Project SEKAI Wiki

Welcome to the Project SEKAI Wiki! Please remember to read the wiki rules and the guides before you start editing.

READ MORE

Project SEKAI Wiki
Advertisement


Forward is a commissioned song by R Sound Design and Shiraishi An's first focus song. It was written for the Singing in Sync event.

Difficulties[]

Easy Easy Lv. 6 141 notes
Normal Normal Lv. 11 281 notes
Hard Hard Lv. 16 449 notes
Expert Expert Lv. 24 737 notes
Master Master Lv. 28 895 notes


Audio[]

No. Songs Duration Audio
00 Forward (Menu Instrumental) 0:39
No. Songs Duration Audio
01 Forward (Game Version - VIRTUAL SINGER (1)) 01:54
02 Forward (Game Version - VIRTUAL SINGER (2)) 01:54
03 Forward (Game Version - Vivid BAD SQUAD) 01:54
04 Forward (Game Version - Kohane and An) 01:54
No. Songs Duration Audio
05 Forward (Full Version - Vivid BAD SQUAD) 03:12
06 Forward (Full Version - Kohane and An) 03:15
07 Forward (Instrumental - Vivid BAD SQUAD) 03:12

Versions[]

Videos[]

Forward - Vivid BAD SQUAD × 初音ミク
Forward_-_Vivid_BAD_SQUAD_×_初音ミク

Forward - Vivid BAD SQUAD × 初音ミク

Forward 2DMV

Featuring Hatsune Miku, Azusawa Kohane, Shiraishi An, Shinonome Akito, Aoyagi Toya
Illustration: Okazaki Oka (Tweet)
Video: Lye (Tweet)
Background Artist: Imari Ozaki

『Forward』3DMVゲームサイズ公開!
『Forward』3DMVゲームサイズ公開!

『Forward』3DMVゲームサイズ公開!

Forward 3DMV

Featuring Hatsune Miku, Azusawa Kohane, Shiraishi An, Shinonome Akito, Aoyagi Toya
Costume(s): Sunrise City, City of Light, Street Parka

『Forward』(難易度:HARD)プレイ動画を一部公開!

『Forward』(難易度:HARD)プレイ動画を一部公開!

Lyrics[]

MikuKohaneAnAkitoToya


nee kyou mo surechigai asette wa tsumazuite bakka
daijoubu shinjite yo honban wa kore kara nandakara
gamushara ni isoide mo kantan ni iku hazu mo nai shi
taisetsu na koto wa ima te wo totte susumu koto

onaji yume wo mite iru koto wo wasurenaide (donna toki mo)
fuan mo aseri mo norikoete "bokura dake" wo utau yo

egakou mirai tsukamou yume bokura kokoro awasereba
itsumade mo doko made mo susunde ikeru (kore kara)
kagayaku sutoorii iroazayaka ni utau koe wo kasanete
yume wo kanaeyou keep going forward!


nee itsuka hanashiteta kujikesou ni natta omoide
ima wa mou hitori janai sasaeau nakama ga iru kara

iki wo sutte mae wo muite chikarazuyoku hashiridashita
itsu no mani ka kizuite mireba
yume wa sugu soko

chigau kako aruite kita koto wasurenai yo (hitori hitori)
yowasa mo kodoku mo wakeatte "bokura dake" wo kanadeyou

mawaru sekai chikazuku yume bokura ga te wo toriaeba
itsumade mo doko made mo susunde ikeru (kore kara)
yamanai myuujikku iro azayaka ni odoru kage wo kasanete
yume wa kanau yo keep going forward!

ミクこはね彰人冬弥


ねぇ今日もすれ違い 焦っては躓いてばっか
大丈夫 信じてよ 本番はこれからなんだから
がむしゃらに急いでも 簡単に行くはずも無いし
大切なことは今 手を取って進むこと

同じ夢を見ていることを忘れないで(どんなときも)
不安も焦りも乗り越えて「僕らだけ」を歌うよ

描こう未来 掴もう夢 僕ら心合わせれば
いつまでも どこまでも 進んで行ける(これから)
輝くストーリー 色鮮やかに歌う声を重ねて
夢を叶えよう keep going forward!


