (icon) Luka: Well, when you're finished, I'd love to hear it again.
Kanade (icon) Kanade: Sure...
Background Kanade's Room
Unit 1 Kanade’s Room Unit 1
Kanade (icon) Kanade: (Nothing's working...)
Kanade (icon) Kanade: (I've been trying to compose songs around what Mafuyu seems to be thinking or feeling...)
Kanade (icon) Kanade: (But lately, songs that I've been making this way haven't been striking a chord with her...)
Kanade (icon) Kanade: (I want to make something that really resonates with what she's feeling but...)
Kanade (icon) Kanade: (How do I do that...?)


Carnation Recollection Event Story - Episode 2
Luka's Words

Characters
Kanade (icon)Ena (icon)Mizuki (icon)Luka 25 (icon)MEIKO 25 (icon)

Transcript

Background Kanade's Room (Night)
Unit 1 Kanade's Room Unit 1
Ena (icon) Ena: <K, are you okay? Have you been getting enough sleep?>
Kanade (icon) Kanade: <Yes, I'm fine...>
Kanade (icon) Kanade: <But I still haven't managed to compose a song that resonates well with Yuki. I have to get it right this time...>
Mizuki (icon) Mizuki: <Okay...>
Mizuki (icon) Mizuki: <I thought they were all good, but it's still not enough for Yuki, huh?>
Ena (icon) Ena: <Who knows? We don't have a clue as to what's going through her head.>
Mizuki (icon) Mizuki: <But that means we're at a complete dead end!>
Mizuki (icon) Mizuki: <And K's gonna collapse from exhaustion if she keeps this up. We have to think of something...>
Ena (icon) Ena: <Like what...?>
Ena (icon) Ena: <Okay, well... Yuki's biggest reaction so far came from hearing Marionette, right...?>
Kanade (icon) Kanade: <Right. Yuki even put pen to paper by turning what she felt but couldn't describe into its lyrics...>
Mizuki (icon) Mizuki: <Something you can't describe...>
Ena (icon) Ena: <So we're lacking that sort of inspiration...?>
Mizuki (icon) Mizuki: <Inspiration?>
Ena (icon) Ena: <Yeah. That song's lyrics are all about describing something that you can't quite put into words, right?>
Ena (icon) Ena: <Doesn't that mean if Yuki might actually feel something if she's inspired by K's song in a similar way?>
Kanade (icon) Kanade: <But by what...?>
Ena (icon) Ena: <I mean... There was that thing with me, remember?>
Ena (icon) Ena: <I was ready to just give up on everything, but you made that song for me, K.... After listening to it, I felt a lot better and even decided to draw again.>
Kanade (icon) Kanade: <Enanan...>
Ena (icon) Ena: <The songs you make, K... They sort of compel you to look at yourself in the mirror.>
Ena (icon) Ena: <I'm sure that if Yuki can feel the same way, she'll come to some kind of realization...>
Mizuki (icon) Mizuki: <I see...>
Kanade (icon) Kanade: <Oh...>
Kanade (icon) Kanade: (I was so determined while making that song for Yuki after I found her in SEKAI. It was the same when I made that song for Enanan too.)
Kanade (icon) Kanade: (Maybe that's it. I have to become completely immersed in the songwriting like I was back then...)
Kanade (icon) Kanade: (But...)
Unit 1 Early the next day Unit 1
Kanade (icon) Kanade: *Sigh*...
Kanade (icon) Kanade: (The new demo's done...)
Kanade (icon) Kanade: (I tried to remember the way I was when I made Marionette for Mafuyu or that other song for Ena...)
Kanade (icon) Kanade: (Will this finally be the one that reaches Mafuyu?)
Kanade (icon) Kanade: ...
Kanade (icon) Kanade: I'm not even sure myself at this point...
Kanade (icon) Kanade: (A hint... Or even just someone to talk to... But I doubt anyone's going to be online right now...)
Luka 25 (icon) ???: Oh, is everything okay? You have quite a serious expression on your face...>
Kanade (icon) Kanade: Huh? Wah!
Kanade (icon) Kanade: Luka? How...?
Luka 25 (icon) Luka: <Hehe. I was wondering how things were going for you.>
Luka 25 (icon) Luka: <So is everything okay?>
Kanade (icon) Kanade: For now, yes. I made a new demo...
Kanade (icon) Kanade: Um, Luka... Would you mind listening to it for me?
Kanade (icon) Kanade: I can't really reach anyone else right now so...
Luka 25 (icon) Luka: <Yes, of course. I'd love to hear it.>
Background Empty SEKAI
Unit 1 Empty SEKAI Unit 1
Luka 25 (icon) Luka: Welcome, Kanade.
Luka 25 (icon) Luka: Shall we get started?
Kanade (icon) Kanade: Yes, please...

