Lower (ロウワー) is a commissioned song by nulut and Akiyama Mizuki's second focus song. It was written for the What lies behind. What lies ahead. event.
Difficulties[]
Lv. 6 | 109 notes |
Lv. 12 | 258 notes |
Lv. 17 | 539 notes |
Lv. 26 | 780 notes |
Lv. 31 | 850 notes |
Lv. 30 | 1045 notes |
Audio[]
No. | Songs | Duration | Audio |
---|---|---|---|
00 | Lower (Menu Instrumental) | 0:43 |
No. | Songs | Duration | Audio |
---|---|---|---|
01 | Lower (Game Version - VIRTUAL SINGER) | 01:47 | |
02 | Lower (Game Version - 25-ji, Nightcord de.) | 01:47 | |
03 | Lower (Game Version - Shinonome Ena) | 01:47 | |
04 | Lower (Game Version - Akiyama Mizuki) | 01:47 | |
05 | Lower (Game Version - Hatsune Miku) | 01:47 |
No. | Songs | Duration | Audio |
---|---|---|---|
06 | Lower (Full Version - 25-ji, Nightcord de.) | 03:50 | |
07 | Lower (Instrumental - 25-ji, Nightcord de.) | 03:50 |
Versions[]
Videos[]
ロウワー-25時、ナイトコードで。×MEIKO | |
---|---|
Lower 2DMV
Featuring MEIKO, Yoisaki Kanade, Asahina Mafuyu, Shinonome Ena, Akiyama Mizuki
|
Lyrics[]
MEIKO • Kanade • Mafuyu • Ena • Mizuki
sou kantan na inori datta hana kara
dandan to kieru kantan
ima kara donchou ga agaru kara
shizuka na kaijou wo ato ni sayonara
ii kakete ita koto ga hitotsu kiete mata fuete
senaka ni ushirometasa ga nokoru
shitagaitai kokorone wo hakidasanu you ni komete
mune no naka ga ori no you ni nigoru
uketometai koto ga jibun sae kakaerarezu
moteamashita sore wo mamotte iru
kasunda koe wa karakara ni nodo wo yaite umetsukusu
nani wo iubeki ka wakaranakute
kanjiteta mono ga tooku hanatarete ita
onajiyou de chigau nandaka chigau
itsu made ikou ka doko made yukeru no ka
sadaka janai nara nani wo omou no
bokura ga hanareru nara bokura ga mayou nara
sono tabi ni nankai mo tsunagareruyou ni
koko ni ite kureru nara hanasazu iraretara
mada dare mo shiranai kankaku de sukuwarete iku
heion to wa shoumou wo motte kawari ni nasu
jissai wa doumo kawari wa naku
kyouraku to wa uso de naru
"hokorobu mae ni koko wo dete ikou ka" to
tsugou no ii negai wo
onaji you ni onaji you ni tsubuyaku
doko kara kikou ka nani wo miushinau ka
sadaka janai kara koko wo ugokenai
bokura ga tsukareru nara kore ijou nai nara
sono tabi ni nankai mo nigedaseruyou ni
kokoro ga mamoreruyou ni ubawarenaiyou ni
tagai ni takushite karada wo azukete yo
kimi to naku kimi to warau kimi to okoru
kimi to utau kimi to odoru kimi to hanasu
itsumade tsuzuku darou to
onaji you ni onaji you ni tsubuyaku
ima wasurenai you kizamareta kuuki wo
kore kara nando omoidasu no darou
bokura dake ga
bokura ga hanareru nara bokura ga mayou nara
sono tabi ni nankai mo tsunagareruyou ni
koko ni ite kureru nara hanasazu iraretara
mada dare mo shiranai kankaku de boku no
ikite iru subete wo tashikamete tadashiku shite
MEIKO • 奏 • まふゆ • 絵名 • 瑞希
そう簡単な祈りだった 端から
段々と消える感嘆
今から緞帳が上がるから
静かな会場を後にさよなら
言いかけていた事が一つ消えてまた増えて
背中に後ろめたさが残る
従いたい心根を吐き出さぬように込めて
胸の中が澱のように濁る
受け止めたいことが自分さえ抱えられず
持て余したそれを守っている
霞んだ声はからからに喉を焼いて埋め尽くす
何を言うべきか分からなくて
感じてたものが遠く放たれていた
同じ様で違うなんだか違う
何時まで行こうか 何処まで行けるのか
定かじゃないなら何を想うの
僕らが離れるなら 僕らが迷うなら
その度に何回も繋がれる様に
ここに居てくれるなら 離さずいられたら
まだ誰も知らない感覚で救われていく
平穏とは消耗を以て代わりに成す
実際はどうも変わりはなく
享楽とは嘘で成る
「綻ぶ前にここを出ていこうか」と
都合の良い願いを
同じ様に同じ様に呟く
何処から聞こうか 何を見失うか
定かじゃないから此処を動けない
僕らが疲れるなら これ以上無いなら
その度に何回も逃げ出せる様に
心が守れる様に 奪われない様に
互いに託して 身体を預けてよ
君と泣く 君と笑う 君と怒る
君と歌う 君と踊る 君と話す
何時まで続くだろうと
同じ様に同じ様に呟く
いま忘れないよう刻まれた空気を
これから何度思い出すのだろう
僕らだけが
僕らが離れるなら 僕らが迷うなら
その度に何回も繋がれる様に
ここに居てくれるなら 離さずいられたら
まだ誰も知らない感覚で僕の
生きているすべてを確かめて 正しくして
MEIKO • Kanade • Mafuyu • Ena • Mizuki
English Translation by Pupleon
It was a simple prayer from the start, after all
Admiration gradually disappearing
Now as the curtain's raising up
We'll leave this quiet meeting place and bid farewell
Things I was about to say disappeared one after another
This uneasy feeling is weighing on me
I forced down my heart's desires that I wanted to follow so I wouldn't spit them out
They built up inside my chest, like dregs, and clouded me
I can't even bear to the accept the things I want to come to terms with
I'm holding onto something that's too much for me to handle
My hazy voice burns my parched throat to a crisp,
I didn't know what I was supposed to say
What I was feeling was set free far away
The same but different, somehow different
I didn't know how long to go for, or how far we can go—
If you're not sure, then what are you thinking?
If we are to be separated, if we are to lose our way,
I'll make sure we'll be connected this time, no matter how many times it takes
If you will stay here with me, if I could just keep you from leaving
You could still be saved by this feeling no one else knows
Tranquility is exchanged for attrition
In actuality, they're no different
Pleasure turns to lies
"Let's get out of here before this place busts open"
Whispering the same,
Always the same, convenient wish
I don't know where to start, I don't know what I've lost sight of
I'm not sure, so I don't move from this spot
If we grow tired, if there's nothing more for us here,
I'll make sure we escape this time, no matter how many times it takes
So that we may protect our hearts, so no one steals them away,
Let's entrust them to each other. You can lean on me!
Crying with you, laughing with you, getting angry with you
Singing with you, dancing with you, talking with you
Whispering the same thing, always the same:
"How much longer will this last?"
So I may never forget the air you carved out
I wonder how many times I'll be made to remember it again
It's only us
If we are to be separated, if we are to lose our way,
I'll make sure we'll be connected this time, no matter how many times it takes
If you will stay here with me, if I could just keep you from leaving
I'll make sure this feeling no one else knows,
And everything I live for, is right
Discography[]
This song was featured on the following singles:
Trivia[]
- Lower's MASTER difficulty was increased from 30 to 31 in March 2022.[1]
References[]
- ↑ アップデートノート v2.0.0 via Project SEKAI News
[]
|