Project SEKAI Wiki

Welcome to the Project SEKAI Wiki! Please remember to read the wiki rules and the guides before you start editing.

READ MORE

Project SEKAI Wiki
Project SEKAI Wiki
Advertisement


Regulus (レグルス) is a commissioned song by Yuuyu and Mochizuki Honami's fourth focus song. It was written for the The Courage to Lead, the Kindness in My Heart event.

Difficulties[]

Easy Easy Lv. 6 296 notes
Normal Normal Lv. 12 387 notes
Hard Hard Lv. 18 680 notes
Expert Expert Lv. 26 949 notes
Master Master Lv. 29 1014 notes
Append Append Lv. 30 1268 notes

Audio[]

No. Songs Duration Audio
00 Regulus (Menu Instrumental) 01:45
No. Songs Duration Audio
01 Regulus (Game Version - VIRTUAL SINGER) 02:07
02 Regulus (Game Version - Leo/need) 02:07
03 Regulus (Game Version - Mochizuki Honami) 02:07
No. Songs Duration Audio
04 Regulus (Full Version - Leo/need) 03:15
05 Regulus (Full Version - Mochizuki Honami) 03:15

Versions[]

Videos[]

レグルス - Leo-need × KAITO
レグルス_-_Leo-need_×_KAITO

レグルス - Leo-need × KAITO

Regulus 2DMV

Featuring KAITO, Hoshino Ichika, Tenma Saki, Mochizuki Honami, Hinomori Shiho
Illustration: Komizuki (Tweet)
Video: NUL(THINGS.) (Tweet)

レグルス - Leo-need × KAITO【3DMV】
レグルス_-_Leo-need_×_KAITO【3DMV】

レグルス - Leo-need × KAITO【3DMV】

Regulus 3DMV

Featuring KAITO, Hoshino Ichika, Tenma Saki, Mochizuki Honami, Hinomori Shiho
Costume(s): General Commander, Aid Uniform, Colonel Uniform

Lyrics[]

KAITOIchikaSakiHonamiShiho


madoi tadayou chirijiri no hoshi
kumo ga kakusu

furezu ni ireba kizu wa itamanai nda to
me wo sorashita


sou yatte machigaete hodoketa ito wo
nando datte mae yori mo tsuyoku musunde
mou hanasanai yo to tsukanda
te no naka oshieteru
itsuka no yozora ga nee

ano ryuusei ni mita
yami wo saku hikari

hitomi ni tomoseba mayowanai
onegai regurusu

kuragari no ittousei
watashitachi wa koko ni tatteru yo

negai no rankiryuu wo nukete
hatenai SEKAI e saa
tooku tooku motto zutto saki e ikou

wakaremichi mae
erabezu ashi wo tometa toki mo
"issho nara daijoubu dayo" tte

soko ni ite kureta ne

yobiau you ni
sou aru you ni tada


tobitatsu tori ni kasanete touta
mune no naka ni
nani wo idaite nani wo shinjitai nda to
tashikameteru


tokubetsu akarui hoshi janai dakedo
otagai terashi atta

atatakai kono hibi wo
watashi wa hokoreru yo nee

ano ryuusei no you ni-
ano ryuusei ni mita
yami wo saku hikari


hitomi ni tomoseba mayowanai
miteite regurusu
kuragari no ittousei
orinasu ito de tsunagatteru yo


negai no rankiryuu wo nukete
hatenai SEKAI e saa
tooku tooku motto zutto saki e
ten to ten wo ten ni nazoreba hora

LEO

KAITO一歌咲希穂波志歩


惑い漂う散り散りの星
雲が隠す

触れずにいれば傷は痛まないんだと
目を逸らした


そうやって 間違えてほどけた糸を
何度だって 前よりも強く結んで
もう離さないよと掴んだ
手の中 教えてる
いつかの夜空が ねえ

あの流星に見た
闇を裂く光

瞳に灯せば迷わない
お願いレグルス

暗がりの一等星
私達はここに立ってるよ

願いの乱気流を抜けて
果てないセカイへ さあ
遠く遠くもっとずっと先へ行こう

分かれ道前
選べず足を止めた時も
「一緒なら大丈夫だよ」って

そこに居てくれたね

呼び合うように
そうあるようにただ


飛び立つ鳥に重ねて問うた
胸の中に
何を抱いて何を信じたいんだと
確かめてる


特別明るい星じゃないだけど
お互い照らし合った

あたたかいこの日々を
私は誇れるよ ねえ

あの流星のように―
あの流星に見た
闇を裂く光


瞳に灯せば迷わない
見ていてレグルス
暗がりの一等星
織り成す糸で繋がってるよ


願いの乱気流を抜けて
果てないセカイへ さあ
遠く遠くもっとずっと先へ
点と点を天になぞればほら

レオ

KAITOIchikaSakiHonamiShiho
English Translation by Wafflesia and Thai1210


The stars, scattered and drifted in confusion,
Are covered by the clouds.

Thinking that the scars wouldn’t hurt if I didn’t touch it,
I looked away from it.


Just like that, the thread that mistakenly came loose,
Again and again, I tied it tighter than it was before.
“I won’t let go of it again,” I grabbed onto it,
And within my hand, it showed me
The night sky from that day, hey...

I saw it in that meteor,
A light that slices through the darkness,

If it lights up my eyes, I won’t get lost,
So please, Regulus!

On the first magnitude star in the dark,
We’re standing right here

Passing through the turbulence of wishes,
Towards the endless world, now,
Let’s go far, far away, much, much further ahead!

Even when I stopped moving,
Unable to choose a branching path ahead,
“We’re together, so we’ll be alright,”

You were there to say that.

So that we’ll call out to one another
So that we’re here... I just...


In my heart, I asked again and again,
To the birds that took flight,
What is it that I cherished, that I wanted to believe?
I’m checking my answers.


The stars are not extraordinarily bright, but,
They illuminated each other

In these warm days,
I’m so proud of them, hey...

Just like that meteor—
I saw it in that meteor,
A light that slices through the darkness,


If it lights up my eyes, I won’t get lost,
So watch over me, Regulus!
On the first magnitude star in the dark,
We’re connected by interwoven threads.


Passing through the turbulence of our wishes,
Towards the endless world, now,
To far, far away, much, much further ahead,
When you trace the dots in the sky, there, see it?

Leo!

Discography[]

This song was featured on the following singles:

Trivia[]

  • The constellation that appears in both the cover art and 2DMV is a reference to the constellation Leo.
    • Additionally, the song name is a reference to Regulus, the brightest star in the constellation.
  • Though he is not credited in-game, Kagamine Len sings in some parts of the VIRTUAL SINGER version.
    • The members of Leo/need also appear in the MV for said version.

Navigation[]

Advertisement