Luka 25 (icon) Luka: ...
Kanade (icon) Kanade: What do you think?
Luka 25 (icon) Luka: It's very you, Kanade. But...
Doing Things My Own Way
Luka 25 (icon) Luka: I'm not sure this song will be able to clear up what's on that girl's mind...
Kanade (icon) Kanade: Huh...?
Luka 25 (icon) Luka: I also suspect that you're still not sure where you're going with this song.
Kanade (icon) Kanade: Where I'm going with it...?
Luka 25 (icon) Luka: What is it that you want people to see or realize by hearing this?
Luka 25 (icon) Luka: You don't seem to have considered that and it'll end up meaningless if there's no goal to reach.
Luka 25 (icon) Luka: This will just leave everyone wandering endlessly in the darkness...
Luka 25 (icon) Luka: That's what I thought.

Kanade (icon) Kanade: Does that mean...?
Luka 25 (icon) Luka: That is all I have to say regarding this...
Luka 25 (icon) Luka: Promise to save her, okay...?
Kanade (icon) Kanade: ...
Kanade (icon) Kanade: Thank you, Luka.
Kanade (icon) Kanade: I'll try considering what you just said.
Luka 25 (icon) Luka: Good.
MEIKO 25 (icon) ???: Luka...
Luka 25 (icon) Luka: Oh, MEIKO. I was wondering where you were...
MEIKO 25 (icon) MEIKO: Don't play coy with me. You knew I was here the whole time.
Luka 25 (icon) Luka: Hehe. But you saw all of that just now, yes? You could've joined us and helped her out...
MEIKO 25 (icon) MEIKO: I'm doing everything I can to not do that.
MEIKO 25 (icon) MEIKO: What you just said may cause Kanade to rethink things quite a bit. It may even send her down the wrong path...
MEIKO 25 (icon) MEIKO: I'd prefer it if you didn't say anything that might upset people like that.
Luka 25 (icon) Luka: Oh? I believe otherwise.
Luka 25 (icon) Luka: It's important to watch over them, but sometimes it's necessary to break something down or take it apart if it's stalled and won't start.
Luka 25 (icon) Luka: I believe that is why I'm here.
MEIKO 25 (icon) MEIKO: Break it down...?
Luka 25 (icon) Luka: Out of curiosity, MEIKO, what kind of song do you think she'll come to us with next?
MEIKO 25 (icon) MEIKO: *Sigh*...
Background Kanade's Room
Kanade (icon) Kanade: What do I want her to see or realize...?
Kanade (icon) Kanade: I'm just not sure...
Kanade (icon) Kanade: Huh?! Oh, my alarm... But for what...?
Kanade (icon) Kanade: Oh, right... I need to go visit dad at the hospital today.
Kanade (icon) Kanade: I have to start getting ready and... Huh?
Kanade (icon) Kanade: It's raining again... The weather's been so bad lately...
Kanade (icon) Kanade: No, I don't have time for that. I need to hurry...


Carnation Recollection Event Story - Episode 3
Condoling Rain

Characters
Kanade (icon)Mizuki (icon)

Transcript

Background Scramble Crossing (Rain)
Unit 1 Scramble Crossing Unit 1
Kanade (icon) Kanade: (Maybe dad will be awake today.)
Kanade (icon) Kanade: (But even if he is awake, which dad is he going to be...?)
Kanade (icon) Kanade: (Here's to hoping for a real conversation...)


