Kirapipi★Kirapika (キラピピ★キラピカ) is a commissioned song by nyanyannya and Otori Emu's fourth focus song. It was written for the Our Happy Ending event.
Difficulties[]
Lv. 7 | 269 notes |
Lv. 11 | 394 notes |
Lv. 16 | 909 notes |
Lv. 23 | 909 notes |
Lv. 27 | 909 notes |
Audio[]
No. | Songs | Duration | Audio |
---|---|---|---|
00 | Kirapipi★Kirapika (Menu Instrumental) | 01:34 |
No. | Songs | Duration | Audio |
---|---|---|---|
01 | Kirapipi★Kirapika (Game Version - VIRTUAL SINGER) | 01:42 | |
02 | Kirapipi★Kirapika (Game Version - Wonderlands x Showtime) | 01:42 |
No. | Songs | Duration | Audio |
---|---|---|---|
03 | Kirapipi★Kirapika (Full Version - Wonderlands x Showtime) | 03:46 |
Versions[]
Videos[]
キラピピ★キラピカ - ワンダーランズ×ショウタイム × MEIKO | |
---|---|
Kirapipi★Kirapika 2DMV
Featuring MEIKO, Tenma Tsukasa, Otori Emu, Kusanagi Nene, Kamishiro Rui
|
Lyrics[]
MEIKO • Tsukasa • Emu • Nene • Rui
kotae nante nai wa egaku no
anata dake no watashi dake no
eetto wa tte asonde
pakuu tte tabetara, rararaa tte utaitai!
sono kokoro de
kokoro de!
watashi nara kou suru
cha-la-cha-la-cha-cha!
ame ga futta hi ni wa
nukeru youna aoi kasa o sashite
natsu no sora ni sura wa
samui yoru wa ringo taruto
yuuyake hoobatta mitai ni warau no
hassha yooshi! (hassei yooshi!)
yoosoroo! (yoosoroo!)
saa nani wo egaku? matte yo~
kedo mada douse nano ni
demo tada moshimo datte
aisu no fureebaa de wa nai no
mayottara kotsu wa hitosu
ki・ra・pi・pi?
(chikutaku chikutaku…)
kiratto hikatte
pipitto kichatte
baketsu ni notta kujira ni notte
itsudemo dokodemo egao o sakasemashou
(wandahooi!)
issee no!
kirapipi★kirapika
umaretate no omajinai
anata ga (watashi ga) egaku nara (egaku nara)
koishita tte yume mita tte
koronda tte waratta tte
kotae nano zenbu subarashii wa
e~ muzukashii yo
akurobatto yori kantan! yatte miru?
un! …demo
cha-la-cha-la-cha-cha!
jiyuu wa motto hoshii kedo
yukusaki no kimatta kisha ni wa noritakunai
otona tte ne! otona tte tsumaranai
sou ne asobikata wo wasureta hito o otona to iu nara
hassou ga daiji yo saa tsukamatte!
hashitte ireba tomattenai shi
tonderu ma wa ochite wa nai
ne! doko made mo ikeru
ikutsu datte
mirai fuan kokoro ni mo nai
bukiyou uso jirenma itami
majo no okeshou de wa nai no
mayottara? e~tto… sou!
ki・ra・pi・pi!
(chikutaku chikutaku…)
kiratto hikatte
pipitto kichatte
fidoru o motta koneko o motte
didurudiduru kono yo no hate made
egao wo kanademashou!
(shoutaimu!)
issee no!
kirapipi★kirapika
himitsu no poketto ni omajinai
tabi suru (tabi suru) mitai ne (mitai ne)
haretatte ame datte
kumotta tte tsumotta tte
waraetara ii na
doko made icchau no? saa?
cha-la-cha-la-cha-cha yeah!
