Project SEKAI Wiki

Welcome to the Project SEKAI Wiki! Please remember to read the wiki rules and the guides before you start editing.

READ MORE

Project SEKAI Wiki

" It may come off as a surprise to those who listen to my songs on a regular basis. It expresses the idea of swimming in your thoughts, not knowing where to go, just swimming, searching for answers, and a light that shines through. Rather than writing a more exciting song, I wrote with the image of a quiet, yet certain feeling slowly burning up. "
― Translation of DECO*27's comment from Favangi

" I'm Surii, and I was the one in charge of arranging "Soko ni Aru, Hikari.". I worked with Project SEKAI previously on the music after it was released, so I'm honored that I'm able to work on the movie version as well. This time, I arranged a song composed by DECO*27, a senior that I respect; And from the beginning, there were guidelines for the desired tone and rhythm, so I made sure to brush up and refine it. Please look forward to it. "
― Translation of Surii's comment from Favangi

Soko ni Aru, Hikari. (そこに在る、光。, The Light That Dwells Here) is a commissioned song by DECO*27 and Surii. It was used as the unit song for 25-ji, Nightcord de. in the official anime movie Project SEKAI the Movie: Kowareta SEKAI to Utaenai MIKU.

Difficulties[]

Easy Easy Lv. 6 227 notes
Normal Normal Lv. 12 228 notes
Hard Hard Lv. 16 301 notes
Expert Expert Lv. 22 403 notes
Master Master Lv. 27 408 notes


Audio[]

No. Songs Duration Audio
01 Soko ni Aru, Hikari. (Game Version - VIRTUAL SINGER) 01:36
02 Soko ni Aru, Hikari. (Game Version - 25-ji, Nightcord de.) 01:36
No. Songs Duration Audio
03 Soko ni Aru, Hikari. (Full Version - VIRTUAL SINGER) 03:15
04 Soko ni Aru, Hikari. (Full Version - 25-ji, Nightcord de.) 03:15

Versions[]

Video[]

そこに在る、光。 - 25時、ナイトコードで。
そこに在る、光。_-_25時、ナイトコードで。

そこに在る、光。 - 25時、ナイトコードで。

Soko ni Aru, Hikari. 2DMV

Featuring Yoisaki Kanade, Asahina Mafuyu, Shinonome Ena, Akiyama Mizuki
Illustration: YOGISYA
Video: Ikumi

そこに在る、光。 - 初音ミク × 鏡音リン × 巡音ルカ × MEIKO
そこに在る、光。_-_初音ミク_×_鏡音リン_×_巡音ルカ_×_MEIKO

そこに在る、光。 - 初音ミク × 鏡音リン × 巡音ルカ × MEIKO

Soko ni Aru, Hikari. 2DMV

Featuring Hatsune Miku, Kagamine Rin, Megurine Luka, MEIKO
Illustration: rhythmye (Tweet)
Video: Ame Morimizu (Tweet)

Lyrics[]

KanadeMafuyuEnaMizuki


mou chotto dakara
kantan janai ne

yametai to naku toki mo
shinzou ga iki wo suru


mou chotto nanoni (nanoni...)
konnanja dame da (dame da...)

kietai to sakendara
"kanaetai" ni kizuita yo


mayoikonda bokura ga kanaderu merodii
douka douka todoite ite hoshii
ippai tarinai toko umeteku youni
hikatte hikatte nemuranai nijuugoji

hagare souna kokoro ni yume wo utsu toki
motto motto chikaku ni ite hoshii
ippai tarinai toko umeteku youni
hikatte hikatte nemuranai nijuugoji

Light Light Light Light terashite
Light Light aishite

(daijoubu)
Light Light Light Light bokura wa
Light Light kono mama


saitei datte (Light Light Light Light)
iwarete mo (terashite)
kitto (Light Light)
deaeru kara (aishite)

daijoubu

kankeinai yo (Light Light Light Light)
mou me no mae da (bokura wa)
kitto (Light Light)
deaeru kara (kono mama)
hikatte hikatte nemuranai nijuugoji


douyatte mo kesenai
boku no kokoro wo kodama suru gomennasai
naraba sorenaraba kienai naraba
nuritsubuseba ii to hirameita


kuro, kuro sukima ga naku naru youni
mienai youni pen to namida hashiraseta
kakushita iya, kakuseta to omotteita


hazu nanoni
wasureta hazu nanoni
ito mo kantan ni hiraku nante
doushite
doushite doushite doushite
kiitatte kotae wa kaettekonai

zutto yowai mama nyuugeemu
kitto tsudzuiteku batsu geemu
korekara dousureba iindarou
arekara sukoshidemo kawareta no?