Background Hospital (Rain)
Unit 1 Mr. Yoisaki's Hospital Unit 1
Kanade (icon) Kanade: Hello...
Unknown (icon) Nurse: Oh, Kanade. Hello.
Unknown (icon) Nurse: You came at a good time. Your father's awake.
Kanade (icon) Kanade: What? He is...?
Unknown (icon) Nurse: However, it's difficult to say how much he can remember at the moment...
Kanade (icon) Kanade: Thank you... I'll try talking to him.
Kanade (icon) Kanade: Good morning. Or afternoon, I guess...
Unknown (icon) Kanade's Father: Hm? Ah, good afternoon.
Kanade (icon) Kanade: How are you doing?
Unknown (icon) Kanade's Father: I, uh...
Unknown (icon) Kanade's Father: I'm sorry. I'm not sure I got your name.
Unknown (icon) Kanade's Father: I apologize for not remembering... Apparently, stress from work caused my memory to become pretty jumbled.
Kanade (icon) Kanade: I see...
Unknown (icon) Kanade's Father: Again, I'm so sorry. After you came all this way to visit. I can't seem to remember anything about my family either...
Kanade (icon) Kanade: Your family...?
Unknown (icon) Kanade's Father: Yes. We're actually about to become parents.
Unknown (icon) Kanade's Father: My wife's in her second trimester and her belly's been growing so much...
Unknown (icon) Kanade's Father: I know that I need to be by her side as much as possible, but look at me... How can I in this state...?
Kanade (icon) Kanade: ...
Kanade (icon) Kanade: Please don't say that.
Kanade (icon) Kanade: I know that you're a kind person who cares about his family very much, Mr. Yoisaki.
Unknown (icon) Kanade's Father: Haha. Thank you. Also, I didn't catch your name...
Kanade (icon) Kanade: It's Kanade...
Unknown (icon) Kanade's Father: Kanade? What a coincidence. We're thinking about calling our baby that.
Unknown (icon) Kanade's Father: My wife and I love music very much, so we're hoping that we'll be able to enjoy it together as a family...
Unknown (icon) Kanade's Father: Look at me. I'm just rambling on about myself.
Kanade (icon) Kanade: No, please, don't mind me...
Kanade (icon) Kanade: I hope you get better soon. Especially for your family's sake...
Unknown (icon) Kanade's Father: Me too. Thank you very much.

Unknown (icon) Nurse: He went back in time quite a ways today...
Kanade (icon) Kanade: Yes, he did... But I'm glad that I got to see him doing so well.
Kanade (icon) Kanade: Anyways, I've dropped off his change of clothes, so if you'll excuse me...
Unknown (icon) Nurse: Wait, Kanade...!
Background Scramble Crossing (Rain)
Kanade (icon) Kanade: ...
Kanade (icon) Kanade: (I have no right to feel this sad...)
Kanade (icon) Kanade: (I'm the one that did this to dad.)
Kanade (icon) Kanade: (I don't have time to feel bad. I have to keep composing.)
Kanade (icon) Kanade: (I have to save Mafuyu. I have to save as many people as I can with my music.)

Mizuki (icon) Mizuki: (Hm...?)
Mizuki (icon) Mizuki: (Is that Kanade...? Oh, maybe she on her way home after visiting her dad.)
Mizuki (icon) Mizuki: (But I probably shouldn't butt in announced. Plus, we'll talk on Nightcord later so I guess I don't need to go up to her now and...)
Mizuki (icon) Mizuki: Hang on... What? She's not using an umbrella!
Mizuki (icon) Mizuki: (She'll catch a cold if she doesn't... She looks so sad too... Could something have happened to her?)
Mizuki (icon) Mizuki: ...
Mizuki (icon) Mizuki: Forget it...! Hey, Kanade!
Kanade (icon) Kanade: Mizuki...? What are you doing here...?
Mizuki (icon) Mizuki: I'm on my home from work. More importantly, why are you walking around in the rain without an umbrella? You'll get sick, you know?
Kanade (icon) Kanade: Oh, I was just thinking about something...
Mizuki (icon) Mizuki: You were?
Mizuki (icon) Mizuki: (Something definitely happened...)
Mizuki (icon) Mizuki: (She's really been pushing herself with that new song too. I can't just leave her like this...)
Mizuki (icon) Mizuki: (But...)
Kanade (icon) Kanade: I have to finish that song...
Mizuki (icon) Mizuki: Huh?
Kanade (icon) Kanade: It won't help Mafuyu at all at this rate. I have to keep working on it...
Kanade (icon) Kanade: Sorry, I need to go home...
Mizuki (icon) Mizuki: Huh? Hey, hold on one sec!!
Mizuki (icon) Mizuki: There's a super cute cafe just around the corner here. Wanna check it out together, Kanade?
Kanade (icon) Kanade: But I have to...
Mizuki (icon) Mizuki: It'll just be for a little bit! A little break before you get back to that song!
Kanade (icon) Kanade: Sure, but...
Mizuki (icon) Mizuki: Great! Let's go!
Kanade (icon) Kanade: Huh? But... M-Mizuki...?!


