Raise Your Bow in a Snow-White World After Live
|
Virtual Live Type:
|
After Live
|
|
Live Dates (JP):
|
December 29, 2022 - December 30, 2022
|
Live Dates (EN):
|
December 29, 2023 - December 30, 2023
|
Duration:
|
12:50
|
Characters
|
          
|
Virtual Live Music
|
|
Non-Breath Oblige, Melty Land Nightmare
|
25-ji, Nightcord de. MORE MORE JUMP!
|
Virtual Shop
|
 Heart-Shaped Target [Accessory] Permanent • 3000 / 1000  |
|
Rewards
|
 300  "All for this moment!"
|
MC
|
Mizuki *Sigh* It was so cold today, right? I couldn't get out of bed this morning. Mizuki: *Sigh* It was so cold today, right? I couldn't get out of bed this morning.
Ena You're never out of bed that early anyway... You're not wrong about the weather though. It snowed and everything. Ena: You're never out of bed that early anyway... You're not wrong about the weather though. It snowed and everything.
Miku Really...? Kanade, aren't your legs cold? Miku: Really...? Kanade, aren't your legs cold?
Kanade Hm? No, it's okay. I cover up with a blanket when I'm in my room. Kanade: Hm? No, it's okay. I cover up with a blanket when I'm in my room.
Ena Really? At this time of year you should really layer up, like with leg warmers. Ena: Really? At this time of year you should really layer up, like with leg warmers.
Mizuki Yeah! They just started selling some adorable ones at the store I work at. I might just get you a pair♪ Mizuki: Yeah! They just started selling some adorable ones at the store I work at. I might just get you a pair♪
Kanade Y-You don't need to go to so much trouble...! Oh... Kanade: Y-You don't need to go to so much trouble...! Oh...
Mafuyu Sorry for the wait. Mafuyu: Sorry for the wait.
Kanade Not at all. We just got here too... Huh? Kanade: Not at all. We just got here too... Huh?
Miku Mafuyu... You seem...happy today. Miku: Mafuyu... You seem...happy today.
Mafuyu: Huh...? Do I?
Mizuki Did something happen? Mizuki: Did something happen?
Mafuyu: ... Not exactly.
Mafuyu Just that Hinomori and I had a contest at archery club. Mafuyu: Just that Hinomori and I had a contest at archery club.
Mizuki What? You and Shizuku? Who won? Mizuki: What? You and Shizuku? Who won?
Mafuyu: It was a draw...
Ena A draw? So you didn't win? Ena: A draw? So you didn't win?
Mafuyu No. But...that wasn't a bad thing. Mafuyu: No. But...that wasn't a bad thing.
Kanade Hehe... I see. I don't know exactly what happened, but if you're okay with it, that's all I need to know. Kanade: Hehe... I see. I don't know exactly what happened, but if you're okay with it, that's all I need to know.
Mafuyu So... I sort of want to sing today. Mafuyu: So... I sort of want to sing today.
Mizuki Ooh, nice! Then let's all sing together! Mizuki: Ooh, nice! Then let's all sing together!
Miku: Yes, let's.
Mafuyu ... Non-breath oblige. Mafuyu: ... Non-breath oblige.
|
|
Mafuyu It's funny... It snowed today, but... Mafuyu: It's funny... It snowed today, but...
Mafuyu I don't feel...so cold. Mafuyu: I don't feel...so cold.
Shizuku I'm sorry I'm late, everyone! Shizuku: I'm sorry I'm late, everyone!
Minori Oh, Shizuku! Good evening! Minori: Oh, Shizuku! Good evening!
Haruka I'm sorry to ask for such a short-notice meeting about our stream at this hour. Did you have any trouble? Haruka: I'm sorry to ask for such a short-notice meeting about our stream at this hour. Did you have any trouble?
Shizuku No, everyone's already asleep, so it should be fine. Shizuku: No, everyone's already asleep, so it should be fine.
