Project SEKAI Wiki

Welcome to the Project SEKAI Wiki! Please remember to read the wiki rules and the guides before you start editing.

READ MORE

Project SEKAI Wiki
Advertisement
My First Vocal Range Check!

Side Story 1


Stage SEKAI
Haruka: Alright, that should be enough practice for today...
Len: Good work, everyone!
Minori: G-Good work...
MEIKO: You did really well today, Minori♪ Your energy during the chorus was great!
Minori: Hehe... The lyrics feel really "cheerful and energetic", so I did my best to make that as obvious as possible.
Shizuku: Yes, I see. That explains why I liked your happy footwork so much.
Minori: Yay... B-But I'm exhausted...
Airi: Hey, no sitting before getting in a proper cooldown. Just hang in there a little bit longer...
Minori: Okay...
KAITO: Once that's done, you'll be rewarded with drinks. We've prepared some cool lemonade for you today.
Minori: Reward drinks...! I'm ready for our cooldown!
Airi: Geez, you're so easy.
MEIKO: Hehe. Since practice is going so well right now, you should be able to smoothly transition into your new song after you master this dance routine.
KAITO: I agree.
Len: Oh, you're getting the demo for that pretty soon, right?
Minori: Yeah! I can't wait to hear what it's like!
Shizuku: Me neither. Based on the melody we heard before, I have a feeling it's going to be a wonderful song.
Haruka: The way she worded the lyrics was nice too. In that sense, it really felt like it was written just for us.
Airi: Yeah. That was just part of it too. Imagine what the complete package is gonna be like!
Minori: I know, right?! I'm so glad we asked her to do this for us.
Minori: She probably had to work up a lot of courage to contact us, so I'm super grateful that she sent us that email!
Haruka: Yeah, me too.
Len: That's really nice. I'm looking forward to hearing it.
Minori: Still, this is so amazing.
Airi: What's amazing?
Minori: How our thoughts and feelings have become a part of our outfits and songs!
Minori: We have all these feelings, but you can't really see them or easily describe them to others, right?
Minori: But our outfits and songs send everyone a clear message because they've been inspired by our feelings! Isn't that incredible?!
Haruka: You have a point. Seeing the outfits Shizuku designed for the first time was pretty amazing.
Shizuku: Oh, really?
Airi: Yeah, she's right! Having a design on paper was great, but seeing our outfits in real life was something else!
Airi: It really felt like they could cast this wonderful spell on us.
Minori: Yeah! Shizuku, it's your feelings and the feelings of those who made them in physical form!
Minori: The song and dance routine we were just practicing feels the same way.
Minori: The song's lyrics are meant to cheer people up, so it's just as important to make sure it's choreographed in a way that encourages everyone too!
MEIKO: Hehe. Especially since you've been putting so much effort into improving your footwork, Minori!
Minori: Yeah. I'm still not there yet, but I'm doing my best to exaggerate each step and make myself visible.
KAITO: Hehe. That's no different from the idols you're all trying to be, right, Minori?
Minori: Huh? No different?
KAITO: Yes. Aren't you all striving to be idols who "give them hope for a better tomorrow"?
KAITO: The thought that your outfits and songs have been imbued with your feelings is indeed beautiful, but you're just as incredible as individuals.
Minori: Y-You really think so...?!
Len: Yeah, I'm with him!
Len: I mean, your fans had smiles on their faces after seeing all of you perform in person, right?
Minori: Yeah...!
Minori: That means we were able to cast a spell on them too!
Minori: A spell that gives them hope for a better tomorrow!
KAITO: A spell of hope... That does sound wonderful.
MEIKO: That means you girls, as spellcasters of hope, are going to be singing a song written by someone who feels the same way.
Minori: Y-You're right! Doesn't that make us super strong?!
Minori: Whoa! Now I really can't wait to hear that demo!
Minori: Okay! I'm gonna keep practicing my singing and dancing to make sure I get my feelings across!
MEIKO: That's the spirit, Minori! You can do it♪
Airi: Oh, you... Even though practice left you totally exhausted a second ago...
Haruka & Shizuku: Hehe.