Carnation Recollection Event Story - Episode 4
Looking for a Hint

Characters
Kanade (icon)Mizuki (icon)

Transcript

Background Cafe
Unit 1 Cafe Unit 1
Unknown (icon) Shop Clerk: Here you are. Your chocolate parfait and a cup of hot tea.
Mizuki (icon) Mizuki: Thanks! Oh, the parfait's mine!
Mizuki (icon) Mizuki: Time to dig in! Oh, wow... It's so good♪
Kanade (icon) Kanade: It's so warm...
Mizuki (icon) Mizuki: That's because you were walking around in this weather without an umbrella.
Kanade (icon) Kanade: Right. At least my clothes are starting to dry out now.
Mizuki (icon) Mizuki: Thank goodness! And why don't you get something to eat, Kanade? I'll pay too since I kinda dragged you in here!
Kanade (icon) Kanade: Thanks, but I'm really not that hungry.
Mizuki (icon) Mizuki: Okay... But tell me if you do, okay?
Mizuki (icon) Mizuki: And isn't this place great? I love this place so much since everything on the menu's amazing and the adorable decor.
Kanade (icon) Kanade: Right...
Mizuki (icon) Mizuki: ...
Mizuki (icon) Mizuki: So is the demo giving you a rough time...?
Kanade (icon) Kanade: It is. I haven't made much progress...
Mizuki (icon) Mizuki: I see. But you don't need to feel rushed...
Kanade (icon) Kanade: The demo that I had you all listen to didn't really resonate with Mafuyu.
Kanade (icon) Kanade: So I need to finish another one.
Kanade (icon) Kanade: But I have a feeling that I'm just going to get the same result...
Mizuki (icon) Mizuki: Resonate...? You won't know until you try! I think you should just have her give it a listen, you know?
Kanade (icon) Kanade: No, it's not just that. A part of me knows that it won't.
Kanade (icon) Kanade: Luka even said so. That it won't clear up what's on Mafuyu's mind.
Mizuki (icon) Mizuki: Clear up what's on her mind...?
Kanade (icon) Kanade: I can't quite put my finger on it, but I think I know what Luka was trying to say. I haven't made up my mind yet, and it's why I feel so lost.
Kanade (icon) Kanade: Nothing's going to work at this rate...
Mizuki (icon) Mizuki: ...
Mizuki (icon) Mizuki: (Kanade's really in trouble, huh?)
Mizuki (icon) Mizuki: (I don't know anything about songwriting...)
Mizuki (icon) Mizuki: (But I want to help her in any way I can...)
Mizuki (icon) Mizuki: Alright...!
Mizuki (icon) Mizuki: You're really up a creek, huh? And Luka said that your song won't help Mafuyu as it is...?
Mizuki (icon) Mizuki: I know! Why don't we go out and do something together?
Kanade (icon) Kanade: What? You mean right now...?
Mizuki (icon) Mizuki: Yeah! You need to clear your head, right? Being cooped up at home definitely won't help, so why not get a breath of fresh air instead?
Mizuki (icon) Mizuki: Who knows? You might even find something that'll help you save Mafuyu!
Kanade (icon) Kanade: I see...
Background Sakura Tree
Kanade (icon) Kanade: (The trip that Mizuki suggested we all go on did give us some ideas for a new song.)
Kanade (icon) Kanade: (Maybe seeing something new is the right answer in this case too...)
Kanade (icon) Kanade: (And if it means that I'll be able to compose a song that can save Mafuyu...)
Kanade (icon) Kanade: Okay... Take me somewhere.
Mizuki (icon) Mizuki: Yeah, you got it!
Mizuki (icon) Mizuki: But I probably should've decided on something before suggesting this...
Mizuki (icon) Mizuki: Let me think... Got it! We can start with that place! Follow me, Kanade!
Kanade (icon) Kanade: O-Okay...!
Background Shopping Mall
Unit 1 Doll Store Unit 1
Kanade (icon) Kanade: A doll store...?
Mizuki (icon) Mizuki: Yeah. Remember how Mafuyu reacted when we all went to that Doll Exhibit?
Mizuki (icon) Mizuki: So I thought that it might help you figure out something too!
Kanade (icon) Kanade: Oh, right...
Kanade (icon) Kanade: (But I wasn't directly responsible for that. Which means... I have to come up with something more powerful than that...)
Kanade (icon) Kanade: Hm...?
Mizuki (icon) Mizuki: What's up?
Kanade (icon) Kanade: That sound... Is it a music box?
Mizuki (icon) Mizuki: Yeah, I think it's this doll...
Mizuki (icon) Mizuki: Oh, it plays a music box when you wind it up! That's really cute!
Kanade (icon) Kanade: Yeah, you're right. It's a nice song too...
Mizuki (icon) Mizuki: ...
Mizuki (icon) Mizuki: Come to think of it, you include a lot of music box sounds in your songs, huh?
Mizuki (icon) Mizuki: Even that last one you made. It's like you're putting your signature on each song, Kanade.
Kanade (icon) Kanade: Oh, I never thought about it like that... But I do like music boxes quite a bit.
Kanade (icon) Kanade: Especially the one my dad made. I used to listen to that one a lot.
Kanade (icon) Kanade: That might be why I'm so fascinated by them.
Mizuki (icon) Mizuki: It must've been a really good song. What was it like?
Kanade (icon) Kanade: It was so gentle... Just listening to it made you feel...
Background Young Kanade's Room
Kanade (icon) Kanade: ...
Mizuki (icon) Mizuki: Kanade...
Mizuki (icon) Mizuki: (Did I pry too hard there...?)
Mizuki (icon) Mizuki: Anyways, let's check out our next stop...!
Kanade (icon) Kanade: Uh, sure. Okay...
Background Music Shop
Background Instrument Shop
Background Shopping Mall
Unit 1 Shopping Mall Unit 1
Mizuki (icon) Mizuki: Phew... We really looked all over. How are you feeling? Tired?
Kanade (icon) Kanade: No, I feel good. It's a weekday so there aren't that many people around, but I still haven't figured anything out regarding Mafuyu...
Mizuki (icon) Mizuki: Oh, yeah... I felt like that art exhibit with all those landscapes would do the trick too...
Kanade (icon) Kanade: Yes, I can see why. Mafuyu smiled when we saw those cherry blossoms so...
Mizuki (icon) Mizuki: She's even been complimenting Ena's artwork too, sometimes. Maybe art's the key to getting her to feel more?
Kanade (icon) Kanade: Right. If we keep looking at artsy things, we might just...
Kanade (icon) Kanade: Oh...
Mizuki (icon) Mizuki: Hm? What's up? Did that flower shop catch your eye...?
Kanade (icon) Kanade: Carnations...
Kanade (icon) Kanade: (Mom loved carnations so much...)


