Project SEKAI Wiki

Welcome to the Project SEKAI Wiki! Please remember to read the wiki rules and the guides before you start editing.

READ MORE

Project SEKAI Wiki
Advertisement


Ifuudoudou (威風堂々, Pomp and Circumstance) is a preexisting song covered by Vivid BAD SQUAD.

The song is composed by Umetora and features the group DIVINE DIVA: Hatsune Miku, Kagamine Rin, Megurine Luka, GUMI, and IA.

Difficulties

Easy.png Easy Lv 6 188 notes
Normal.png Normal Lv 12 326 notes
Hard.png Hard Lv 17 604 notes
Expert.png Expert Lv 24 975 notes
Master.png Master Lv 28 1166 notes


Audio

No. Songs Duration Audio
01 Ifuudoudou (Game Version - VIRTUAL SINGER) 02:25
02 Ifuudoudou (Game Version - Vivid BAD SQUAD) 02:25
03 Ifuudoudou (Game Version - Shinonome Akito) 02:25
04 Ifuudoudou (Game Version - Aoyagi Toya) 02:25
05 Ifuudoudou (Game Version - KAITO) 02:25
06 Ifuudoudou (Game Version - Fantasista SQUAD) 02:25
No. Songs Duration Audio
07 Ifuudoudou (Full Version - Vivid BAD SQUAD) 03:18

Versions


Videos

『威風堂々』3DMVゲームサイズ公開!

『威風堂々』3DMVゲームサイズ公開!

威風堂々_-_Vivid_BAD_SQUAD_×_KAITO

威風堂々 - Vivid BAD SQUAD × KAITO

『威風堂々』(難易度:HARD)プレイ動画を一部先行公開!

『威風堂々』(難易度:HARD)プレイ動画を一部先行公開!


【期間限定公開】威風堂々_-_Fantasista_SQUAD_×_KAITO

【期間限定公開】威風堂々 - Fantasista SQUAD × KAITO

Lyrics

KAITOAkitoToya


toki ni wa kandari shite itami o oboesasete
afureru ekitai de yogoshite yo zenbu

ashi no saki kara zutto hawaseta sono shinkei wa mou
kanshoku ni oboreru karada kokoro o tsurete


yubi kuwaeta gaman no naka hosshiten no ga risou?

iranai subete wa iranai migaki ageteru jama na PRIDE
muimi na sekai no ruuru kurai muda to shika iiyou ga nai
kakushite iru anata no STYLE mukidashi ni aru ga mama DIVE
soko ni umareru no wa kitai hazure nanka ja nai itadaki no SMILE

toiki o awaseta aishou mimi ni fukikakeru kanjou
haretsu shisou na mune
sawagidasu saibou
nugikaketeru shatsu yasashiku saite yo mazu
kamawazu GET furaingu mo ari tamerawanaide darlin'

jiyuu na sekai no domannaka
yumemiten no ga honshou?

iranai subete wa iranai ojikezuita yabou no TRY
manzoku nante soko ni nai me ni mieru aware no mirai
omoidoori ni dekiru LIFE te ni dekiru ka wa anata shidai
kakushitari nanka wa shinai dare yori mo hokorashige ni dekiru MIND

hora kono sekai no naka hoka ni wa nai
tashika na mono jibun igai wa kaimu

chiisaku natteru baai ja nai itsu datte No Time! ALL RIGHT?
jougenchi koe enjin zenkai de itchae BURN BURN BURN
hoshigatten no wa sou kimochiii no more...
arugamama no omoi de DANCE! iinari de GET DOWN!

iranai subete wa iranai migaki ageteru jama no PRIDE
muimi na sekai no ruuru kurai muda to shika iiyou ga nai
kakushite iru anata no STYLE mukidashi ni arugamama DIVE
soko ni umareru no wa kitai hazure nanka ja nai itadaki no SMILE

hora kono sekai de ima tokihanatte
surudoku giratsukaseta kibou motto honki dashite ii yo

KAITO彰人冬弥


時には噛んだりして 痛みを覚えさせて
溢れるエキタイで 汚してよ 全部

足の先から ずっと 這わせたその神経はもう
感触に溺れる 身体ココロを連れて


指くわえた我慢の中 欲してんのが理想?