Airi That worked out well! Airi: That worked out well!
KAITO Actually everyone, could I say something before you have your meeting? KAITO: Actually everyone, could I say something before you have your meeting?
KAITO With a bit of advice from Shizuku, we tried altering some of our costumes... And now they're ready. KAITO: With a bit of advice from Shizuku, we tried altering some of our costumes... And now they're ready.
Shizuku Wow, really? That's good to hear...! Shizuku: Wow, really? That's good to hear...!
Miku Yeah! We wanted to say thank you as soon as we could! Miku: Yeah! We wanted to say thank you as soon as we could!
Airi Wow, I had no idea you were talking about that. Airi: Wow, I had no idea you were talking about that.
Minori I can't wait to see the outfits that you altered! Minori: I can't wait to see the outfits that you altered!
Miku Hehe. You'll have to hold on until our next show♪ Miku: Hehe. You'll have to hold on until our next show♪
Shizuku Actually, I also want to thank you two. Shizuku: Actually, I also want to thank you two.
Shizuku Thanks to you, I was able to express my feelings. Shizuku: Thanks to you, I was able to express my feelings.
KAITO: Oh? That's great!
Airi Your feelings? What do you mean? Airi: Your feelings? What do you mean?
Shizuku Um... I owe Asahina a lot for her help with archery club, going way back. But I've never had the chance to express my gratitude to her. Shizuku: Um... I owe Asahina a lot for her help with archery club, going way back. But I've never had the chance to express my gratitude to her.
Shizuku Until today, that is. I expressed my feelings, and... She made me feel so validated. Shizuku: Until today, that is. I expressed my feelings, and... She made me feel so validated.
Shizuku That made me so happy! Shizuku: That made me so happy!
Haruka: Hehe, I see.
Shizuku KAITO, thank you for encouraging me to express myself. Shizuku: KAITO, thank you for encouraging me to express myself.
Shizuku If you hadn't, I think I'd still be turning it over in my head. Shizuku: If you hadn't, I think I'd still be turning it over in my head.
KAITO Don't mention it. I'm just happy I was able to help you. KAITO: Don't mention it. I'm just happy I was able to help you.
Shizuku Hey, everyone. Would you mind if I sang a little before our meeting? Shizuku: Hey, everyone. Would you mind if I sang a little before our meeting?
Shizuku I...really feel like singing right now. Shizuku: I...really feel like singing right now.
Airi In that case, I'll join you, Shizuku! What's good for you is good for us, right! Airi: In that case, I'll join you, Shizuku! What's good for you is good for us, right!
Miku Yeah! Let's sing together, Shizuku! Miku: Yeah! Let's sing together, Shizuku!
Shizuku Well then, let's sing! Melty Land Nightmare! Shizuku: Well then, let's sing! Melty Land Nightmare!
|
|
Shizuku Thank you, everyone! I want to keep becoming a better and better idol! Shizuku: Thank you, everyone! I want to keep becoming a better and better idol!
Shizuku That way, I can be there to show support for you all. Shizuku: That way, I can be there to show support for you all.
Miku Hey, KAITO. Isn't there something cooler than usual about Shizuku? Miku: Hey, KAITO. Isn't there something cooler than usual about Shizuku?
KAITO You're right. Maybe expressing her feelings helped her see something new. KAITO: You're right. Maybe expressing her feelings helped her see something new.
Shizuku Oh, sorry to keep everyone waiting. Alright, should we begin our meeting? Shizuku: Oh, sorry to keep everyone waiting. Alright, should we begin our meeting?
Airi Yes! We've gotta go all out to be ready for tomorrow's stream. Airi: Yes! We've gotta go all out to be ready for tomorrow's stream.
Haruka Yes, let's give it our best to make sure everyone has a great time. Haruka: Yes, let's give it our best to make sure everyone has a great time.
Minori: Yeah!
Shizuku: Hehehe... Yeah!
|