Carnation Recollection Event Story - Episode 5
Flowers from a Distant Past

Characters
Kanade (icon)Mizuki (icon)

Transcript

Background Shopping Mall
Unit 1 Shopping Mall Unit 1
Mizuki (icon) Mizuki: Hey, white carnations! I always see red or pink ones, but these white ones are really pretty too!
Mizuki (icon) Mizuki: Do you like carnations, Kanade?
Kanade (icon) Kanade: Oh, uh... Not me... My mom did...
Kanade (icon) Kanade: She always kept some around the house, and I bring her these every time I go visit her grave.
Mizuki (icon) Mizuki: I see...
Kanade (icon) Kanade: I'm sorry. I didn't mean to...
Mizuki (icon) Mizuki: No, it's okay. I'm sorry for asking without really thinking it through first.
Mizuki (icon) Mizuki: But flowers are great, aren't they? They have this therapeutic quality to them...
Mizuki (icon) Mizuki: It'd be great to even see a whole field of them. One with lavenders and sunflowers... It'd be so beautiful...!
Kanade (icon) Kanade: A field of flowers...
Kanade (icon) Kanade: I vaguely remember my dad taking us to see one a long time ago.
Mizuki (icon) Mizuki: Really? Like a field of carnations...?
Kanade (icon) Kanade: Yes. It was fairly close by too, I think. I remember being surprised by how you could see something like that in the city.
Mizuki (icon) Mizuki: Yeah, that is pretty surprising!
Kanade (icon) Kanade: But I remember having so much fun then... The weather was nice and everyone was laughing...
Mizuki (icon) Mizuki: Hey, Kanade. Wanna try finding that flower field together?
Kanade (icon) Kanade: Huh?
Mizuki (icon) Mizuki: It's somewhere around here, right? There's only a few places in the city where something like that could be, so I'm sure we'll find it pretty quick!
Kanade (icon) Kanade: But it's still raining... Are you sure?
Mizuki (icon) Mizuki: Yeah, totally! I've got my favorite rainboots on too, so it'd be nice to get a little more mileage on them!
Kanade (icon) Kanade: Thanks, Mizuki...
Mizuki (icon) Mizuki: Then let's start with... Miyamasuzaka Park. That's been there forever, and it's huge!
Kanade (icon) Kanade: Okay. Let's try there.
Background Nonogi Park (Rain)
Unit 1 Nonogi Park Unit 1
Mizuki (icon) Mizuki: Man... We've checked out every park around here, but nothing...
Kanade (icon) Kanade: Yeah...
Kanade (icon) Kanade: Maybe I'm confusing it with somewhere else. It might not actually be in the city like I said.
Kanade (icon) Kanade: I'm so sorry for making you do this. Especially considering the weather...
Mizuki (icon) Mizuki: Don't worry about that, Kanade!
Mizuki (icon) Mizuki: Let's just keep looking, alright? It could still be on the other side of the station, you know?
Kanade (icon) Kanade: No it's okay. Let's stop for now. Thank you for doing this.
Mizuki (icon) Mizuki: Kanade...
Mizuki (icon) Mizuki: Sorry I couldn't help you find it...
Mizuki (icon) Mizuki: But maybe some other time we can...
Mizuki (icon) Mizuki: ...
Mizuki (icon) Mizuki: (But when...?)
Mizuki (icon) Mizuki: (Will I still be friends with her when that time comes...?)
Kanade (icon) Kanade: Mizuki...?
Mizuki (icon) Mizuki: Uh... N-Nothing. It's nothing. Something was bugging me is all.
Mizuki (icon) Mizuki: But you're heading back to the station, right? We can use this park as a shortcut to get there.
Kanade (icon) Kanade: Okay.

Mizuki (icon) Mizuki: This rain really isn't letting up, huh? All we've been getting lately is bad weather too...