ねぇいつか話してた挫けそうになった思い出
今はもう一人じゃない 支え合う仲間がいるから

息を吸って前を向いて力強く走り出した
いつの間にか気付いてみれば
夢はすぐそこ

違う過去歩いてきたこと忘れないよ(一人ひとり)
弱さも孤独も分け合って「僕らだけ」を奏でよう

回るセカイ 近づく夢 僕らが手を取り合えば
いつまでも どこまでも 進んで行ける(これから)
止まないミュージック 色鮮やかに踊る影を重ねて
夢は叶うよ keep going forward!

MikuKohaneAnAkitoToya
English Translation by Magenetra


Hey, today again, we misunderstand each other, I'm in a hurry and keep stumbling
It's alright, believe in yourself because the performance hasn't started yet
Even if we recklessly hurry, it won't go easily,
The important thing now is to go forward hand in hand

Don't forget we're dreaming the same dream (No matter what)
Overcoming anxiety and impatience, we'll sing about "only us"

Let's draw the future, let's clutch our dream, if our hearts become one
No matter how long, and no matter how far, we can move forward (From here on out)
In our shining story, let's overlap our vivid singing voices
To make our dream come true, keep going forward!


Hey, remember when I told you there was a time I was about to lose heart
I'm not alone anymore because there are people who have my back

Taking a breath and facing forward, I vigorously started running
Before I knew it,
my dream was close by

I won't forget the different pasts we walked through (Each one of us)
Sharing our weakness and loneliness, let's play "only us"

If we take each other's hand, the world will turn and our dream will draw near
No matter how long, and no matter how far, we can move forward (From here on out)
The music won't stop, and our vividly dancing shadows overlap,
So our dream will come true, keep going forward!

VIRTUAL SINGER (Hatsune Miku, Kagamine Rin, Kagamine Len, MEIKO, KAITO)

MikuRinLenMEIKOKAITO


nee kyou mo surechigai asette wa tsumazuite bakka
daijoubu shinjite yo honban wa kore kara nan dakara
gamushara ni isoide mo kantan ni iku hazu mo nai shi
taisetsu na koto wa ima te wo totte susumu koto

onaji yume wo mite iru koto wo wasurenaide (donna toki mo)
fuan mo aseri mo norikoete "bokura dake" wo utau yo

egakou mirai tsukamou yume bokura kokoro awasereba
itsu made mo doko made mo susunde ikeru (kore kara)
kagayaku sutoorii iroazayaka ni utau koe wo kasanete
yume wo kanaeyou keep going forward!

ミクリンレンMEIKOKAITO


ねぇ今日もすれ違い 焦っては躓いてばっか
大丈夫 信じてよ 本番はこれからなんだから
がむしゃらに急いでも 簡単に行くはずも無いし
大切なことは今 手を取って進むこと

同じ夢を見ていることを忘れないで(どんなときも)
不安も焦りも乗り越えて「僕らだけ」を歌うよ

描こう未来 掴もう夢 僕ら心合わせれば
いつまでも どこまでも 進んで行ける(これから)
輝くストーリー 色鮮やかに歌う声を重ねて
夢を叶えよう keep going forward!

MikuRinLenMEIKOKAITO
English Translation by Magenetra


Hey, today again, we misunderstand each other, I'm in a hurry and keep stumbling
It's alright, believe in yourself because the performance hasn't started yet
Even if we recklessly hurry, it won't go easily,
The important thing now is to go forward hand in hand

Don't forget we're dreaming the same dream (No matter what)
Overcoming anxiety and impatience, we'll sing about "only us"

Let's draw the future, let's clutch our dream, if our hearts become one
No matter how long, and no matter how far, we can move forward (From here on out)
In our shining story, let's overlap our vivid singing voices
To make our dream come true, keep going forward!

