Kuu ni Naru (くうになる, Becoming Empty) is a song by MIMI covered by MORE MORE JUMP!. It was the 9th song added as part of the 2023-2024 New Year Campaign.
Difficulties[]
Lv. 7 | 147 notes |
Lv. 13 | 277 notes |
Lv. 18 | 581 notes |
Lv. 24 | 769 notes |
Lv. 29 | 945 notes |
Audio[]
No. | Songs | Duration | Audio |
---|---|---|---|
01 | Kuu ni Naru (Game Version - VIRTUAL SINGER) | 01:49 | |
02 | Kuu ni Naru (Game Version - MORE MORE JUMP!) | 01:49 |
Versions[]
Lyrics[]
MEIKO • Minori • Haruka • Airi • Shizuku
aa nani mo wakaranai kara
urei wo kazoete iru
kitto mienai mama ochitetta
kotonoha no kakera toka
aa samishii kara tsuredashite
mata tsukiakari no shingou
jaa ne soshite aeta toki ni wa
te wo tsunaide odorimasho
kyou mo kyou mo nemurenai kara
boku wa boku wa yoru to tomodachi
itsuka itsuka waraeru no nara
ima dake wa naichau koto kurai
karappo ni naru kokoro no ura ga
chikuri chikuri itai no asu mo
mienai mama ni iki wo tsuzukeru
nan ni mo shiranai kara kaze ni naru aa
itsumade ni kotae wo shiru no?
bokura bokura iki wo suru riyuu
aa itsumade ni wasurerareru no?
nan ni mo shiranai kara kaze ni naru nda
kuu ni naru kokoro no ura ga
chikuri chikuri itai no kimi mo?
mienai mama ni iki wo tsuzukeru
nan ni mo shiranai kara kaze ni naru nda
saigo dake waratte choudai
itsuka itsuka mukuwareru kara
sazanami no you na kanjou futatsu
koko ni iru riyuu mitsukerareru made
MEIKO • みのり • 遥 • 愛莉 • 雫
嗚呼何も分からないから
憂いを数えている
きっと見えないまま落ちてった
言の葉の欠片とか
嗚呼寂しいから連れ出して
また月明かりの信号
じゃあねそして会えた時には
手を繋いで踊りましょ
今日も今日も眠れないから
僕は僕は夜と友達
いつかいつか笑えるのなら
今だけは泣いちゃうことくらい
空っぽになる心の裏が
チクリチクリ 痛いの明日も
見えないままに 息を続ける
なんにも知らないから風になる 嗚呼
僕ら 僕ら息をする理由
嗚呼
何にも知らないから風になるんだ
チクリチクリ 痛いの君も?
見えないままに 息を続ける
なんにも知らないから風になるんだ
最後だけ笑って頂戴
いつか いつか 報われるから
さざ波の様な 感情二つ
ここに居る理由見つけられるまで
MEIKO • Minori • Haruka • Airi • Shizuku
English Translation by Tackmyn Y. and Henejo2205
Alas, I don't understand anything,
So I'm counting my anxieties,
Such as the pieces of my words
That must've fallen away without being seen.
Alas, I'm so lonely, so take me out!
There's another signal of moonlight.
See you, and whenever we meet again,
Let's hold hands and dance!
I can't get to sleep today either, today either,
So I make, oh I make friends with the night.
If I can smile sometime, oh sometime,
Then at least let me cry just for now —
The back of my heart becomes empty.
It pricks, oh it pricks. It'll be hurting tomorrow again.
As blind as ever, I keep on breathing.
Since I don't know a thing, I'll turn into a wind. Alas...
By when will you come to know the answer?
The reason why we, oh why we breathe,
Alas, by when will you come to forget it?
Since I don't know a thing, I'll turn into a wind.
Becoming empty is the back of my heart;
It pricks, oh it pricks — are you in pain, too?
As blind as ever, I keep on breathing.
Since I don't know a thing, I'll turn into a wind.
One last time, please show me your smile!
I'm sure, I'm sure you'll be rewarded sometime.
Here are two emotions just like wavelets.
Until I find out a reason to be here—
[]
|