Mizuki (icon) Mizuki: But you might even think of a good song when it's finally sunny again, so I wouldn't fret too much, Kanade.
Mizuki (icon) Mizuki: And whenever you feel like hanging out again, you know who to call!
Kanade (icon) Kanade: Right, I'll keep that in mind.
Kanade (icon) Kanade: It was nice doing something like this for a change.
Mizuki (icon) Mizuki: Really? That's great!
Kanade (icon) Kanade: To tell you the truth, I went to visit my dad today...
Mizuki (icon) Mizuki: Your dad?
Kanade (icon) Kanade: Okay.
Kanade (icon) Kanade: Ever since he had his breakdown, his memory's become jumbled. He talked about the time before I was born today...
Kanade (icon) Kanade: He seemed so happy too...
Kanade (icon) Kanade: Then it reminded me of how I took away his happiness. I felt so awful afterwards...
Mizuki (icon) Mizuki: Kanade...
Kanade (icon) Kanade: That was when I thought that I have to compose a song that can save Mafuyu as soon as I can.
Kanade (icon) Kanade: I convinced myself that I had no right to be there unless I did that first...
Kanade (icon) Kanade: But I feel much better after you took me around to visit all these other places, Mizuki...
Kanade (icon) Kanade: So thank you.
Mizuki (icon) Mizuki: Don't mention it...
Mizuki (icon) Mizuki: (Kanade...)
Mizuki (icon) Mizuki: (She thinks what happened to her dad is all her fault and is making songs like this as some sort of punishment.)
Mizuki (icon) Mizuki: (I want to tell her that it's not her fault and she doesn't have to do this...)
Mizuki (icon) Mizuki: (But I doubt that'll make her stop. It probably doesn't matter who tells her.)
Mizuki (icon) Mizuki: (So at the very least...)
Mizuki (icon) Mizuki: Um, Kanade...?
Kanade (icon) Kanade: Hm?
Mizuki (icon) Mizuki: You keep saying that you haven't been able to save anyone yet.
Mizuki (icon) Mizuki: But I can say for sure that you saved me. At least, the old me.
Kanade (icon) Kanade: Huh...?
Mizuki (icon) Mizuki: Since I was little, I thought that living life was way too hard and really didn't like it.
Mizuki (icon) Mizuki: Then, around junior high, I convinced myself that everything would be better if I just disappeared.
Mizuki (icon) Mizuki: But that was when I heard one of your songs.
Mizuki (icon) Mizuki: I felt that I'd found someone that was just like me.
Mizuki (icon) Mizuki: I felt like trying a little harder after hearing it.
Kanade (icon) Kanade: Mizuki...
Kanade (icon) Kanade: Oh...
Mizuki (icon) Mizuki: Hey, it's letting up! You think it'll stop soon?
Kanade (icon) Kanade: It looks like it. Everyone else is starting to put away their umbrellas.
Mizuki (icon) Mizuki: Yay! All this rain's really been such a drag...
Mizuki (icon) Mizuki: Speaking of which, there's actually one more spot that I want to show you. Wanna check it out since it's finally stopped raining?
Kanade (icon) Kanade: One more spot...?
Kanade (icon) Kanade: Sure, I'd like to see it. What's it like?
Mizuki (icon) Mizuki: That's a secret! Well, not really. You can't actually hide a place like this...
Mizuki (icon) Mizuki: It's that place with the fountain that's just nearby. It has all these little flowerbeds and look so pretty♪
Mizuki (icon) Mizuki: Look, you can sort of see it now!
Kanade (icon) Kanade: There? Huh? Wait...
Kanade (icon) Kanade: Those flowerbeds. Could it be...?


