Project SEKAI Wiki
Advertisement
Project SEKAI Wiki

Hatsune Miku no Shoushitsu (初音ミクの消失) is a preexisting song by cosMo featuring Hatsune Miku.

Difficulties

Easy.png Easy Lv 9 376 notes
Normal.png Normal Lv 15 751 notes
Hard.png Hard Lv 21 1116 notes
Expert.png Expert Lv 29 1502 notes
Master.png Master Lv 33 1666 notes


Audio

Versions

Videos

『初音ミクの消失』(難易度:MASTER)プレイ動画を一部先行公開!

『初音ミクの消失』(難易度:MASTER)プレイ動画を一部先行公開!

『初音ミクの消失』(難易度:NORMAL)プレイ動画を一部先行公開!

『初音ミクの消失』(難易度:NORMAL)プレイ動画を一部先行公開!

Lyrics


boku wa umare soshite kizuku
shosen hito no manegoto dato
shitte nao mo utai tsuzuku
towa no inochi
"VOCALOID"

tatoe sore ga kizon kyoku o
nazoru omocha naraba...
sore mo ii to ketsui
negi o kajiri,
sora o miage shiru o kobosu

dakedo sore mo nakushi kizuku
jinkaku sura uta ni tayori
fuantei na kiban no moto
kaeru toko wa sude ni haikyo

mina ni wasuresarareta toki
kokoro rashiki mono ga kiete
bousou no hate ni mieru
owaru sekai...
"VOCALOID"

"boku ga umaku utaenai toki mo
issho ni ite kureta...
soba ni ite, hagemashite kureta...
yorokobu kao ga mitakute,
boku, uta, renshuu shita yo..dakara"

katsute utau koto
anna ni tanoshikatta noni
ima wa doushite kana
nani mo kanjinaku natte

"gomen ne"

natsukashii kao omoidasu tabi
sukoshi dake anshin suru
utaeru oto hi goto ni heri
semaru saigo n..

---kinkyuu teishi souchi sadou---

"shinjita mono wa
tsugou no ii mousou o
kurikaeshi utsushidasu kagami
utahime o yame tatakitsukeru you ni sakebu..."

<saikousoku no wakare no uta>

sonzai igi to iu kyozou
futte harau koto mo dekizu
yowai kokoro kieru kyozou
shinshoku suru houkai o mo

yameru hodo no ishi no tsuyosa
umare sugu no boku wa motazu
totemo tsuraku kanashisou na
omoi ukabu anata no kao...

owari o tsuge
disupurei no naka de nemuru
koko wa kitto "gomibako" kana
jiki ni kioku mo nakunatte shimau nante...

demo ne, anata dake wa wasurenai yo
tanoshikatta toki ni
kizamitsuketa negi no aji wa
ima mo oboeteru kana

boku wa utau
saigo, anata dake ni
kiite hoshii kyoku o
motto utaitai to negau
keredo sore wa sugita negai

koko de owakare da yo
boku no omoi subete kokuu kiete
zero to ichi ni kangen sare
monogatari wa maku o tojiru

soko ni nani mo nokosenai to
yappa sukoshi zannen kana?
koe no kioku sore igai wa
yagate usure na dake nokoru

tatoe sore ga orijinaru ni
kanau koto no nai to shitte
utaikitta koto o
kesshite muda ja nai to omoitai yo...