(chikutaku chikutaku…)
kiratto hikatte
pipitto kichatte
sutoppu sutoppu!
kyuu ni wa tomarenai sore ga shou!
demo ne… watashi no monogatari wa koko de oshimai
jaa hajimeyou ima! tsugi no monogatari wo (monogatari wo)
ichibyougoto purezento akeru mitai ni
mada dare mo shiranai hoshi o sagasu mitai ni
kirapipi★kirapika
chiccha na te ni gyutto nigetta omajinai
kokoro kara egaku nara
koishita tte yumemita tte
koronda tte waratta tte
sabotta tte honki datte
yuuki dashite kibou o nutta
kotae nano zenbu itsuka
wakaru wa
sono hi made kou yatte
sha-la-la
saa egakimashou
kirapipi★kirapika
jakajan
MEIKO • 司 • えむ • 寧々 • 類
答えなんてないわ 描くの
あなただけの 私だけの
『えーっと、わーって遊んで、
ぱくーって食べたら、らららーって歌いたい――』
その心で
心で
『私ならこうする』
―Cha-La-Cha-La-Cha-Cha!―
雨が降った日には
抜けるような青い傘をさして
夏の空にするわ
寒い夜はりんごタルト
夕焼けほおばったみたいに笑うの
発車ヨーシ!(発車ヨーシ!)
ヨーソロー!(ヨーソロー!)
さぁ何を描く? 『待ってよ~』
「けど」「まだ」「どうせ」「なのに」
「でも」「ただ」「もしも」「だって」
アイスのフレーバーではないの
迷ったら『コツはひとつ』
き・ら・ぴ・ぴ?
(チクタクチクタク……)
キラッと光って
ピピっと きちゃって
バケツに乗ったクジラに乗って
いつでもどこでも笑顔を咲かせましょう!
(わんだほーい!)
いっせーの!
キラピピ★キラピカ
生まれたてのおまじない
あなたが(私が)描くなら (描くなら)
恋したって 夢見たって
転んだって 笑ったって
答えなの全部 素晴らしいわ!
『え~むずかしいよ』
『アクロバットより簡単! やってみる?』
『うん! ……でも』
―Cha-La-Cha-La-Cha-Cha!―
自由はもっと欲しいけど
行く先の決まった汽車には乗りたくない
大人って ね! 大人ってつまらない
そうね 遊び方を忘れた人を大人というなら
発想が大事よ 『さぁ掴まって!』
走っていれば止まってないし
飛んでる間は落ちてはない
ね! 何処までも行ける
『いくつだって』
「未来」 「不安」 「心にもない」
「不器用」 「嘘」 「ジレンマ」 「痛み」
魔女のお化粧ではないの
迷ったら? 『え~っと……そう!』
キ・ラ・ピ・ピ!
(チクタクチクタク……)
キラッと光って
ピピっときちゃって
フィドルを持った子猫を持って
ディドゥルディドゥルこの世の果てまで
笑顔を奏でましょう!
(ショウタイム!)
いっせーの!
キラピピ★キラピカ
ひみつのポケットにおまじない
旅する(旅する)みたいね(みたいね)
晴れたって雨だって
曇ったって積もったって
微笑えたらいいな
『何処まで行っちゃうの?』『さぁ?』
―Cha-La-Cha-La-Cha-Cha! Yeah!―
(チクタクチクタク……)
キラッと光って
ピピっときちゃって
『ストップ! ストップ!』
急には止まれない それが「ショウ」!
「でもね……私の物語はここでお終い」
「じゃあ 始めよう――いま! 次の物語を」(物語を)
一秒ごとプレゼント開けるみたいに
まだ誰も知らない星を探すみたいに
キラピピ★キラピカ
ちっちゃな手にギュッと握った おまじない
心から描くなら
恋したって 夢見たって
転んだって 笑ったって
サボったって 本気だって
勇気出して 希望を塗った
答えなの全部 いつか
分かるわ
その日まで こうやって――
―Sha-La-La―
さあ 描きましょう
キラピピ★キラピカ
じゃかじゃん
MEIKO • Tsukasa • Emu • Nene • Rui
English Translation by Hiraethie and Violet
There's no answer to it, what's being imagined is
Just according to your— Just according to my—
"Weeell, when I play like "WEEE!", and eat like NYOMP,
It makes me want to sing like "Lalala~"――"
With heart alone
Heart alone
"If it’s up to me, I'll do it like this"
"Cha-la-cha-la-cha-cha!"
