Project SEKAI Wiki
Advertisement
Project SEKAI Wiki

Renai Saiban (恋愛裁判) is a song by 40mP. It was covered by MORE MORE JUMP! as part of the 2020-2021 New Year Song Campaign.

Difficulties

Easy.png Easy Lv 6 174 notes
Normal.png Normal Lv 12 447 notes
Hard.png Hard Lv 17 591 notes
Expert.png Expert Lv 22 889 notes
Master.png Master Lv 27 1149 notes


Audio

No. Songs Duration Audio
00 Renai Saiban (Game - VIRTUAL SINGER ver.) 02:12
01 Renai Saiban (Game - MMJ! ver.) 02:12
02 Renai Saiban (Game - Minori ver.) 02:12
03 Renai Saiban (Game - Airi ver.) 02:12


Versions

Videos

恋愛裁判_-_MORE_MORE_JUMP!_×_初音ミク

恋愛裁判 - MORE MORE JUMP! × 初音ミク

『恋愛裁判』(難易度:HARD)プレイ動画を一部先行公開!

『恋愛裁判』(難易度:HARD)プレイ動画を一部先行公開!

Lyrics

MikuMinoriAiri


Oh! No! No! No!
chotto ma ga sashitanda
sou, boku wa kimi dake ga subete sa

nee, joujou shakuryou o kudasai
boku hitori ja ikitekenai


Oh! Jesus!
sonna me de minai de
mou, konrinzai kokoro irekaeru yo

nee, dakara shikkou yuuyo de
ichido dake minogashite


keikakuteki na hankou no kono aribai kousaku mo
kimi dake wa damasenai
kotesaki no tejina ja No! No! No!

masani ren'ai saiban
kimi wa boku ni dore kurai no tsumi o tou?
saishuu benron namida no ato ni kimi kara tsugerareta
boku wa "Guilty"

Oh! No! No! No!
saiaku no jitai da
sou, kimi ni furareru kurai nara

nee, isso kimi no te de boku o
kurayami ni tsukiotoshite yo


Oh! Jesus!
ron yori shouko da
mou, boku wa toritsukurowanai yo

nee, zutto kimi no kangoku ni
tojikomete mo ii kara


seikakuteki na mondai to ichido dake no ayamachi de
kimi wa mou modoranai
kuchisaki no bengo ja mou yurusarenai

doko ga kanzen hanzai?
kimi mo boku mo onaji dake no kanashimi o
aishita hito aisareta hito
tagai o sabakiau
sadame dakara

yuuzai hanketsu
kimi wa boku ni dore kurai no tsumi o tou?
shuushinkei de tsugunau kakugo
shinu made kimi dake o mamoru yo

ren'ai saiban
kimi ga boku ni oshiete kureta shinjitsu
itsuwari no namida no ato de
hisoka ni hohoenda koakuma
sou, kimi mo "Guilty"

ミクみのり愛莉


Oh! No! No! No!
ちょっと魔がさしたんだ
そう、僕は君だけが全てさ

ねえ、情状酌量をください
僕独りじゃ生きてけない


Oh! Jesus!
そんな眼で見ないで
もう、金輪際 心入れ替えるよ

ねえ、だから執行猶予\で
一度だけ見逃して


計画的な犯行のこのアリバイ工作も
君だけは騙せない
小手先の手品じゃ No! No! No!

まさに恋愛裁判
君は僕にどれくらいの罪を問う?
最終弁論 涙の後に君から告げられた
僕は「有罪(guilty)

Oh! No! No! No!
最悪の事態だ
そう、君にフラれるくらいなら

ねえ、いっそ君の手で僕を
暗闇に突き落としてよ


Oh! Jesus!
論より証拠だ
もう、僕は取り繕わないよ

ねえ、ずっと君の監獄に
閉じ込めてもいいから


性格的な問題と一度だけの過ちで
君はもう戻らない
口先の弁護じゃもう許されない

どこが完全犯罪?
君も僕も同じだけの悲しみを
愛した人 愛された人
互いを裁き合う
宿命(さだめ)だから

有罪判決
君は僕にどれくらいの罪を問う?
終身刑で償う覚悟
死ぬまで君だけを守るよ

恋愛裁判
君が僕に教えてくれた真実
偽りの涙の後で
密かに微笑んだ小悪魔
そう、君も「有罪(guilty)

MikuMinoriAiri
English translation by descentsubs.


Oh! No! No! No!
I don't know what came over me!
You know you're my everything!

Before you take the hammer down, take my circumstances into consideration!
I can't live on without you!


Oh! Jesus!
Don't look at me like that!
Never again! I can change! I swear!

Show me a bit of mercy and stay my execution
Overlook my indiscretions just this once! I beg of you!


Having planned the perfect crime, equipped with a watertight alibi as well,
I just can't pull the wool over your eyes, can I?
Looks like a clever little sleight-of-hand isn't gonna do the trick No! No! No!

I'm about to appear at my Love Trial
How long is the list of charges gonna be?
Delivering that verdict after my tear-filled closing remarks,
By the power vested in you, I was "guilty"

Oh! No! No! No!
This is the worst thing that could happen
If you're just gonna dump me just like this

Then at least let me be pushed into that dark, bottomless pit
by those hands of yours


Oh! Jesus!
The proof is quite irrefutable indeed
I can't talk my way out of this one

Well, at least being locked in that prison of yours
isn't the worst that could happen


Thanks to these inherent character flaws and that one-time transgression,
I know you won't be coming back
I won't be allowed to beg and plead my way out of this one

How can this be called a "Perfect Crime"? As for the two of us,
both feeling the same sadness

The one who loved and the one who was loved,
fated to mutually pass judgement on this togetherness of ours

Delivering that guilty verdict,
what crime will you hold me responsible for?
I'm willing to devote my whole life to you in recompense
I'll be by your side until the day I die

The truth
you told me at my Love Trial
After crying those crocodile tears in front of me
Secretly giving me that impish, little smile
Hey, You're "Guilty" too!

Navigation

Advertisement