Rin
Um... So... The thing is...
Rin: Um... So... The thing is...
Rin
We're sorry for listening in on you!
Rin: We're sorry for listening in on you!
An
No, Rin, it's not that big a deal!
An: No, Rin, it's not that big a deal!
An
It definitely surprised me to know you saw everything from when we started battling Uncle Taiga...
An: It definitely surprised me to know you saw everything from when we started battling Uncle Taiga...
An
But, it's okay. I was going to tell you all about it anyway.
An: But, it's okay. I was going to tell you all about it anyway.
Rin: An...
An
But I'm a little embarrassed you saw me you know? I mean, I looked like a mess.
An: But I'm a little embarrassed you saw me you know? I mean, I looked like a mess.
Rin
What?! No, that's nothing to be embarrassed about!
Rin: What?! No, that's nothing to be embarrassed about!
An: Huh?
Rin
That just shows how important your Aunt Nagi was to you.
Rin: That just shows how important your Aunt Nagi was to you.
An: Oh...
An: ... Yes, you're right.
An
Aunt Nagi was...really important to me. So...
An: Aunt Nagi was...really important to me. So...
An
So, we will make it happen. We'll bring her dream to reality.
An: So, we will make it happen. We'll bring her dream to reality.
Rin: Yeah!
Rin
I've got your backs! I'll practice singing with you, and I'll help you with physical training!
Rin: I've got your backs! I'll practice singing with you, and I'll help you with physical training!
Rin
Oh! And I'll come up with a new sandwich recipe to keep you energized.
Rin: Oh! And I'll come up with a new sandwich recipe to keep you energized.
An
Hahaha, I'm looking forward to that! That mustard sauce one you made was so good!
An: Hahaha, I'm looking forward to that! That mustard sauce one you made was so good!
Rin
Hehehe, thank you! Watch this space!
Rin: Hehehe, thank you! Watch this space!
An
Will do! Oh, but... No tomatoes, please!
An: Will do! Oh, but... No tomatoes, please!
Rin
Of course! Leave it to me!
Rin: Of course! Leave it to me!
Kohane
Oh! Thank goodness...!
Kohane: Oh! Thank goodness...!
Toya
We thought you might be here, Shiraishi.
Toya: We thought you might be here, Shiraishi.
An
Huh? Is there something wrong, you guys?
An: Huh? Is there something wrong, you guys?
Akito
You gotta be kidding... Ken messaged us saying you weren't at home.
Akito: You gotta be kidding... Ken messaged us saying you weren't at home.
Akito
So we figured you came to SEKAI, and we came looking for you.
Akito: So we figured you came to SEKAI, and we came looking for you.
An
Oh, right... Come to think of it, I forgot to say anything to Dad.
An: Oh, right... Come to think of it, I forgot to say anything to Dad.
An
I guess he'll be getting worried, so I should head back...
An: I guess he'll be getting worried, so I should head back...
An
But before that, do you guys wanna sing a song?
An: But before that, do you guys wanna sing a song?
Kohane: Huh?
An
When I was talking to Rin just now, my drive to make Nagi's dream a reality surged up again...
An: When I was talking to Rin just now, my drive to make Nagi's dream a reality surged up again...
An
And I feel like I could sing so well right now.
An: And I feel like I could sing so well right now.
Toya
I see. Then, let's sing.
Toya: I see. Then, let's sing.
Kohane: Yeah!
An: Will you join us, Rin?
Rin: Of course!
An
Thanks! Here we go then! City!
An: Thanks! Here we go then! City!