pentatonic (ペンタトニック) is a commissioned song by syudou and balloon. It was written for Project SEKAI's 5th Anniversary, and was the 1st song added as part of the 5th Anniversary Song Campaign.
Difficulties[]
|
Lv. 7 | 260 notes |
| Lv. 13 | 289 notes |
|
Lv. 18 | 503 notes |
|
Lv. 25 | 733 notes |
| Lv. 30 | 1103 notes |
|
Lv. 31 | 1288 notes |
Audio[]
| No. | Songs | Duration | Audio |
|---|---|---|---|
| 01 | pentatonic (Game Version - VIRTUAL SINGER) | 01:43 | |
| 02 | pentatonic (Game Version - VIRTUAL SINGER 2) | 01:43 | |
| 03 | pentatonic (Game Version - SEKAI) | 01:43 | |
| 04 | pentatonic (Game Version - Leo/need) | 01:43 | |
| 05 | pentatonic (Game Version - MORE MORE JUMP!) | 01:43 | |
| 06 | pentatonic (Game Version - Vivid BAD SQUAD) | 01:43 | |
| 07 | pentatonic (Game Version - Wonderlands x Showtime) | 01:43 | |
| 08 | pentatonic (Game Version - 25-ji, Nightcord de.) | 01:43 | |
| 09 | pentatonic (Game Version - Hoshino Ichika) | 01:43 | |
| 10 | pentatonic (Game Version - Hanasato Minori) | 01:43 | |
| 11 | pentatonic (Game Version - Azusawa Kohane) | 01:43 | |
| 12 | pentatonic (Game Version - Tenma Tsukasa) | 01:43 | |
| 13 | pentatonic (Game Version - Yoisaki Kanade) | 01:43 |
| No. | Songs | Duration | Audio |
|---|---|---|---|
| 14 | pentatonic (Full Version - SEKAI) | 03:33 |
Versions[]
Videos[]
| ペンタトニック- 星乃一歌 × 花里みのり × 小豆沢こはね × 天馬司 × 宵崎奏 × 初音ミク【3DMV】 | |
|---|---|
ペンタトニック- 星乃一歌 × 花里みのり × 小豆沢こはね × 天馬司 × 宵崎奏 × 初音ミク【3DMV】 |
Pentatonic 3DMV
Featuring Hatsune Miku, Kagamine Rin, Kagamine Len, Megurine Luka, MEIKO, KAITO, Hoshino Ichika, Tenma Saki, Mochizuki Honami, Hinomori Shiho, Hanasato Minori, Kiritani Haruka, Momoi Airi, Hinomori Shizuku, Azusawa Kohane, Shiraishi An, Shinonome Akito, Aoyagi Toya, Tenma Tsukasa, Otori Emu, Kusanagi Nene, Kamishiro Rui, Yoisaki Kanade, Asahina Mafuyu, Shinonome Ena, Akiyama Mizuki
|
Lyrics[]
Miku • Ichika • Minori • Kohane • Tsukasa • Kanade
omoikaeseba itsudatte
hajimari wa ao ni somaru uta dakedo
bokura dandan to otona tte yatsu wo
shiranakucha ikenainadaze
kiite
yume mitai na tabi wo nozondatte
tsumiagaru sekimu to ryoushuusho houkago no konbini mitaku
mada asondetai noni na, aa
egaiteta risou dakedo owareru nichijou
tashika ni genjitsu wa hijou demo akiramerarenai no
mujun ni michita kanjou ga
ima mazariatteiku (mazariatte)
hora kaze ga fuite iru (atsuku)
soshite kizuitanda
mou bokura
hitori de wa nai ga hitori de tatenda
kokoro orete shimau tabi ni
nandomo nandomo tachiagaru
sou owari made
demo bokura
hitori de ikou to hitori de wa nainda
kuraku fukai mori no naka wo
doko ni mukau ka nani ni naru ka
sore wa kimi ga kimenakya ne
12345 kono oto wo
12345 tsunagu no wa
12345 ima wa mada naiteru kimi kamo
ミク • 一歌 • みのり • こはね • 司 • 奏
思い返せばいつだって
始まりは青に染まる歌だけど
僕ら段々と大人ってやつを
知らなくちゃ いけないんだぜ
聞いて
夢見たいな旅を望んだって
積み上がる責務と領収書 放課後のコンビニみたく
まだ遊んでいたいのにな、ああ
描いてた理想だけど追われる日常
確かに現実は非情 でも諦められないの
矛盾に満ちた感情が
今混ざり合っていく (混ざり合って)
ほら風が吹いている (熱く)
そして気づいたんだ
もう僕ら独りではないが1人で立てんだ
心折れてしまうたびに
何度も何度も立ち上がる
そう終わりまで
でも僕ら1人で行こうと独りではないんだ
暗く深い森の中を
何処に向かうか何になるか
それは君が決めなきゃね
12345 この音を
12345 繋ぐのは
12345 今は未だ泣いてる君かも
Miku • Ichika • Minori • Kohane • Tsukasa • Kanade
English Translation by Thai1210
Whenever I think back upon it,
It always started with that song that is dyed in blue[1] but,
Gradually, we can't help but learn
About what it is like to be adults.