いらない 全てはいらない 磨き上げてる邪魔な PRIDE
無意味な世界のルールくらい 無駄としか言い様がない
隠しているあなたの STYLE 剥き出しにあるがまま DIVE
そこに生まれるのは期待 外れなんかじゃない 頂の SMILE

吐息を合わせた相性 耳に吹きかける感情
破裂しそうな胸
騒ぎだす細胞
脱ぎかけてるシャツ 優しく裂いてよ まず
かまわず GET フライングも有り 躊躇(ためら)わないで darlin'

自由な世界のど真ん中
夢見てんのが本性?

いらない 全てはいらない 怖気(おじけ)づいた野望の TRY
満足なんてそこにない 目に見える哀れな未来
思い通りにできる LIFE 手にできるかはあなた次第
隠したりなんかはしない 誰よりも誇らしげに できる MIND

ホラこの世界の中 他にはない
確かなもの 自分以外は皆無

小さくなってる場合じゃない いつだって No Time! ALL RIGHT
上限値超え エンジン 全開でいっちゃえ BURN BURN BURN
欲しがってんのは そう 気持ちいいの more...
あるがままの想いでDANCE! イイナリでGET DOWN!

いらない 全てはいらない 磨き上げてる邪魔な PRIDE
無意味な世界のルールくらい 無駄としか言い様がない
隠しているあなたの STYLE 剥き出しにあるがまま DIVE
そこに生まれるのは期待 外れなんかじゃない 頂の SMILE

ホラこの世界で今 解き放って
鋭くギラつかせた希望 もっと本気出していいよ

KAITOAkitoToya
English translation by descentsubs.


Bite down from time to time, let me remember what pain feels like
Stain my entirety with that overflowing fluid

Drowning in the sensations made to run up from
The tips of my toes, lead my body and heart


Having bitten down on a finger trying to bear it, is what is desired an ideal?

I don't need it, don't need it at all, a shined-up obtrusive PRIDE
As for the rules of this meaningless world, it's pointless to describe them
Your STYLE is hidden away, but you should DIVE in with it all laid bare
What's born is hope, it's not a mistake, the SMILE at the peak

Matching the pace of our breathing, feeling your breath upon my ear
A chest on the verge of exploding,
cells going berserk
First you should kindly rip off this shirt I'm taking off,
No worries; it's time to get flying, don't you dare hesitate darlin'

In the midst of doing as you please,
what you're dreaming of, is it your true nature?

I don't need it, don't need it at all, it's time to TRY that which you were scared to do
Satisfaction is surely not there, in that clearly miserable future
Live LIFE as you please, making it your own depends on you
Don't waste time hiding it, do what's on your MIND more proudly than anyone

In this world there's nothing else
The only certain thing is yourself

There's no time to become small, ALL RIGHT?
Cross your upper limits, engines full throttle and go!  BURN BURN BURN
What you want, yes it's to get more of that great feeling...
So DANCE the way you feel like right now, do as you're told and GET DOWN!

I don't need it, don't need it at all, a shined-up obtrusive PRIDE
As for the rules of this meaningless world, it's pointless to describe them
Your STYLE is hidden away, but you should DIVE in with it all laid bare
What's born is hope, it's not a mistake, the SMILE at the peak

Right now in this world let them out, your sharp, dazzling hopes
You gotta let out your determination even more!