Carnation Recollection Event Story - Episode 6
Forgotten Happiness

Characters
Kanade (icon)Mizuki (icon)

Transcript

Background Nonogi Park
Unit 1 Nonogi Park Unit 1
Kanade (icon) Kanade: This place...
Kanade (icon) Little Kanade: Thank you for the meal!
Unknown (icon) Kanade's Father: Hm? Kanade, you have something on your cheek.
Kanade (icon) Little Kanade: I do? Where?
Unknown (icon) Kanade's Father: Your other cheek, silly. Just stay still for me.
Kanade (icon) Little Kanade: ...
Unknown (icon) Kanade's Father: There we go. All gone.
Unknown (icon) ???: Oh, are you sure about that?
Unknown (icon) Kanade's Father: Huh?
Unknown (icon) Kanade's Mother: Kanade isn't the only one with something on their cheek, honey.
Kanade (icon) Little Kanade: Mommy, look! Daddy did the same things as me!
Unknown (icon) Kanade's Father: What?! W-Where...?!
Unknown (icon) Kanade's Mother: It's on this cheek. Stay still now.
Unknown (icon) Kanade's Father: O-Okay...
Unknown (icon) Kanade's Mother: There, got it. Were you trying to copy Kanade, dear?
Kanade (icon) Little Kanade: Daddy's a copycat!
Unknown (icon) Kanade's Father: Hahaha...
Kanade (icon) Little Kanade: Look, a butterfly...!
Unknown (icon) Kanade's Mother: Careful not to trip and fall, Kanade.
Kanade (icon) Little Kanade: Mommy, look! The butterfly stopped on the flower!
Unknown (icon) Kanade's Mother: Yes, I see. Butterflies love to eat flower nectar very much, so it must be lunchtime for it too.
Kanade (icon) Little Kanade: It's eating a flower for lunch? Do flowers taste good...?
Unknown (icon) Kanade's Father: Oh, that's right...

Kanade (icon) Little Kanade: What are these flowers called?
Unknown (icon) Kanade's Mother: These are carnations. They're my favorite type of flower.
Kanade (icon) Little Kanade: Car-nay-chons?
Unknown (icon) Kanade's Mother: Hehe. Carnations, dear. Oh...?
Kanade (icon) Little Kanade: Daddy's playing his guitar!
Unknown (icon) Kanade's Mother: Kanade, wait! Please don't run off like that!
Unknown (icon) Kanade's Mother: Hehe...