fusagikonda bokura wo mazeau hikari
nande? nande? bokura wa yowai noni
zettai deaeru youni hanarenai youni
hikatta hikatta nemurenai nijuugoji


mukaiatte kizuita namida no ato de
wakatta wakatta bokura ga yowai kara
zettai hagurenai youni shitekuretetanda ne
hikatta hikatta nemurenai nijuugoji


mayoikonda bokura ga (Light Light Light Light)
kanaderu merodii (terashite)
douka douka (Light Light)
todoite ite hoshii (aishite)

ippai (daijoubu)
tarinai toko (Light Light Light Light)
umeteku youni (bokura wa)
hikatte hikatte (Light Light)
nemuranai nijuugoji (kono mama)

hagaresou na kokoro ni (saitei datte)
yume wo utsu toki (iwarete mo)
motto motto (chanto)
chikaku ni ite hoshii (deaeta kara)

ippai
(daijoubu)
tarinai toko (kankeinai yo)
umeteku youni (mou me no mae ni)
hikatte hikatte (chanto)
nemuranai nijuugoji (kimi ga iru kara)

hikatte hikatte nemuranai nijuugoji

まふゆ絵名瑞希


もうちょっとだから
簡単じゃないね

やめたいと泣くときも
心臓が息をする


もうちょっとなのに(なのに…)
こんなんじゃダメだ(ダメだ…)

消えたいと叫んだら
”叶えたい”に気付いたよ


迷い込んだ僕らが奏でるメロディー
どうかどうか届いていてほしい
いっぱい足りないとこ埋めてくように
光って光って眠らない25時

剥がれそうな心に夢を打つ時
もっともっと近くに居てほしい
いっぱい足りないとこ埋めてくように
光って光って眠らない25時

Light Light Light Light 照らして
Light Light アイして

(大丈夫)
Light Light Light Light 僕らは
Light Light このまま


最低だって(Light Light Light Light)
言われても(照らして)
きっと(Light Light)
出会えるから(アイして)

大丈夫

関係ないよ(Light Light Light Light)
もう目の前だ(僕らは)
きっと(Light Light)
出会えるから(このまま)
光って光って眠らない25時


どうやっても消せない
僕の心を()()()するごめんなさい
ならばそれならば消えないならば
塗り潰せばいいと閃いた


黒、黒隙間がなくなるように
見えないようにペンと涙走らせた
隠したいや、隠せたと思っていた


はずなのに
忘れたはずなのに
いとも簡単に開くなんて
どうして
どうしてどうしてどうして
聞いたって答えは返ってこない

ずっと弱いままニューゲーム
きっと続いてく罰ゲーム
これからどうすればいいんだろう
あれから少しでも変われたの?


塞ぎ込んだ僕らを混ぜ会う光
なんで?なんで?僕らは弱いのに
絶対出会えるように離れないように
光った光った眠れない25時


向かい合って気付いた涙の痕で
わかったわかった僕らが弱いから
絶対はぐれないようにしてくれたんだね
光った光った眠れない25時


迷い込んだ僕らが(Light Light Light Light)
奏でるメロディー(照らして)
どうかどうか(Light Light)
届いていてほしい(アイして)

いっぱい(大丈夫)
足りないとこ(Light Light Light Light)
埋めてくように(僕らは)
光って光って(Light Light)
眠らない25時(このまま)

剥がれそうな心に(最低だって)
夢を打つ時(言われても)
もっともっと(ちゃんと)
近くに居てほしい(出会えたから)

いっぱい
(大丈夫)
足りないとこ(関係ないよ)
埋めてくように(もう目の前に)
光って光って(ちゃんと)
眠らない25時(君がいるから)

光って光って眠らない25時

KanadeMafuyuEnaMizuki
English Translation by Rr3eell


It's just a little further,
But even so it's still not easy.

And even when I cry that I want to give up,
My heart still breathes.


Although it's just a little more, (Although...)
It's still no good at all. (No good...)

When I cried that I wanted to disappear,
I realized I wanted that wish to "come true".


When we lost our way, the melody we played,
Please, please, we want it to reach you.[1]
In order to have all of the missing places filled.
It shines, it shines. Sleepless 25:00.

When it looks like our hearts are going to break apart, we'll strike a dream into them.
More, more, we want to get closer.
In order to have all of the missing places filled.
It shines, it shines. Sleepless 25:00.

