MEIKO
What's this? What are you doing here alone, Miku?
MEIKO: What's this? What are you doing here alone, Miku?
Miku
Oh, MEIKO... Nothing in particular. I was just thinking about something...
Miku: Oh, MEIKO... Nothing in particular. I was just thinking about something...
MEIKO
Thinking? Oh, I see. This is about Kohane and the others, right?
MEIKO: Thinking? Oh, I see. This is about Kohane and the others, right?
MEIKO
The event is probably already over by now, so they should be here anytime soon. Nevertheless...
MEIKO: The event is probably already over by now, so they should be here anytime soon. Nevertheless...
MEIKO
It's rare to see you waiting for them here. You seem a little restless.
MEIKO: It's rare to see you waiting for them here. You seem a little restless.
Miku
That's because we rehearsed together. I want to know how it went.
Miku: That's because we rehearsed together. I want to know how it went.
MEIKO
Hehe, I see. Actually, I'm also really interested to know too. I even asked KAITO to come over so that I could take a walk. Wait, is that...
MEIKO: Hehe, I see. Actually, I'm also really interested to know too. I even asked KAITO to come over so that I could take a walk. Wait, is that...
Kohane: Miku! MEIKO!
An: Heya!
Akito
Hello. It's kind of rare to see both of you here...
Akito: Hello. It's kind of rare to see both of you here...
Toya
Agreed. I thought that at least one of you would be at the cafe.
Toya: Agreed. I thought that at least one of you would be at the cafe.
MEIKO
Hehe, we were curious about how the event went so we left.
MEIKO: Hehe, we were curious about how the event went so we left.
Miku
Judging from the looks of it, you guys won, didn't you?
Miku: Judging from the looks of it, you guys won, didn't you?
Kohane: We did!
Kohane
I was able to muster up the courage and believe in myself enough to sing.
Kohane: I was able to muster up the courage and believe in myself enough to sing.
MEIKO
Really? That's great, Kohane!
MEIKO: Really? That's great, Kohane!
Kohane
Yes! Thank you so much for rehearsing with me.
Kohane: Yes! Thank you so much for rehearsing with me.
Miku
You're welcome, Kohane.
Miku: You're welcome, Kohane.
Kohane
I want to give something back as a thank-you...
Kohane: I want to give something back as a thank-you...
An
Kohane and I baked cookies! Why don't we all go back to the shop and eat them together?
An: Kohane and I baked cookies! Why don't we all go back to the shop and eat them together?
MEIKO
Sounds lovely. I'll make some good coffee and tea to go with the cookies.
MEIKO: Sounds lovely. I'll make some good coffee and tea to go with the cookies.
Miku
Agreed. But before that, could you sing just one more song for us?
Miku: Agreed. But before that, could you sing just one more song for us?
Kohane: Huh?
Miku
You were able to sing with confidence today, right Kohane? I would really like to hear that voice of yours.
Miku: You were able to sing with confidence today, right Kohane? I would really like to hear that voice of yours.
MEIKO
That's true. I would love to hear you too.
MEIKO: That's true. I would love to hear you too.
Kohane
Oh... In that case, I would like to sing with everyone, like at the event.
Kohane: Oh... In that case, I would like to sing with everyone, like at the event.
Kohane: Is that okay?
Toya
Of course. That's fine.
Toya: Of course. That's fine.
Akito
We already sang there before, so why not?
Akito: We already sang there before, so why not?
Kohane: Thank you!
Kohane
In that case... I can do it!
Kohane: In that case... I can do it!
Kohane
I'm ready when you are!
Kohane: I'm ready when you are!
An: ...
Miku
An? What's wrong? You've gone quiet all of a sudden.
Miku: An? What's wrong? You've gone quiet all of a sudden.
An
Oh... Sorry, sorry. I was just focusing!
An: Oh... Sorry, sorry. I was just focusing!
An: I'm also ready!
Akito
Looking at who we've got, how about the usual?
Akito: Looking at who we've got, how about the usual?
Toya
Sounds good. That is our origin song.
Toya: Sounds good. That is our origin song.
Kohane
Yes! Let's sing! Ready Steady!
Kohane: Yes! Let's sing! Ready Steady!