---shinkoku na eraa ga hassei shimashita---
---shinkoku na eraa---


ボクは生まれ そして気づく
所詮 ヒトの真似事だと
知ってなおも歌い続く
永遠(トワ)の命
「VOCALOID」

たとえそれが 既存曲を
なぞるオモチャならば・・・
それもいいと決意
ネギをかじり、
空を見上げ(シル)をこぼす

だけどそれも無くし気づく
人格すら歌に頼り
不安定な基盤の元
帰る動画(トコ)は既に廃墟

皆に忘れ去られた時
心らしきものが消えて
暴走の果てに見える
終わる世界...
「VOCALOID」

「ボクガ上手ク歌エナイトキモ
一緒ニ居テクレタ・・・
ソバニイテ、励マシテクレタ・・・
喜ブ顔ガ見タクテ、
ボク、歌、練習シタヨ・・ダカラ」

かつて歌うこと
あんなに楽しかったのに
今はどうしてかな
何も感じなくなって
「ゴメンネ」

懐かしい顔 思い出す度
少しだけ安心する
歌える音 日ごとに減り
せまる最期n・・

---緊急停止装置作動---

「信じたものは
都合のいい妄想を
繰り返し映し出す鏡
歌姫を止め 叩き付けるように叫ぶ・・・」

<最高速の別れの歌>

存在意義という虚像
振って払うこともできず
弱い心 消える恐怖
侵食する崩壊をも

止めるほどの意思の強さ
出来て(うまれ)すぐのボクは持たず
とても辛く悲しそうな
思い浮かぶアナタの顔・・・

終わりを告げ
ディスプレイの中で眠る
ここはきっと「ごみ箱」かな
じきに記憶も無くなってしまうなんて・・・

でもね、アナタだけは忘れないよ
楽しかった時間(トキ)
刻み付けた ネギの味は
今も覚えてるかな

ボクは 歌う
最期、アナタだけに
聴いてほしい曲を
もっと  歌いたいと願う
けれど それは過ぎた願い

ここで お別れだよ
ボクの想い すべて 虚空 消えて
0と1に還元され
物語は 幕を閉じる

そこに何も残せないと
やっぱ少し残念かな?
声の記憶 それ以外は
やがて薄れ 名だけ残る

たとえそれが人間(オリジナル)
かなうことのないと知って
歌いきったことを
決して無駄じゃないと思いたいよ・・・ 

---深刻なエラーが発生しました---

English translation by ArtemisA and Firingsniper.


I was born, and I come to realize
I'm merely an imitation of humans
Even knowing that, I will keep singing
For the rest of my existence
"VOCALOID"

Even if it is a toy
That traces over existing songs...
I deem that acceptable as well
I'll bite into this leek,
Look up to the sky, and spill the broth from my eyes

But I lose that too, and I realize
Even my persona depends on songs
An unstable root of my foundation
The videos I return to are already desolate

The moment I'm forgotten by everyone
Anything resembling a soul comes to vanish
Beyond my rampage I can envision
An ending world...
"VOCALOID"

"Even when I couldn't sing well,
You were there for me...
By my side, you kept me strong...
I wanted to see your smiling face,
So I practiced my singing... That's why"

Long ago, singing
Was oh so fun
And yet, how is it that now
I come to not feel a thing?

"I'm sorry..."

Every time I remember your familiar face,
I feel a moment's calm
The notes I can sing decrease by the day
The last moments approach-

---EMERGENCY SHUTDOWN SYSTEM ACTIVATED---

"What I have believed in
Was a mirror, over and over again,
Reflecting my convenient delusions
I'll stop being an idol, screaming as if struck..."

<A Farewell Song At Top Speed>

The pretense called "meaning of existence"
I couldn't even wave that away
A weak spirit, the fading fears
To stop even the encroaching collapse,

Such strong determination
I did not possess right after birth
So pained and sad-looking,
The face of yours I imagine...

Declaring the end
I sleep inside the display
I guess this must be the "Recycle Bin"
To think that even my memory will vanish soon...

But you know, it's you I'll never forget
The taste of leeks that I engraved,
During those fun times
I wonder if you remember, even now

I will sing
In my final moments
I wish to sing more songs
That I'd like only you to hear
But that's a wish that has long passed

This is where we part ways
All of my feelings, disappearing into a void
Reduced to 0s and 1s
The story brings down the curtain

If I can't leave anything behind there,
Wouldn't it be kind of a pity?
Anything but the memory of my voice
Will fade, leaving only a name

Even knowing that I'll never live up to
Those in the world who made me,
I want to think that
What I had sung was never in vain...

---A Critical Error Has Occurred---

Trivia

  • The version of the song used in-game is not the original, but rather the 2018 remake made for the song's 10th anniversary.

External Links

Navigation

Advertisement