Project SEKAI Wiki

Welcome to the Project SEKAI Wiki! Please remember to read the wiki rules and the guides before you start editing.

READ MORE

Project SEKAI Wiki



" Hello, I'm ¿?shimon. It's nice to meet you. This time, I was given the opportunity to write a song for the unit 25-ji, Nightcord de. I wrote this song wholeheartedly while focusing on the heart of a lone young girl. There are also parts of the song where I tried to express emotions through sounds, so I hope you will be able to enjoy the overall sound aspect of the song as well. Lastly above all, the singing voices and the emotions each member of N25 have are truly wonderful, so please look forward to the song. "
― Translation of ¿?shimon's comment from @pjsekai_eng

Nihil-san (虚無(にひる)さん, Miss Nothingness) is a commissioned song by ¿?shimon and Asahina Mafuyu's sixth focus song. It was written for the And So, the Clock Hands Started Ticking event.

Difficulties[]

Easy Lv. 5 128 notes
Normal Lv. 13 251 notes
Hard Lv. 18 526 notes
Expert Lv. 24 650 notes
Master Lv. 29 899 notes


Audio[]

No. Songs Duration Audio
00 Nihil-san (Menu Instrumental) 01:46
No. Songs Duration Audio
01 Nihil-san (Game Version - VIRTUAL SINGER) 01:34
02 Nihil-san (Game Version - 25-ji, Nightcord de.) 01:34
No. Songs Duration Audio
03 Nihil-san (Full Version - 25-ji, Nightcord de.) 02:30

Versions[]

Videos[]

虚無さん - 25時、ナイトコードで。 × 鏡音レン
虚無さん_-_25時、ナイトコードで。_×_鏡音レン

虚無さん - 25時、ナイトコードで。 × 鏡音レン

Nihil-san 2DMV

Featuring Kagamine Len, Yoisaki Kanade, Asahina Mafuyu, Shinonome Ena, Akiyama Mizuki
Illustration: TKS (Tweet)
Design: Hazuki Tamano (Tweet)
Video: usumizu (Tweet)

虚無さん - 25時、ナイトコードで。 × 鏡音レン【3DMV】
虚無さん_-_25時、ナイトコードで。_×_鏡音レン【3DMV】

虚無さん - 25時、ナイトコードで。 × 鏡音レン【3DMV】

Nihil-san 3DMV

Featuring Kagamine Len, Yoisaki Kanade, Asahina Mafuyu, Shinonome Ena, Akiyama Mizuki
Costume(s):
Dark Embrace worn by Mafuyu & Ena (default)
Midnight calm worn by Kanade & Mizuki (default)
Silent Devotion worn by Len (default)

Lyrics[]

LenKanadeMafuyuEnaMizukiMV text


kyomuppoi nanka mou dame mitai
toiichi shourai no yume wa nanika kotae yo.
"wakaranai"
mou barabara desu karakara desu
toini sukina mono wa nanika kotae yo.
"wakaranai"
kudannai hontou mou baka mitai
toisan kiraina mono wa nanika kotae yo.
"wakaranai"
mou torikomitai shizukana sekai
toiyon ai towa nanika kotae yo.
"wakaranai"

kimi no kitai kotaetai shi
kokoro shidaini karechau shi
kirinai shousou to kitai de itaku naru mirai

kodoku ni torawarechau shi
nijuugoji, naitokoodo de. ima
K
ikken no tsuuchi
torauma ga nou shihai shichau shi
nijuugoji, naitokoodo de. ima
enanan
ikken no tsuuchi
nijuugoji, naitokoodo de. ima
Amia
ikken no tsuuchi

saiteina hibi da
itai


baiorensu baiorensu
nanmo wakannai wakannai yo

nankai ai wo rosuto ai wo rosuto
aishite aishite


aironii aironii
kurakura suru mainichi da

nounai endoresu endoresu touron
yamete kure yo mou


nanimo kitai shinaide itai shi
mitsukaranai tte naita mainichi
kurushikute attakai ano hi ga yume no you de

suponji mitaina shootokeeki
waruginai ai wa itai ga heikina furi
okaasan ima
ikken no tsuuchi
okaasan ima
ikken no tsuuchi

mou tsukareta

tada tada tada aishite hoshii aishite hoshii

karakara kawaita kokoro mitashite
kietakunai kara


kudaranaina baiorensu baiorensu
nanmo wakannai wakannai yo

nankai ai wo rosuto ai wo rosuto
aishite aishite


aironii aironii
kurakura suru mainichi da

aa negatte wa negatteru kara
sorezore no ai ga atatakana basho ga aru
itai

レンまふゆ絵名瑞希MV text


虚無っぽいなんかもうだめみたい
問一 将来の夢は何か答えよ。
「わからない」
もうバラバラです (からから)です
問二 好きなものは何か答えよ。
「わからない」
くだんない本当もう馬鹿みたい
問三 嫌いなものは何か答えよ。
「わからない」
もう虜みたい静かな世界
問四 愛とは何か答えよ。
「わからない」

君の期待応えたいし
心次第に枯れちゃうし
きりない焦燥と期待で痛くなる未来

孤独に囚われちゃうし
25時、ナイトコードで。 今
K
1件の通知
トラウマが脳支配しちゃうし
25時、ナイトコードで。  今
えななん
1件の通知
25時、ナイトコードで。  今
Amia
1件の通知

