KAITO So this is where Miku and the others were practicing. It's a nice, spacious place. KAITO: So this is where Miku and the others were practicing. It's a nice, spacious place.
KAITO Besides, I guess if there are this many people listening to you, you would be excited, huh? KAITO: Besides, I guess if there are this many people listening to you, you would be excited, huh?
KAITO Oh, I forgot to introduce myself, didn't I? I'm KAITO. It's nice to meet you. KAITO: Oh, I forgot to introduce myself, didn't I? I'm KAITO. It's nice to meet you.
KAITO Hm...? Seems like someone's already here. KAITO: Hm...? Seems like someone's already here.
Akito: Oh. 'Sup, KAITO.
Toya I see this is where you've been. Toya: I see this is where you've been.
KAITO Hey Akito, Toya! Huh? Where's Kohane and An? KAITO: Hey Akito, Toya! Huh? Where's Kohane and An?
Toya Azusawa and Shiraishi will be coming later. We just happened to arrive a little early. Toya: Azusawa and Shiraishi will be coming later. We just happened to arrive a little early.
KAITO Oh I see. Ah, by the way, I'd love it if you could show me what you're practicing today! KAITO: Oh I see. Ah, by the way, I'd love it if you could show me what you're practicing today!
Akito Sure, but before that... Can I say something first? Akito: Sure, but before that... Can I say something first?
KAITO: Hm? What is it?
Akito I heard from Toya that when I was stuck in my head, you gave him some advice. Akito: I heard from Toya that when I was stuck in my head, you gave him some advice.
Akito So... Thank you. It helped me a lot. Akito: So... Thank you. It helped me a lot.
Toya I'd like to express my gratitude again too. Thank you. Toya: I'd like to express my gratitude again too. Thank you.
KAITO What? No, no, no! I didn't even do anything that big. KAITO: What? No, no, no! I didn't even do anything that big.
KAITO Rather, I'm glad that I was able to help but... I mean, I'm quite laid back, right? That's why people don't usually ask me for help. KAITO: Rather, I'm glad that I was able to help but... I mean, I'm quite laid back, right? That's why people don't usually ask me for help.
Akito That's true. To be honest, at first I thought you were just a guy playing with a sampler. Akito: That's true. To be honest, at first I thought you were just a guy playing with a sampler.
KAITO: Wait, really?!
Toya: Akito...
Akito But you weren't that at all... You're very good at adapting, KAITO. Akito: But you weren't that at all... You're very good at adapting, KAITO.
Akito You actually know how to react to your surroundings. Akito: You actually know how to react to your surroundings.
KAITO Haha. You're making me blush with all these compliments. KAITO: Haha. You're making me blush with all these compliments.
KAITO But, that's true. I do think it's much better to be flexible with your way of thinking. It even helps with performing! KAITO: But, that's true. I do think it's much better to be flexible with your way of thinking. It even helps with performing!
Toya: Performing?
KAITO Yeah. There's a lot of ways to perform when you're on stage, right? KAITO: Yeah. There's a lot of ways to perform when you're on stage, right?
KAITO Like singing, dancing, or sampling and performing songs like I do. KAITO: Like singing, dancing, or sampling and performing songs like I do.
KAITO Whatever you decide to go with, you'll really hype up the audience if you manage to pull it off. KAITO: Whatever you decide to go with, you'll really hype up the audience if you manage to pull it off.
KAITO By being aware of this, you can explore a lot of possibilities within your performance, and above all, you can enjoy your journey towards achieving your goal. KAITO: By being aware of this, you can explore a lot of possibilities within your performance, and above all, you can enjoy your journey towards achieving your goal.
Toya: I see...
Akito Different ways to perform, huh...? Akito: Different ways to perform, huh...?
Akito I suppose so. I'm going to have to start thinking like that too. Akito: I suppose so. I'm going to have to start thinking like that too.
Akito In order to surpass RAD WEEKEND, we have to think about what we can do as a team. Akito: In order to surpass RAD WEEKEND, we have to think about what we can do as a team.
Toya: Indeed.
An Sorry for the wait! Have you guys finished setting up? An: Sorry for the wait! Have you guys finished setting up?
Kohane: oh, KAITO! Hello.
KAITO Hey! I guess everyone's here! KAITO: Hey! I guess everyone's here!
Toya In that case, let's hurry up and sing. Toya: In that case, let's hurry up and sing.
KAITO Sounds good! But can I join in? KAITO: Sounds good! But can I join in?
Akito Huh? You want to join too, KAITO? Akito: Huh? You want to join too, KAITO?
KAITO Yes. Since everyone is here, I want to take this opportunity to get closer to you all! KAITO: Yes. Since everyone is here, I want to take this opportunity to get closer to you all!
Akito ...Right. Then, let's do it together. Akito: ...Right. Then, let's do it together.
Toya: Yes, definitely.
An Yeah! So you're joining in with us, KAITO? This is awesome! An: Yeah! So you're joining in with us, KAITO? This is awesome!
Kohane: Yay! Can't wait!
Akito Shall we sing, then? I hope you all listen to our song too. Akito: Shall we sing, then? I hope you all listen to our song too.
Akito: Cinema
|
Akito Singing as a team really does feel good, doesn't it? Akito: Singing as a team really does feel good, doesn't it?
KAITO I agree. It makes me feel like I can go places I couldn't have gone alone. KAITO: I agree. It makes me feel like I can go places I couldn't have gone alone.
Toya Thank you, KAITO. Thanks to you, I feel like I was able to make a transition. Toya: Thank you, KAITO. Thanks to you, I feel like I was able to make a transition.
Akito Alright you guys, let's do this! Akito: Alright you guys, let's do this!
An Yeah! Now that we have great rivals, I want to learn to sing even better too! An: Yeah! Now that we have great rivals, I want to learn to sing even better too!
Kohane Same here! I feel more motivated after singing! Kohane: Same here! I feel more motivated after singing!
KAITO Hahaha. You're all fired up, I see. KAITO: Hahaha. You're all fired up, I see.
KAITO I'm excited to see how you will all progress from here. KAITO: I'm excited to see how you will all progress from here.
Toya Shall we get started, then? Toya: Shall we get started, then?
An Yeah! Oh, I want Miku and the others to listen to us too, so let's move. An: Yeah! Oh, I want Miku and the others to listen to us too, so let's move.
Kohane Sounds good. Especially since we want to practice all together too. Kohane: Sounds good. Especially since we want to practice all together too.
Toya Alright, then let's go. Toya: Alright, then let's go.
Akito Thanks to you guys too. Akito: Thanks to you guys too.
Akito We all still have a long way ahead of us, so keep your eyes on us. Akito: We all still have a long way ahead of us, so keep your eyes on us.
|