Project SEKAI Wiki

Welcome to the Project SEKAI Wiki! Please remember to read the wiki rules and the guides before you start editing.

READ MORE

Project SEKAI Wiki
Advertisement


IDSMILE (アイディスマイル) is a commissioned song by toa featuring MEIKO and the members of 25-ji, Nightcord de. It was made for the Secret Distance event.

Difficulties

Easy.png Easy Lv 7 263 notes
Normal.png Normal Lv 12 439 notes
Hard.png Hard Lv 17 703 notes
Expert.png Expert Lv 25 985 notes
Master.png Master Lv 28 1247 notes

Audio

No. Songs Duration Audio
01 IDSMILE (Game Version - VIRTUAL SINGER) 02:15
02 IDSMILE (Game Version - 25 ji, Nightcord de.) 02:15
03 IDSMILE (Game Version - Yoisaki Kanade) 02:15
04 IDSMILE (Game Version - Asahina Mafuyu) 02:15
05 IDSMILE (Game Version - Shinonome Ena) 02:15
06 IDSMILE (Game Version - Akiyama Mizuki) 02:15

Versions


Videos

『アイディスマイル』3DMVゲームサイズ公開!

『アイディスマイル』3DMVゲームサイズ公開!

『アイディスマイル』(難易度:HARD)プレイ動画を一部公開!

『アイディスマイル』(難易度:HARD)プレイ動画を一部公開!

Lyrics

MEIKOKanadeMafuyuEnaMizuki


majiwaru sen to sen
kikazaru daisuki na are kore sore
sou itsu datte
yuzurenai aidentiti


kasanaru en to en
fukamaru tabun motto Face to Face
nee itsu da kke
tobikoerarenai mainoriti


susumenai ikidomari demo
tsunaidetai nara hazusenai himegoto

hikare atte sonzai tsuzuru sekai naraseta nara
nee kono mama de mama de irareru ka na
awai kitai ni toosenbo fusaide aimai shirankao
kouyatte tsunaide irareta nara

itai itai no docchi da

tesaguri taguriyosete mo
kurikaeshi karamaru no kimochi no ito
nee itsu datte
akirameta mama no disutansu

kiri no nai furidashi demo
tsunaidetai kara hazusanai himegoto

meguri atte sonzai egaku sekai naraseta nara
nee kono mama de mama de irareru ka na
omoiamatte kakurenbo mayotte konzai merankorii
kouyatte tsunaide irareta nara

nuiawasete amiawasete
tsukurotte sa nani ga dekiru darou

kiritotte waratte kyoritotte
waraeru kedo waraeteru kedo


nijimidashita kyoukai yuragu mirai
tsutaeta nara mou kono mama ja mama ja


omoi atte sonzai utsusu sekai naraseta nara
nee kono mama de mama de irareru ka na
awai kitai ni toosenbo fusaide aimai shirankao
kouyatte tsunaide irareru nara

itai itai no docchi da

MEIKOまふゆ絵名瑞希


交わる 線と線
着飾る 大好きな アレコレソレ
そう いつだって
譲れないアイデンティティ


重なる 円と円
深まる たぶんもっと Face to Face
ねえ いつだっけ
飛び越えられない マイノリティ


進めない 行き止まりでも
繋いでたいなら 外せない 秘め事

惹かれ 逢って 存在 綴る セカイ 共鳴らせたなら
ねぇこのままで ままで いられるかな
淡い期待に通せんぼ 塞いで曖昧 知らん顔
こうやって繋いでいられたなら

いたいいたいのどっちだ

手探り 手繰り寄せても
繰り返し 絡まるの 気持ちの糸
ねえ いつだって
諦めたままのディスタンス

キリのない 振り出しでも
繋いでたいから 外さない 秘め事

巡り 逢って 存在 描く セカイ 共鳴らせたなら
ねぇこのままで ままで いられるかな
思い余って隠れんぼ 迷って混在 メランコリー
こうやって繋いでいられたなら

縫い合わせて 編み合わせて
繕ってさ 何が出来るだろう

切り取って 笑って 距離とって
笑えるけど 笑えてるけど


滲みだした境界 揺らぐ未来
伝えたなら もうこのままじゃ ままじゃ


想い 逢って 存在 映す セカイ 共鳴らせたなら
ねぇこのままで ままで いられるかな
淡い期待に通せんぼ 塞いで曖昧 知らん顔
こうやって繋いでいられるなら

いたいいたいのどっちだ

MEIKOKanadeMafuyuEnaMizuki
English translation by Shiopaca and Violet330.


Lines intersect
I dress up with all the things I love
That’s right, as always
This is an identity I’ll never yield


Circles overlap
And deepen, perhaps more face to face
Hey, since when
have I been unable to overcome this minority?


I can’t proceed, but even faced with this dead end,
If I want to connect with you, then I can’t part with my secret

If we had made this world that composes our existence of being charmed by each other ring out,
Hey, could we stay this way, just like this?
Obstructed by faint expectations, I plug my ears and make a vague face of feigned indifference
If we could've stayed connected, just like this…

Would it have hurt, or would I have wanted to stay?

Even if I fumble around for them and reel them close,
Once again, the threads of my feelings tangle up
You know, having given up,
I've always kept this distance.

Even though this is a starting point with no end,
I want to connect with you, so I won’t part with my secret

If we had made this world that pictures our existence of fatefully meeting each other ring out,
Hey, could we stay this way, just like this?
At a loss, we play hide-and-seek, a melancholy of losing our way and intermingling
If we could've stayed connected, just like this…

I stitch it, I knit it,
And patch it back together. What can I do...?

I can cut myself off, smile, put distance between us,
and I'll still be able to smile. I'll be able to smile, but...


The boundaries have begun to blur, the future uncertain
If I had conveyed that, then we wouldn't, we wouldn't have been able to—


If we had made this world that reflects our existence of feeling for each other ring out,
Hey, could we stay this way, just like this?
Obstructed by faint expectations, I plug my ears and make a vague face of feigned indifference
If we could stay connected, just like this…

Would it hurt, or would I want to stay?

Navigation

Advertisement