最低な日々だ
痛い


バイオレンス バイオレンス
何も分かんない 分かんないよ

難解愛をロスト 愛をロスト
愛して 愛して


アイロニー アイロニー
クラクラする毎日だ

脳内エンドレス エンドレス 討論
やめてくれよもう


何も期待しないで居たいし
見つからないって泣いた毎日
苦しくて暖かいあの日が夢のようで

スポンジみたいなショートケーキ
悪気ない愛は痛いが平気なフリ
お母さん  今
1件の通知
お母さん  今
1件の通知

もう疲れた

ただ ただ ただ 愛してほしい 愛してほしい

カラカラ乾いた心満たして
消えたくないから


くだらないな バイオレンス バイオレンス
何も分かんない 分かんないよ

難解愛をロスト 愛をロスト
愛して 愛して


アイロニー アイロニー
クラクラする毎日だ

あーネガっては願ってるから
それぞれの愛が暖かな場所がある
痛い

LenKanadeMafuyuEnaMizukiMV text
English Translation by Rr3eell
MV text translation by Thai1210


It seems that something like "nihility" isn't even any good at all anymore.
Question 1: What is your future aspiration?
"I don't know."
But I've already fallen apart into pieces, I'm completely empty.
Question 2: What do you like?
"I don't know."
This is really so pointless already, I'm such an idiot.
Question 3: What do you dislike?
"I don't know."
It looks like I've already become a prisoner in this silent world.
Question 4: What is love?
"I don't know."

I want to meet your expectations,
But my heart is gradually withering and dying in the process.
Your endless impatience and expectations burden me, making my future painful.

I'm trapped by loneliness,
Nightcord at 25:00, now
K
1 Notification
And trauma is controlling my brain.
Nightcord at 25:00, now
Enanan
1 Notification
Nightcord at 25:00, now
Amia
1 Notification

Every day is the worst day of my life.
It hurts.


Violence, violence.
I don't understand anything, I don't understand!

This inscrutable love was lost, love was lost.
Please love me, please love me.


Irony, irony.
I'm constantly feeling dizzy every day.

And there’s an endless, endless debate raging in my head.
Stop it already!


I want to be able to live without any expectations placed on me.
I find myself crying every day because I can't find what I'm looking for.
That painful yet warm day feels like a dream now.

It's like a shortcake that looks more like a sponge instead.
Your well intentioned love hurts me, but I pretend I'm fine.
Mom, now
1 Notification
Mom, now
1 Notification

I'm tired of it already...

But, but, but... I want to be loved, I want to be loved...
So fill up my dry, dried-up heart,
Because I don't want to disappear just yet.


Pointless violence, violence.
I don't understand anything, I don't understand!

This inscrutable love was lost, love was lost.
Please love me, please love me.


Irony, irony.
I'm constantly feeling dizzy every day.

Ah, I'm hoping for the negative.
There's a separate warm place for me with each type of "love" of those around me.
It hurts...

LenKanadeMafuyuEnaMizukiMV text
English Translation by UrLocalWaffl
MV text translation by Thai1210


This nothingness-ish is kind of, sort of, not good at all
Question 1: What is your future aspiration?
"I don't know."
Pieces of me have scattered all around —"I'm" clear and empty inside.
Question 2: What do you like?
"I don't know."
The truth is it’s all terrible, utterly ridiculous
Question 3: What do you dislike?
"I don't know."
I’m a prisoner to my sort of desolate life
Question 4: What is love?
"I don't know."

Surely I’ll live up to your expectations
But my ability to “live by my heart” is withering
These expectations and my impatience skyrocket into the future

I’m a prisoner to this solitude
Nightcord at 25:00, now
K
1 Notification
Whilst psychological trauma is ruling my brain
Nightcord at 25:00, now
Enanan
1 Notification
Nightcord at 25:00, now
Amia
1 Notification

Every single day I find myself at the lowest of lows.
It hurts.


Violence! Violence!
I don’t get anything, I don’t get it at all!

This difficult love unravels—it’s a lost love, a lost love.
Love me, love me


So ironic! It's so ironic!
Every day I do nothing but spin in circles

In my head is an endless, endless debate,
Stop this already!


I can’t reach any of your expectations,
So each day I'll hide the tears I've shed.
This warmth, it’s so painful, yet day after day I find myself dreaming of it

Something like a sponge, a shortcake
I know your intentions are good, but your love fills me with a cold pain
Mom, now
1 Notification
Mom, now
1 Notification

I’m done.

I definitely, so definitely, absolutely want you to love me, want you to love me...

My blotchy, dried-up heart will satisfy you,
And I can’t disappear, so,


Such trivial violence, violence!
I don’t get anything, I don’t get it at all!

This difficult love unravels—it's a lost love, a lost love.
Love me, love me.


So ironic! It's so ironic!
Every day I do nothing but spin in circles

Aah! I need it—this negativity—it will
Harbor every and any ounce of warmth I’ve ever felt,
It hurts.

Trivia[]

  • Throughout the 2DMV, Mafuyu can be seen standing amongst falling tests showing her deteriorating grades where her face is covered by a piece of paper with a hanamaru (花丸) drawn on it. A hanamaru is drawn for a student by their teacher when they receive a perfect score.

References[]

Navigation[]