Side Story 2


Minori's Room
Airi: Alright, that concludes today's meeting!
Minori: We actually get to sing it now! I'll be waiting once I get my voice all warmed up!
Shizuku: Good idea. I think I'll join you.
Haruka: Seems a bit early to warm up, don't you think?
Airi: A bit?! It's way too early!
Hasegawa: <Hehe.>
Hasegawa: <Oh, before I forget. Would you mind doing a little favor for me?>
Haruka: Sure, what would you like us to do?
Hasegawa: <As I work on this song and put the final touches on it, my goal will be to give it more of an MMJ feel...>
Hasegawa: <If possible, I'd like to know if there are any words, phrases or other things you'd like me to include in this song.>
Hasegawa: <By incorporating what you value most, my hope is that it'll turn into something that really hits home with not just you, but your fans as well.>
Minori: Something that really hits home with us and our fans...?
Hasegawa: <Yes. What do you think?>
Minori: Th-That's...
Airi: That's?
Minori: That's so beautiful!
Minori: It's gonna be a song that brings us all together! That's so beautiful! Like movingly beautiful!
Minori: I'll tell you whatever you like!
Haruka: Hehe... Of course, we'll also be more than happy to tell you all about MORE MORE JUMP!
Hasegawa: <Thank you very much...!>
Hasegawa: <I won't be using what you say word for word per se, but I'd like to learn more about what you feel is most important to you as they come to mind!>
Minori: Oh, clovers for one! They're even a part of our outfits!
Hasegawa: <Your outfits?>
Minori: (Oh no! I forgot...! I'm not supposed to talk about our SEKAI outfits! I need to divert her away from that somehow...!)
Minori: Um, so...!
Hasegawa: <Oh, that's right. There were some on the outfits Hinomori designed. I remember thinking that they make for a really adorable motif.>
Minori: Huh? Y-Y-Y-Yeah, those! They're super cute, right?! Hahaha...!
Haruka: By the way, Hasegawa, do you happen to know what three-leaf clovers symbolize?


Airi: As for me... Hmm...
Airi: It's more like what I want to value moving forward as opposed to what I value now...
Minori: Oh, like what?
Airi: How there's more to being an idol than just standing on stage.
Shizuku: (Airi...)
Airi: Even if you get laughed at, even when you can't be on stage anymore... Idols can still spread and inspire hope in others.
Airi: And I kinda like the phrase, "I'm going to win against yesterday's me!"
Hasegawa: <Oh wow! That's so you, Momoi!>
Shizuku: Yes, it really is! This is why Airi's such a cool person!
Airi: Why are you the one getting giddy, Shizuku? Also, how about you go next?
Shizuku: Oh, me? I like the phrase, "It's important for idols to have heart."
Minori: Oh, yeah! Airi told you that when you were both still in training, right?
Shizuku: Yes! I had to stay to keep working on my dancing and Airi decided to lend me a hand...
Hasegawa: <Thank you all very much. My heart won't stop pounding after getting to hear such precious stories!>
Minori: Woohoo! I'm glad you had so much fun!
Airi: Hold up. That wasn't the point of this conversation.
Shizuku: Hehe. That just leaves you, Haruka.
Minori: Yeah! Haruka, what words or things do you see as being most important to you?!
Airi: You may be asking the right question, but someone else really should be doing the asking...
Haruka: Hehe. What's most important to me is to, of course, keep spreading hope to everyone...
Haruka: But these words left the biggest impression on me during my career as an idol...
Minori: Oh! I wanna hear! What kind of words?
Haruka: Well...
Haruka: "Haruka, you gave me my dream of becoming an idol!"
Minori: Whoa! Wait, huh...?
Haruka: "I want you to see this view! To remember what it's like to look forward! I want you to believe again that tomorrow will be a better day!"
Minori: Hang on, that's...!


Haruka: That's what you told me, Minori.
Minori: What?! You remembered?!
Haruka: Of course. You're the one who "gave me hope for a better tomorrow".
Minori: *Gasp*
Minori: H-Haruka...!
Hasegawa: <Thank you so much! What I learned today has given me a much better understanding of all of you.>
Airi: Glad to be of service.
Shizuku: Me too. Feel free to ask anytime if you have any questions.
Haruka: Hehe. Especially since there are some things that we can't really talk about on our streams.
Minori: Hehehe...
Airi: Uh oh... Looks like one of us still hasn't come back down to Earth yet.
Shizuku: She seems so happy. Why don't we let her enjoy her moment of bliss a bit longer?
Haruka: Hehe. Okay.

Other Minori Card Stories

My First Vocal Range Check!, 423, 4, Hanasato Minori, Kiritani Haruka, Momoi Airi, Hinomori Shizuku, Kagamine Len, MEIKO, KAITO
Advertisement