Project SEKAI Wiki

Welcome to the Project SEKAI Wiki! Please remember to read the wiki rules and the guides before you start editing.

READ MORE

Project SEKAI Wiki
Advertisement


Ikanaide (いかないで, Do not go) is a song covered by Leo/need. The song is composed by Sohta and features Kaai Yuki.

Difficulties

Easy.png Easy Lv 8 230 notes
Normal.png Normal Lv 13 384 notes
Hard.png Hard Lv 18 626 notes
Expert.png Expert Lv 25 977 notes
Master.png Master Lv 29 1173 notes


Audio

No. Songs Duration Audio
01 Ikanaide (Game Version - VIRTUAL SINGER) 01:55
02 Ikanaide (Game Version - Leo/need) 01:55
03 Ikanaide (Game Version - Tenma Saki) 01:55

Versions


Videos

『いかないで』3DMVゲームサイズ公開!

『いかないで』3DMVゲームサイズ公開!

『いかないで』(難易度:HARD)_プレイ動画を一部先行公開!

『いかないで』(難易度:HARD) プレイ動画を一部先行公開!

Lyrics

MikuIchikaSaki


nandemonai to kuchi o tsugunda
hontou wa chotto ashi o tometakute
dakedomo kimi wa hayaashi de sutto mae o iku kara
boku wa sore o mitsumeteru


saishuubin kimi wa noru boku o oitette
hashiridasu yukkuri to jimen ga zurete iku
naicha dame naicha dame demo hontou wa iitai yo
"ikanaide"

tooku e to kiete iku boku o oitette
mou zuibun mienai yo yoru ga kuzurete iku
naicha dame naicha dame demo hontou wa iitai yo
"ikanaide"

matsuri mo owareba itsumo to onaji
kawaranu yoru ga kurunda to shitta

dakedomo kimi wa itsumo yori zutto iroppoku miete
boku wa sore o mitsumeteru


jikan dake ga sugiteiku boku o tsuretette
kaerimichi kurai keredo hitori de daijoubu ka na
gaitou ni terasarete kage ga dekiteiru
hitoribocchi sa

tooku e to kieteiku boku o oitette
kanzen ni mata kondo yoru ga nijindeiku
naicha dame naicha dame
demo honto wa iitai yo
"ikanaide"

naicha dame naicha dame demo hontou wa iitai yo
"ikanaide"

ミク一歌咲希


何でもないと口をつぐんだ
ホントはちょっと足を止めたくて
だけどもきみは早足ですっと前を行くから
ぼくはそれを見つめてる


最終便 きみは乗る ぼくを置いてって
はしりだす ゆっくりと 地面がずれていく
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ
「いかないで」

遠くへと 消えていく ぼくを置いてって
もう随分 見えないよ 夜が崩れていく
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ
「いかないで」

祭りも終わればいつもとも同じ
変わらぬ夜が来るんだと知った

だけどもきみはいつもよりずっと色っぽく見えて
ぼくはそれを見つめてる


時間だけが 過ぎていく ぼくを連れてって
帰り道 暗いけれど 一人で大丈夫かな
街灯に 照らされて 影ができている
一人ぼっちさ

遠くへと 消えていく ぼくを置いてって
完全に また今度 夜が滲んでいく
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ
でもホントは言いたいよ
「いかないで」

泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ
「いかないで」

MikuIchikaSaki
English translation by zcatcracker and Firingsniper.


"It's nothing," I kept to myself.
Truth is, I wanted to stop those footsteps for a moment,
But you're gliding forward with such quick steps
And I'm simply watching.


On the last train, you board, leaving me behind,
It departs on, slowly, and the ground slides away.
Don't cry, just don't cry, but the truth is, I want to say it out loud,
"Don't go."

You fade out of sight, far, far away, leaving me behind.
I can't quite see it anymore, that night crumbles apart.
Don't cry, just don't cry, but the truth is, I want to say it out loud,
"Don't go."

When the festival's past, I came to know that
The night as usual always arrives just after

But you looked much more alluring than usual
And I'm simply watching.


Only time alone, passes by, carrying me along.
The way home, it's somewhat dark, but I guess I'm okay on my own
Street lamps, they shine on me, making a shadow.
I'm all alone...

You fade out of sight, far, far away, leaving me behind.
Completely. Once again, the night blurs itself out,
Don't cry, just don't cry,
But the truth is, I want to say it out loud,
"Don't go."

Don't cry, just don't cry, but the truth is, I want to say it out loud,
"Don't go."

Navigation

Advertisement