Fantasista SQUAD (KAITO, Shinonome Akito, Aoyagi Toya, Tenma Tsukasa, Kamishiro Rui)

KAITOAkitoToyaTsukasaRui


toki ni wa kandari shite itami o oboesasete
afureru ekitai de yogoshite yo zenbu
ashi no saki kara zutto hawaseta sono shinkei wa mou
kanshoku ni oboreru karada kokoro o tsurete

yubi kuwaeta gaman no naka hosshiten no ga risou?

iranai subete wa ira nai ojikezuita yabou no TRY
manzoku nante soko ni nai me ni mieru aware no mirai
omoidoori ni dekiru LIFE te ni dekiru ka wa anata shidai
kakushitari nanka wa shinai dare yori mo hokorashige ni dekiru MIND

hora kono sekai no naka hoka ni wa nai
tashika na mono jibun igai wa kaimu

chiisaku natteru baai ja nai itsu datte No Time! ALL RIGHT?
jougenchi koe enjin zenkai de itchae BURN BURN BURN
hoshigatten no wa sou kimochiii no more...
arugamama no omoi de DANCE! iinari de GET DOWN!

iranai subete wa iranai migaki ageteru jama no PRIDE
muimi na sekai no ruuru kurai muda to shika iiyou ga nai
kakushite iru anata no STYLE mukidashi ni arugamama DIVE
soko ni umareru no wa kitai hazure nanka ja nai itadaki no SMILE

hora kono sekai de ima tokihanatte
surudoku giratsukaseta kibou motto honki dashite ii yo

KAITO彰人冬弥


時には噛んだりして 痛みを覚えさせて
溢れるエキタイで 汚してよ 全部
足の先から ずっと 這わせたその神経はもう
感触に溺れる 身体ココロを連れて

指くわえた我慢の中 欲してんのが理想?

いらない 全てはいらない 怖気(おじけ)づいた野望の TRY
満足なんてそこにない 目に見える哀れな未来
思い通りにできる LIFE 手にできるかはあなた次第
隠したりなんかはしない 誰よりも誇らしげに できる MIND

ホラこの世界の中 他にはない
確かなもの 自分以外は皆無

小さくなってる場合じゃない いつだって No Time! ALL RIGHT
上限値超え エンジン 全開でいっちゃえ BURN BURN BURN
欲しがってんのは そう 気持ちいいの more...
あるがままの想いでDANCE! イイナリでGET DOWN!

いらない 全てはいらない 磨き上げてる邪魔な PRIDE
無意味な世界のルールくらい 無駄としか言い様がない
隠しているあなたの STYLE 剥き出しにあるがまま DIVE
そこに生まれるのは期待 外れなんかじゃない 頂の SMILE

ホラこの世界で今 解き放って
鋭くギラつかせた希望 もっと本気出していいよ

KAITOAkitoToyaTsukasaRui
English translation by descentsubs.


Bite down from time to time, let me remember what pain feels like
Stain my entirety with that overflowing fluid
Drowning in the sensations made to run up from
the tips of my toes, lead my body and heart

Having bitten down on a finger trying to bear it, is what is desired an ideal?

I don't need it, don't need it at all, it's time to TRY that which you were scared to do
Satisfaction is surely not there, in that clearly miserable future
Live LIFE as you please, making it your own depends on you
Don't waste time hiding it, do what's on your MIND more proudly than anyone

In this world there's nothing else
the only certain thing is yourself

There's no time to become small, ALL RIGHT?
Cross your upper limits, engines full throttle and go! BURN BURN BURN
What you want, yes it's to get more of that great feeling...
So DANCE the way you feel like right now, do as you're told and GET DOWN!

I don't need it, don't need it at all, a shined-up obtrusive PRIDE
As for the rules of this meaningless world, it's pointless to describe them
Your STYLE is hidden away, but you should DIVE in with it all laid bare
What's born is hope, it's not a mistake, the SMILE at the peak

Right now in this world let them out, your sharp, dazzling hopes
You gotta let out your determination even more!

Trivia

  • This song was released in recognition of White Day, a "reverse" counterpart of Valentine's Day celebrated on March 14th that is commonly celebrated in Eastern countries.
  • Vivid BAD SQUAD's 2DMV was illustrated by Akiakane, while Fantasista SQUAD's 2DMV was illustrated by Rozuki.[1][2]
  • Ifuudoudou was available on the Korean server for a short period of time before being removed due to violating rules regarding content on the Korean Game Store.

References

Navigation

Advertisement