Project SEKAI Wiki
Advertisement
Project SEKAI Wiki

Ryuusei no Pulse (流星のパルス) is a commissioned song by *Luna. It was written for the Knock the Future!! event.

Difficulties

Easy.png Easy Lv 8 231 notes
Normal.png Normal Lv 13 478 notes
Hard.png Hard Lv 17 656 notes
Expert.png Expert Lv 25 958 notes
Master.png Master Lv 30 1123 notes


Audio

Versions

Videos

流星のパルス_-_Leo-need_×_MEIKO

流星のパルス - Leo-need × MEIKO

『流星のパルス』(難易度:HARD)_プレイ動画を一部先行公開!

『流星のパルス』(難易度:HARD) プレイ動画を一部先行公開!

Lyrics

MEIKOIchikaSakiHonamiShiho


ano hi to onaji hoshi o bokura mejirushi ni shite koe o kasaneta

ukabiagatta shoukei koku nijinde ita koukai mo
jibunrashiku hanaseta no nara donna ni raku darou

nee donna oto de yume o narashitara ii?
wakatte ita nda tachidomatte ita no wa boku no hou darou

koboreochita nanigenai kotobatachi daiji ni shite agerarenakatta
mite minu furi shitatte koko ni iru nda yo tte mada
sakenderu nee

nande waratteru ndarou nani hitotsu
iitai omoi mo kakidasenai kuse ni
(kawaritai susumitai) kizuketa nda
oto ni nosete nagareteku hitosuji no hikari ni
bokura mo nareru kara (kamawanai susumou)
tsutaeru nda ima

kikoete iru? kono koe ga

tsumori tsumotta touei tsutanaku yuganda bouei mo
jibunrashiku hodoketa no nara donna ni raku darou

nee donna uta de boku o sarashitara ii?
hitoribocchi namida kotaete ita no wa kako no boku da

kuzureochita shou mo nai puraidotachi nigedashitakute tamaranakatta
tada soba ni iru yo tte shinjiteru nda yo tte hora
kikoete iru nee

nande mayotteru ndarou nani hitotsu
suterareru you na omoi nado nai no deshou?
(kanaetai todoketai)
kakaete iku nda

uta ni nosete sekaijuu kakemeguru oto ni
bokura mo nareru ka na (daijoubu susumou)
nobotte iku nda

bokura
hi ga shizumu made waraiatta hoshi o mi ni yoru o hashitta
saki nante dou demo yokatta ano kimochi o
wasurenaide wasurenai yo zutto

kawatte iku mono sugiru mono
dare mo tomeru koto nante dekiyashinai kara
dekiyashinai kedo
kono shunkan ni ikite iru
nogasenai "ima" o mitsukedashitai kara
koko ni iru nda


hibikasetai yo kono uta o
matte iru dareka ga soko ni iru no nara
(kanadeyou tsutaeyou)
umareta sekai de

koe ni nosete kurai yoru no
sora de bokura mada yowakute mo
hikaru kara tsutaeru nda ima

kikoeteru? kono koe ga

MEIKO一歌咲希穂波志歩


あの日と同じ 星を僕ら 目印にして 声を重ねた

浮かび上がった憧憬 濃く滲んでいた後悔も
自分らしく話せたのなら どんなに楽だろう

ねぇどんな音で 夢を鳴らしたらいい?
分かっていたんだ 立ち止まっていたのは僕の方だろう

零れ落ちた何気ない言葉たち 大事にしてあげられなかった
見て見ぬフリしたって ここにいるんだよってまだ
叫んでる ねえ

なんで笑ってるんだろう 何一つ
言いたい想いも 書き出せないくせに
(変わりたい 進みたい)気付けたんだ
音にのせて 流れてく一筋の光に
僕らもなれるから(かまわない 進もう)
伝えるんだ 今

聞こえている? この声が

積もり積もった投影 拙く歪んだ防衛も
自分らしく解けたのなら どんなに楽だろう

ねぇどんな詩で 僕を晒したらいい?
独りぼっち 涙堪えていたのは過去の僕だ

崩れ落ちたしょうもないプライドたち 逃げ出したくてたまらなかった
ただ傍にいるよって 信じてるんだよってほら
聞こえている ねえ

なんで迷ってるんだろう 何一つ
捨てられるような想いなどないのでしょう?
(叶えたい 届けたい)
抱えて行くんだ

歌にのせて 世界中駆け巡る音に
僕らもなれるかな(大丈夫 進もう)
登っていくんだ

僕ら
日が沈むまで笑い合った 星を見に夜を走った
先なんてどうでも良かった あの気持ちを
忘れないで 忘れないよ ずっと

変わっていくもの 過ぎるもの
誰も止めることなんて出来やしないから
出来やしないけど
この瞬間に 生きている
逃せない「今」を 見つけ出したいから
ここにいるんだ


響かせたいよ この歌を
待っている誰かがそこにいるのなら
(奏でよう 伝えよう)
生まれたセカイで

声にのせて 暗い夜の
空で僕らまだ弱くても
光るから 伝えるんだ 今

聞こえてる? この声が

MEIKOIchikaSakiHonamiShiho
English Translation by Hiraethie and Violet330


We used the same star as that day as a mark and piled our voices over it

My aspiration that came to light, as well as my regret that oozed so thick
If I could just talk about them in my own way, how simple would it be?

Hey, what kind of sound should I make to make my dream popular?
I knew it, the one that's frozen in place was me, wasn’t it?

All of my nonchalant words spilled out, I couldn’t cherish them well
I turned a blind eye to what happened, still screaming that
I am here, hey

I wonder why I’m smiling, even though
I've noticed that I couldn’t write down even one of these feelings
(I want to change, to move on) that I want to say
Because along with this sound, we could also be a
Ray of light that streams on (It doesn’t matter, let’s move on)
We’ll convey them, now

Can you hear it? This voice of mine

My accumulated projections, as well as my crudely distorted defense mechanism
If I could just solve them in my own way, how simple would it be?

Hey, what kind of song should I make to put myself out there?
In solitude, the one who’s holding back their tears was the past me

All of my pointless pride crumbled down, I couldn’t help but wanting to run away
Words such as “I’ll simply be right beside you” or “I believe in you”, listen
I can hear them, hey

I wonder why I lost my way, as there’s
Not a single feeling I've felt like I could throw away?
(I want to fulfill it, deliver it)
I’m going to carry them with me

I wonder along with this song, can we too become a sound
That travels around the world? (It’s alright, let’s move on)
We’re climbing up

We
Laughed together until the sun set, ran through the night to see the stars
Not caring whatever came next, don’t forget
those feelings! I won't forget it, ever

Things are changing, too much of them are
Because there’s nothing that anyone can do to stop them
I can’t do anything, but
At this very moment, I am alive
I want to discover the inescapable “now”
That’s why I am here


I want this song to resonate
If there’s someone out there waiting for me
(Let’s play it, convey them)
In this world where I was born

Because along with this voice, we will shine
Even if we’re still so weak
under the dark night sky. I’ll convey them, now

Can you hear it? This voice of mine

Navigation

Advertisement