Kanade (icon) Little Kanade: Let's give daddy a big round of applause!
Kanade (icon) Little Kanade: Which song was that called?
Unknown (icon) Kanade's Father: That one? Well, I sort of just played it off hand, so it doesn't really have a name...
Unknown (icon) Kanade's Father: But let's see... We can call it, Kanade and Mommy's Happy Sunday...!
Kanade (icon) Little Kanade: Kanade and mommy's happy Sunday...?
Kanade (icon) Little Kanade: Haha! That's such a silly name!
Unknown (icon) Kanade's Father: What?! You think so?!
Unknown (icon) Kanade's Mother: Kanade, you know it's not nice to says things like that. You'll make your father sad.
Kanade (icon) Little Kanade: Oh no...! I'm sorry, daddy...
Unknown (icon) Kanade's Father: Haha. It's okay, Kanade.
Unknown (icon) Kanade's Father: As long as my music makes you and your mother smile, it'll make me smile too.
Kanade (icon) Little Kanade: Me smiling makes you smile too, daddy?
Unknown (icon) Kanade's Father: Yes, it does. It makes me feel all warm and fuzzy inside.
Kanade (icon) Little Kanade: Really?! Then I promise to smile lots and lots!
Unknown (icon) Kanade's Mother: Hehe... Would you mind playing us that song one more time, honey?
Unknown (icon) Kanade's Father: You got it! Get ready for an encore!
Kanade (icon) Little Kanade: Mommy you look really happy...!
Unknown (icon) Kanade's Mother: Oh, I do?
Unknown (icon) Kanade's Mother: I suppose I just can't help it...
Unknown (icon) Kanade's Mother: Your father's music always finds a way to make me smile.
Kanade (icon) Little Kanade: Yeah, me too...! I love the music daddy plays!
Kanade (icon) Kanade: This is it...
Mizuki (icon) Mizuki: Huh?
Flowerbed of Memories
Kanade (icon) Kanade: This is what my parents and I saw.
Mizuki (icon) Mizuki: What?! But this isn't really a glamorous flower field. It's just a bunch of flower beds...
Mizuki (icon) Mizuki: No, I got it! You came when you were little, so it looked a lot bigger than it really was!
Kanade (icon) Kanade: Yes, you may be right. Sorry for the confusion...
Mizuki (icon) Mizuki: No, that's totally fine! I'm just glad that we found it! There really are a lot of carnations here, huh?

Kanade (icon) Kanade: Yes... It's so nostalgic...
Kanade (icon) Kanade: (Oh...)
Mizuki (icon) Mizuki: Kanade? Is something wrong?
Kanade (icon) Kanade: Sorry...
Kanade (icon) Kanade: (Remembering what happened that day's making me feel worse.)
Kanade (icon) Kanade: (Even after Mizuki went through the trouble of finding this place. But if I recall any more than this, I might...)
Mizuki (icon) Mizuki: This place really means a lot to you, doesn't it, Kanade...?
Kanade (icon) Kanade: Huh...?
Mizuki (icon) Mizuki: Sorry, it's just that I'm glad to have learned that because you hardly ever talk about yourself or stuff like this, you know?
Mizuki (icon) Mizuki: You had this great expression on your face when you saw these flowers too. You seemed so happy.
Mizuki (icon) Mizuki: So, I'm glad we did this...
Kanade (icon) Kanade: Mizuki...
Mizuki (icon) Mizuki: Nevermind, ignore that last part! Look at me...! Talking like I know everything about you...!
Kanade (icon) Kanade: No, don't say that...
Kanade (icon) Kanade: I wouldn't have been able to remember anything if it weren't for you.
Kanade (icon) Kanade: Like my memories from when I was little and why I liked this place so much.
Mizuki (icon) Mizuki: Kanade...
Mizuki (icon) Mizuki: Would you mind telling me more? About what happened back then and stuff?
Kanade (icon) Kanade: Uh, sure...
Kanade (icon) Kanade: My parents and I came here on a picnic.
Kanade (icon) Kanade: Dad even brought his guitar and sang for us.
Kanade (icon) Kanade: It was a really simple song, but it was so gentle and happy...
Kanade (icon) Kanade: Because of that, listening to it usually cheers me up.
Mizuki (icon) Mizuki: Yeah, that sounds nice...
Mizuki (icon) Mizuki: You're talking about that music box your dad made, right? It has to be good if you're willing to say this much. It'd be great to listen to it sometime too...
Kanade (icon) Kanade: Oh, I can bring it with me next time if you want...
Mizuki (icon) Mizuki: Wait, really?
Kanade (icon) Kanade: Yes, I'd like you to hear it too.
Mizuki (icon) Mizuki: ...
Mizuki (icon) Mizuki: Great, thanks...!
Kanade (icon) Kanade: (When is the last time I talked about my past like this...?)