Kohane An's birthday party was so lively! Kohane: An's birthday party was so lively!
Toya It was. In particular, the people from Vivid Street who came to Weekend Garage looked like they were having a lot of fun. Toya: It was. In particular, the people from Vivid Street who came to Weekend Garage looked like they were having a lot of fun.
Akito They even started having a singing contest on the stage. Akito: They even started having a singing contest on the stage.
An Hahaha! They've been like that as long as I've known them. An: Hahaha! They've been like that as long as I've known them.
An Back before Weekend Garage existed, when Dad was still in his group, there was this cafe we'd always go to. An: Back before Weekend Garage existed, when Dad was still in his group, there was this cafe we'd always go to.
An Every year, my family and people from around town would gather there for my birthday party. An: Every year, my family and people from around town would gather there for my birthday party.
Kohane So they've been celebrating with you for a long time then. Kohane: So they've been celebrating with you for a long time then.
An The earliest I remember was in kindergarten, but apparently they started when I was even smaller. An: The earliest I remember was in kindergarten, but apparently they started when I was even smaller.
Toya I remember you telling us a little about your childhood before, Shiraishi. The people of Vivid Street really do care for you, don't they? Toya: I remember you telling us a little about your childhood before, Shiraishi. The people of Vivid Street really do care for you, don't they?
An They do, yeah. I really can't begin to say how grateful I am to them. Though, they also sometimes embarrass me. An: They do, yeah. I really can't begin to say how grateful I am to them. Though, they also sometimes embarrass me.
Miku You guys are here already? Miku: You guys are here already?
Miku Didn't you want to stay on your side for a while longer and enjoy the party? Miku: Didn't you want to stay on your side for a while longer and enjoy the party?
An We had so much fun already! I even smashed the singing contest that inevitably happens every year. An: We had so much fun already! I even smashed the singing contest that inevitably happens every year.
Akito She was supposed to be the judge, but dumped the job on Ken halfway through to take part herself. Akito: She was supposed to be the judge, but dumped the job on Ken halfway through to take part herself.
An Hey, everyone was having so much fun, and I was just itching to join in! An: Hey, everyone was having so much fun, and I was just itching to join in!
Kohane Hehe. I thought it was just like you to do that, An. Kohane: Hehe. I thought it was just like you to do that, An.
Toya: I agree, it was.
An Right?! We'll have to all go use those ice cream coupons that I won! An: Right?! We'll have to all go use those ice cream coupons that I won!
Miku: So you won, An?
Akito Were you really "itching to join in", or did you just want to get your hands on the prize? Akito: Were you really "itching to join in", or did you just want to get your hands on the prize?
An: Hahaha. No comment!
Toya Well, everyone from the neighborhood had a good time, so all's well that ends well. Toya: Well, everyone from the neighborhood had a good time, so all's well that ends well.
Kohane Yeah. Not to mention that it's An's special day. Kohane: Yeah. Not to mention that it's An's special day.
An: Exactly!
An By the way, seeing as Miku's here too, do you guys wanna sing? An: By the way, seeing as Miku's here too, do you guys wanna sing?
Akito You just sang yourself hoarse at the party and you still want more? Akito: You just sang yourself hoarse at the party and you still want more?
An I was singing solo though. I'm in the mood to sing with my teammates. An: I was singing solo though. I'm in the mood to sing with my teammates.
An Singing alone feels good and all that, but it can't beat how I feel singing with you guys! An: Singing alone feels good and all that, but it can't beat how I feel singing with you guys!
Miku: I'm in.
Miku Actually, MEIKO and the others told me to stall you because they're not finished getting ready. Miku: Actually, MEIKO and the others told me to stall you because they're not finished getting ready.
Kohane Hey, An. I'd like to sing with you too, but... Kohane: Hey, An. I'd like to sing with you too, but...
Kohane You and the people from Vivid Street looked like you were having so much fun and... I... Um... I thought it looked nice... Kohane: You and the people from Vivid Street looked like you were having so much fun and... I... Um... I thought it looked nice...
An: Wait, do you mean...?
An: Kohane!!
Kohane: Eep!
An You really thought that? You're so cute! An: You really thought that? You're so cute!
Kohane A-An, I can't breathe! Kohane: A-An, I can't breathe!
Akito Well, I guess we can sing. If they're not ready yet, we can't go to MEIKO's place anyway. Akito: Well, I guess we can sing. If they're not ready yet, we can't go to MEIKO's place anyway.
Toya: Heh. I suppose so.
An Woohoo! Okay, let's do this! An: Woohoo! Okay, let's do this!
An Start the music! Forward! An: Start the music! Forward!
|
An: Phew! That felt great!
Kohane Hehehe. I had a good time too. Kohane: Hehehe. I had a good time too.
Toya I think I've never seen you two smiling as much as when you were singing just now. Toya: I think I've never seen you two smiling as much as when you were singing just now.
Akito Not to mention, you both sang louder than usual. I could really tell you meant it. Akito: Not to mention, you both sang louder than usual. I could really tell you meant it.
Miku Hehe. I definitely felt how much you two care for each other. Miku: Hehe. I definitely felt how much you two care for each other.
Miku Everyone in the audience, you felt it too, right? Miku: Everyone in the audience, you felt it too, right?
An Woah, when did you get here? Hi everyone! Did you like the song? An: Woah, when did you get here? Hi everyone! Did you like the song?
An Yeah? That's good to hear! An: Yeah? That's good to hear!
Miku Oh... It looks like they also want to wish you happy birthday, An. Miku: Oh... It looks like they also want to wish you happy birthday, An.
An Really? Hehe. Well then, I guess I'll have to accept their wishes! An: Really? Hehe. Well then, I guess I'll have to accept their wishes!
Kohane Yeah! Everyone, please join us in celebrating! Kohane: Yeah! Everyone, please join us in celebrating!
Kohane Ready? All together now! Kohane: Ready? All together now!
Kohane Happy birthday, An! Kohane: Happy birthday, An!
Akito, Toya & Miku Happy birthday! Akito, Toya & Miku: Happy birthday!
An: Thank you, everyone!
An Hahaha. I said I'd accept everyone's wishes, but getting a "Happy birthday!" from this many people at once does make me blush a little. An: Hahaha. I said I'd accept everyone's wishes, but getting a "Happy birthday!" from this many people at once does make me blush a little.
Miku A blushing An is a rare sight. You should let everyone see while they can. Miku: A blushing An is a rare sight. You should let everyone see while they can.
An Huh? C'mon Miku, don't tease me like that... An: Huh? C'mon Miku, don't tease me like that...
Kohane: Hehe.
An Um... Everyone! Thank you once again for coming to celebrate my birthday! An: Um... Everyone! Thank you once again for coming to celebrate my birthday!
An I'm going to keep working to put on an event that surpasses RAD WEEKEND! An: I'm going to keep working to put on an event that surpasses RAD WEEKEND!
An That won't be a walk in the park, but I've got my adorable partner... An: That won't be a walk in the park, but I've got my adorable partner...
An And I've got my dependable teammates! An: And I've got my dependable teammates!
An And I have so many people like all of you supporting me! An: And I have so many people like all of you supporting me!
An So nothing's going to stop me! Just watch. An: So nothing's going to stop me! Just watch.
An: See you next time!
Kohane: Bye bye!
|