Another Vocal (Azusawa Kohane, Shiraishi An)

KohaneAn


nee kyou mo surechigai asette wa tsumazuite bakka
daijoubu shinjite yo honban wa kore kara nan dakara
gamushara ni isoide mo kantan ni iku hazu mo nai shi
taisetsu na koto wa ima te wo totte susumu koto

onaji yume wo mite iru koto wo wasurenaide
(donna toki mo)
fuan mo aseri mo norikoete "bokura dake" wo utau yo

egakou mirai tsukamou yume bokura kokoro awasereba
itsumade mo doko made mo susunde ikeru (kore kara)
kagayaku sutoorii iroazayaka ni utau koe wo kasanete
yume wo kanaeyou keep going forward!


nee itsuka hanashiteta kujikesou ni natta omoide
ima wa mou hitori janai sasaeau nakama ga iru kara

iki wo sutte mae wo muite chikarazuyoku hashiridashita
itsu no mani ka kizuite mireba yume wa sugu soko

chigau kako aruite kita koto wasurenai yo (hitori hitori)
yowasa mo kodoku mo wakeatte "bokura dake" wo kanadeyou

mawaru sekai chikazuku yume bokura ga te wo toriaeba
itsumade mo
doko made mo susunde ikeru (kore kara)
yamanai myuujikku iro azayaka ni odoru kage wo kasanete
yume wa kanau yo keep going forward!

こはね


ねぇ今日もすれ違い 焦っては躓いてばっか
大丈夫 信じてよ 本番はこれからなんだから
がむしゃらに急いでも 簡単に行くはずも無いし
大切なことは今 手を取って進むこと

同じ夢を見ていることを忘れないで
(どんなときも)
不安も焦りも乗り越えて「僕らだけ」を歌うよ

描こう未来 掴もう夢 僕ら心合わせれば
いつまでも どこまでも 進んで行ける(これから)
輝くストーリー 色鮮やかに歌う声を重ねて
夢を叶えよう keep going forward!


ねぇいつか話してた挫けそうになった思い出
今はもう一人じゃない 支え合う仲間がいるから

息を吸って前を向いて力強く走り出した
いつの間にか気付いてみれば夢はすぐそこ

違う過去歩いてきたこと忘れないよ(一人ひとり)
弱さも孤独も分け合って「僕らだけ」を奏でよう

回るセカイ 近づく夢 僕らが手を取り合えば
いつまでも
どこまでも 進んで行ける(これから)
止まないミュージック 色鮮やかに踊る影を重ねて
夢は叶うよ keep going forward!

KohaneAn
English Translation by Magenetra


Hey, today again, we misunderstand each other, I'm in a hurry and keep stumbling
It's alright, believe in yourself because the performance hasn't started yet
Even if we recklessly hurry, it won't go easily,
The important thing now is to go forward hand in hand

Don't forget we're dreaming the same dream
(No matter what)
Overcoming anxiety and impatience, we'll sing about "only us"

Let's draw the future, let's clutch our dream, if our hearts become one
No matter how long, and no matter how far, we can move forward (From here on out)
In our shining story, let's overlap our vivid singing voices
To make our dream come true, keep going forward!


Hey, remember when I told you there was a time I was about to lose heart
I'm not alone anymore because there are people who have my back

Taking a breath and facing forward, I vigorously started running
Before I knew it, my dream was close by

I won't forget the different pasts we walked through (Each one of us)
Sharing our weakness and loneliness, let's play "only us"

If we take each other's hand, the world will turn and our dream will draw near
No matter how long,
and no matter how far, we can move forward (From here on out)
The music won't stop, and our vividly dancing shadows overlap,
So our dream will come true, keep going forward!

Discography[]

This song was featured on the following singles:

This song was featured on the following compilation albums:

Navigation[]

Advertisement