Light Light Light Light. Illuminate.
Light Light. Love.

(It's okay.)
Light Light Light Light. We are.
Light Light. Like this.


Even if it's the worst, (Light Light Light Light)
Like we were told. (Illuminate)
Surely, (Light Light)
Because we met, (Love)

It's okay.

It's not important, (Light Light Light Light)
As it's already right in front of us. (We are)
Surely, (Light Light)
Because we met. (Like this)
It shines, it shines. Sleepless 25:00.


No matter what, I can't erase it.
I'm sorry for this lonely echo from my heart.[2]
So if that's the case and it won't disappear,
I had an idea that it would be good to draw over it.


So that the black, black crack would disappear,
And so that they wouldn't be visible, I quickly moved my pen and the tears running down my face.
I wanted to hide it, no, I thought I could hide it.


I should have done that,
I should have forgotten it.
It looks so easy to open up like that.
"Why,
why, why, why?"
Despite me asking, the answer never arrives.

A new game where I'll remain even more weak,
And surely this game of punishment will continue.
From now on, what should I do, I wonder?
Since then, have I changed even a little?


We mixed the light when our mood was down.
Why? Why? Even though we're still weak.
In order to definitely meet, so that we won't be apart.
It shines, it shines. Sleepless 25:00.


When we faced each other, we noticed the remains of our tears.
We understand, we understand. It's because we're weak.
So that we definitely won't lose each other.
It shines, it shines. Sleepless 25:00.


When we lost our way, (Light Light Light Light)
The melody we played, (Illuminate)
Please, please, (Light Light)
We want it to reach you. (Love)

In order to have all, (It's okay)
Of the missing places, (Light Light Light Light)
Filled. (We are)
It shines, it shines, (Light Light)
Sleepless 25:00. (Like this)

When it looks like our hearts are going to break apart, (Even if it's the worst)
We'll strike a dream into them. (Like we were told)
More, more, (Properly)
We want to get closer. (Because we met)

In order to have all,
(It's okay)
Of the missing places, (It's not important)
Filled. (As it's already right in front of us)
It shines, it shines, (Properly)
Sleepless 25:00. (Because you're here)

It shines, it shines. Sleepless 25:00.

VIRTUAL SINGER (Hatsune Miku, Kagamine Rin, Megurine Luka, MEIKO)

MikuRinLukaMEIKO


mou chotto dakara
kantan janai ne

yametai to naku toki mo
shinzou ga iki wo suru


mou chotto nanoni (nanoni...)
konnanja dame da (dame da...)

kietai to sakendara
"kanaetai" ni kizuita yo


mayoikonda bokura ga kanaderu merodii
douka douka todoite ite hoshii
ippai tarinai toko umeteku youni
hikatte hikatte nemuranai nijuugoji

hagare souna kokoro ni yume wo utsu toki
motto motto chikaku ni ite hoshii
ippai tarinai toko umeteku youni
hikatte hikatte nemuranai nijuugoji

Light Light Light Light terashite
Light Light aishite

(daijoubu)
Light Light Light Light bokura wa
Light Light kono mama


saitei datte (Light Light Light Light)
iwarete mo (terashite)
kitto (Light Light)
deaeru kara (aishite)

daijoubu

kankeinai yo (Light Light Light Light)
mou me no mae da (bokura wa)
kitto (Light Light)
deaeru kara (kono mama)
hikatte hikatte nemuranai nijuugoji


douyatte mo kesenai
boku no kokoro wo kodama suru gomennasai
naraba sorenaraba kienai naraba
nuritsubuseba ii to hirameita


kuro, kuro sukima ga naku naru youni
mienai youni pen to namida hashiraseta
kakushita iya, kakuseta to omotte ita


hazu nanoni
wasureta hazu nanoni
ito mo kantan ni hiraku nante
doushite
doushite doushite doushite
kiitatte kotae wa kaettekonai

zutto yowai mama nyuugeemu
kitto tsudzuiteku batsu geemu
korekara dousureba iindarou
arekara sukoshidemo kawareta no?