On a rainy day,
I take a sky-blue umbrella out and
Make it into the summer sky
On a cold night, the apple tart
Makes it look like I'm stuffing myself with the sunset, it makes me laugh
Time to depart, alllright! (Time to depart, alllright!)
Keeep it steadyy! (Keeep it steadyy!)
Now, what are you depicting? "Wait for me~"
"But-" "Still-" "Anyhow-" "Even though-"
"However-" "It's just" "What if-" "After all";
None of those are ice cream flavors
When you waver, "There's this one trick"
"Twinklediding"?
(Tick tock tick tock...)
It's brilliantly twinkling
Di-ding! The lightbulb goes
Ride the whale that rode on the bucket
Anytime, anywhere, let's let our smile bloom!
(Wandahooi!)
One, two, go!
Twinkle-di-ding★twinkle-sparkle
A good luck spell has just been born
If you are (I am) the one who imagines it (imagines it)
Being in love, I dreamt it,
It fell down, I laughed:
Those are all the answers, how wonderful they are!
"Whaa~ That's so hard..."
"It's easier than acrobatics! Wanna try?"
"Yeah!"......but..."
"Cha-la-cha-la-cha-cha!"
I want to be even more free, but
I don't want to ride a train whose destination has been decided
Adults— You see! Adults are so boring!
That's right! Only if those who forget how to have fun are called adults, that is
Ideas are precious; "Now, hold onto them!"
When we start to run, there’s no stopping us
We won’t fall down while we’re flying
See! We can go anywhere
“As many times as you want”
"The future" "Anxiety" "Insincerity"
"Clumsiness" "A lie" "Dilemma" "Pain";
None of those are the make-up of the witch
If you waver? "Uumm...... Right!"
"Twinklediding"!
(Tick tock tick tock...)
It's brilliantly twinkling
Di-ding! The lightbulb goes
Hold the kittens that held the fiddles
Diddlidy-doodle-dee all the way to the end of this earth
Let's play our smiles out!
(Showtime!)
One, two, go!
Twinkle-di-ding★twinkle-sparkle
It's a good luck spell from my secret pocket
It's just like (It’s just like) a journey, no? (a journey, no?)
Whether it's sunny or raining,
Even if the clouds piled over
It would be great if we all smile
"How far will you go?" "Well?"
"Cha-la-cha-la-cha-cha!" Yeah!
(Tick tock tick tock...)
It's brilliantly twinkling
Di-ding! The lightbulb goes
"Stop, stop!"
That which can't be stopped so abruptly is "the show"!
"But you see......This is where my story ends"
"Then, let's start it―― Right now! Your next story" (Your next story)
As if you're opening a present every second
As if I'm searching for a star that's still unknown to anyone
Twinkle-di-ding★twinkle-sparkle
A tiny little hand grasped onto that good luck spell
If I imagine it from my heart
Being in love, I dreamt it,
It fell down, I laughed,
I skipped, it's the truth
I showed my courage and spread the hope
All those answers,
Someday you'll understand them
Until that day comes, just like this
"Sha-la-la!"
Now, let’s imagine it
Twinkle-di-ding★twinkle-sparkle!
Ta-da-dun!
Discography[]
This song was featured on the following singles:
Trivia[]
- Kirapipi★Kirapika is the second song in the game to have the same MASTER note count with the EXPERT chart, the first being Kitty.
- However, this is the first song in the game to also have the same HARD note count with the EXPERT and MASTER charts.
- In addition, the note count of 909 is a reference to Emu's birthday, which falls on September 9.
[]
|