Listen to it!
Wishing to go on a journey we want to dream of,
Though my responsibilities and receipts pile up,
Like hanging out at a convenience store after school,
I still want to keep playing.
Although it's just the ideal I've imagined, I'm pressed by the "everyday".
And I'm sure that reality is cruel, but I can't just give up!
The feelings that became full of contradictions,
Now, they are blending together. (blending together.)
Look, the wind is blowing, (it's hot)
And then I realized it.
Hey, we're not alone anymore, but we stand here by our own effort.
Whenever our hearts are broken,
Time after time, over and over again, we stand back up,
Right, until the end.
Though we'll go forward on our own, we are not alone.
Within the deep, dark forest,
Where you will head towards, what you will become,
Things like that, you'll have to decide for yourself.
12345, That sound,
12345, Connecting to it is you,
12345, who maybe are still crying right now.
Miku • Ichika • Minori • Kohane • Tsukasa • Kanade
English Translation by UrLocalWaffl
I’m always rethinking things
The beginning dyed with a blue song, yet
Slowly but surely, we’ve come to understand what becoming an adult is
It’s no good,
I hear it,
I want to dream of that journey, after all, receipts and duties pile above our heads
Like an after-school trip to the convenience store, we still want to have the time of our lives,[2] aah!
Drawing out my ideals, but I’m still chasing after daily routine, surely, reality is crueler than this,
But I’m not giving up hope.
My emotions are filled with contradictions
Now, they’re blending together (blending together)
Look, the wind is blowing (it’s hot)
So then, when you look and see,
We’re not
Alone anymore, but we’ll stand strong by ourselves
Each time our hearts break
Time and time again, we’ll get right back on our feet!
Until the end,
Yet, we’ll
Go by ourselves, but we’re not alone anymore
Where will we end up in
The heart of the deep dark forest? What will become of us?
That’s something for you to decide, right?
1, 2, 3, 4, 5 This sound will
1, 2, 3, 4, 5 Connect us,
1, 2, 3, 4, 5 Maybe, even if you’re still crying right now.
| VIRTUAL SINGER (2) |
|---|
Miku • Rin • Len • Luka • MEIKO • KAITO
ミク • リン • レン • ルカ • MEIKO • KAITO
Miku • Rin • Len • Luka • MEIKO • KAITO
Miku • Rin • Len • Luka • MEIKO • KAITO |
| Leo/need |
|---|
Ichika • Saki • Honami • Shiho
一歌 • 咲希 • 穂波 • 志歩
Ichika • Saki • Honami • Shiho
Ichika • Saki • Honami • Shiho |
| MORE MORE JUMP! |
|---|
Minori • Haruka • Airi • Shizuku
みのり • 遥 • 愛莉 • 雫
Minori • Haruka • Airi • Shizuku
Minori • Haruka • Airi • Shizuku |
| Vivid BAD SQUAD |
|---|
Kohane • An • Akito • Toya
こはね • 杏 • 彰人 • 冬弥
Kohane • An • Akito • Toya
Kohane • An • Akito • Toya |
| Wonderlands x Showtime |
|---|
Tsukasa • Emu • Nene • Rui
司 • えむ • 寧々 • 類
Tsukasa • Emu • Nene • Rui
Tsukasa • Emu • Nene • Rui |
| 25-ji, Nightcord de. |
|---|
Kanade • Mafuyu • Ena • Mizuki
奏 • まふゆ • 絵名 • 瑞希
Kanade • Mafuyu • Ena • Mizuki
Kanade • Mafuyu • Ena • Mizuki |
Discography[]
pentatonic was featured on the following compilation albums:
Trivia[]
- This is the first anniversary song where:
- All of the units get their own respective covers;
- The original VIRTUAL SINGER version is a duet and features a non-Piapro vocaloid (flower); and
- Its 3DMV contains all 26 characters in-game.
- Due to production issues, the 2DMV of this song is delayed. It is currently unknown when it will release.
- The APPEND chart contains references of other songs' charts:
- There are references to pentatonic's theme across HARD, EXPERT, MASTER, and APPEND charts.
- All four charts "count" to 5 during the "12345" part in their own ways.
- Excluding the HARD chart, hold notes form pentagons, referencing the song's name.
References[]
[]
| ||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||
| ||||||||













