fusagikonda bokura wo mazeau hikari
nande? nande? bokura wa yowai noni
zettai deaeru youni hanarenai youni
hikatta hikatta nemurenai nijuugoji


mukaiatte kizuita namida no ato de
wakatta wakatta bokura ga yowai kara
zettai hagurenai youni shitekuretetanda ne
hikatta hikatta nemurenai nijuugoji


mayoikonda bokura ga (Light Light Light Light)
kanaderu merodii (terashite)
douka douka (Light Light)
todoite ite hoshii (aishite)

ippai (daijoubu)
tarinai toko (Light Light Light Light)
umeteku youni (bokura wa)
hikatte hikatte (Light Light)
nemuranai nijuugoji (kono mama)

hagaresou na kokoro ni (saitei datte)
yume wo utsu toki (iwarete mo)
motto motto (chanto)
chikaku ni ite hoshii (deaeta kara)

ippai
(daijoubu)
tarinai toko (kankeinai yo)
umeteku youni (mou me no mae ni)
hikatte hikatte (chanto)
nemuranai nijuugoji (kimi ga iru kara)

hikatte hikatte nemuranai nijuugoji

ミクリンルカMEIKO


もうちょっとだから
簡単じゃないね

やめたいと泣くときも
心臓が息をする


もうちょっとなのに(なのに…)
こんなんじゃダメだ(ダメだ…)

消えたいと叫んだら
”叶えたい”に気付いたよ


迷い込んだ僕らが奏でるメロディー
どうかどうか届いていてほしい
いっぱい足りないとこ埋めてくように
光って光って眠らない25時

剥がれそうな心に夢を打つ時
もっともっと近くに居てほしい
いっぱい足りないとこ埋めてくように
光って光って眠らない25時

Light Light Light Light 照らして
Light Light アイして

(大丈夫)
Light Light Light Light 僕らは
Light Light このまま


最低だって(Light Light Light Light)
言われても(照らして)
きっと(Light Light)
出会えるから(アイして)

大丈夫

関係ないよ(Light Light Light Light)
もう目の前だ(僕らは)
きっと(Light Light)
出会えるから(このまま)
光って光って眠らない25時


どうやっても消せない
僕の心を()()()するごめんなさい
ならばそれならば消えないならば
塗り潰せばいいと閃いた


黒、黒隙間がなくなるように
見えないようにペンと涙走らせた
隠したいや、隠せたと思っていた


はずなのに
忘れたはずなのに
いとも簡単に開くなんて
どうして
どうしてどうしてどうして
聞いたって答えは返ってこない

ずっと弱いままニューゲーム
きっと続いてく罰ゲーム
これからどうすればいいんだろう
あれから少しでも変われたの?


塞ぎ込んだ僕らを混ぜ会う光
なんで?なんで?僕らは弱いのに
絶対出会えるように離れないように
光った光った眠れない25時


向かい合って気付いた涙の痕で
わかったわかった僕らが弱いから
絶対はぐれないようにしてくれたんだね
光った光った眠れない25時


迷い込んだ僕らが(Light Light Light Light)
奏でるメロディー(照らして)
どうかどうか(Light Light)
届いていてほしい(アイして)

いっぱい(大丈夫)
足りないとこ(Light Light Light Light)
埋めてくように(僕らは)
光って光って(Light Light)
眠らない25時(このまま)

剥がれそうな心に(最低だって)
夢を打つ時(言われても)
もっともっと(ちゃんと)
近くに居てほしい(出会えたから)

いっぱい
(大丈夫)
足りないとこ(関係ないよ)
埋めてくように(もう目の前に)
光って光って(ちゃんと)
眠らない25時(君がいるから)

光って光って眠らない25時

MikuRinLukaMEIKO
English Translation by Rr3eell


It's just a little further.
But even so it's still not easy.

And even when I cry that I want to give up,
My heart still breathes.


Although it's just a little more, (Although...)
It's still no good at all. (No good...)

When I cried that I wanted to disappear,
I realized I wanted that wish to "come true".


When we lost our way, the melody we played,
Please, please, we want it to reach you.
In order to have all of the missing places filled.
It shines, it shines. Sleepless 25:00.

When it looks like our hearts are going to break apart, we'll strike a dream into them.
More, more, we want to get closer.
In order to have all of the missing places filled.
It shines, it shines. Sleepless 25:00.

Light Light Light Light. Illuminate.
Light Light. Love.

(It's okay.)
Light Light Light Light. We are.
Light Light. Like this.


Even if it's the worst, (Light Light Light Light)
Like we were told. (Illuminate)
Surely, (Light Light)
Because we met, (Love)

It's okay.

It's not important, (Light Light Light Light)
As it's already right in front of us. (We are)
Surely, (Light Light)
Because we met. (Like this)
It shines, it shines. Sleepless 25:00.


No matter what, I can't erase it.
I'm sorry for this lonely echo from my heart.
So if that's the case and it won't disappear,
I had an idea that it would be good to draw over it.


So that the black, black crack would disappear,
And so that they wouldn't be visible, I quickly moved my pen and the tears running down my face.
I wanted to hide it, no, I thought I could hide it.


I should have done that,
I should have forgotten it.
It looks so easy to open up like that.
"Why,
why, why, why?"
Despite me asking, the answer never arrives.

A new game where I'll remain even more weak,
And surely this game of punishment will continue.
From now on, what should I do, I wonder?
Since then, have I changed even a little?


We mixed the light when our mood was down.
Why? Why? Even though we're still weak.
In order to definitely meet, so that we won't be apart.
It shines, it shines. Sleepless 25:00.


When we faced each other, we noticed the remains of our tears.
We understand, we understand. It's because we're weak.
So that we definitely won't lose each other.
It shines, it shines. Sleepless 25:00.


When we lost our way, (Light Light Light Light)
The melody we played, (Illuminate)
Please, please, (Light Light)
We want it to reach you. (Love)

In order to have all, (It's okay)
Of the missing places, (Light Light Light Light)
Filled. (We are)
It shines, it shines, (Light Light)
Sleepless 25:00. (Like this)

When it looks like our hearts are going to break apart, (Even if it's the worst)
We'll strike a dream into them. (Like we were told)
More, more, (Properly)
We want to get closer. (Because we met)

In order to have all,
(It's okay)
Of the missing places, (It's not important)
Filled. (As it's already right in front of us)
It shines, it shines, (Properly)
Sleepless 25:00. (Because you're here)

It shines, it shines. Sleepless 25:00.

Movie Size

KanadeMafuyuEnaMizuki


mou chotto dakara
kantan janai ne

yametai to naku toki mo
shinzou ga iki wo suru


mou chotto nanoni (nanoni...)
konnanja dame da (dame da...)

kietai to sakendara
"kanaetai" ni kizuita yo


mayoikonda bokura ga kanaderu merodii
douka douka todoite ite hoshii
ippai tarinai toko umeteku youni
hikatte hikatte nemuranai nijuugoji

hagare souna kokoro ni yume wo utsu toki
motto motto chikaku ni ite hoshii
ippai tarinai toko umeteku youni
hikatte hikatte nemuranai nijuugoji

Light Light Light Light terashite
Light Light aishite

(daijoubu)
Light Light Light Light bokura wa
Light Light kono mama


saitei datte (Light Light Light Light)
iwarete mo (terashite)
kitto (Light Light)
deaeru kara (aishite)

daijoubu

kankeinai yo (Light Light Light Light)
mou me no mae da (bokura wa)
kitto (Light Light)
deaeru kara (kono mama)
hikatte hikatte nemuranai nijuugoji

まふゆ絵名瑞希


もうちょっとだから
簡単じゃないね

やめたいと泣くときも
心臓が息をする


もうちょっとなのに(なのに…)
こんなんじゃダメだ(ダメだ…)

消えたいと叫んだら
”叶えたい”に気付いたよ


迷い込んだ僕らが奏でるメロディー
どうかどうか届いていてほしい
いっぱい足りないとこ埋めてくように
光って光って眠らない25時

剥がれそうな心に夢を打つ時
もっともっと近くに居てほしい
いっぱい足りないとこ埋めてくように
光って光って眠らない25時

Light Light Light Light 照らして
Light Light アイして

(大丈夫)
Light Light Light Light 僕らは
Light Light このまま


最低だって(Light Light Light Light)
言われても(照らして)
きっと(Light Light)
出会えるから(アイして)

大丈夫

関係ないよ(Light Light Light Light)
もう目の前だ(僕らは)
きっと(Light Light)
出会えるから(このまま)
光って光って眠らない25時

KanadeMafuyuEnaMizuki
Official English Translation


Just because you're close
doesn't make it easy

Even when you cry ready to give up
Your heart takes a breath


You're so close
but everything feels wrong

When you scream out ready to give up
you'll see why you don't give in


The melody played by us gone astray
We hope, hope it makes your way
The many things you're lacking, we'll fill in with ours
Shine, shine sleepless 25th hour

When dreams hit your heart
when it's ready to bust

Come, come, and be closer to us
The many things you're lacking, we'll fill in with ours
Shine, shine, sleepless 25th hour

Light Light Light Light
Shine on.
Light Light Love

(It's okay.)
Light Light Light Light
We are
Light Light
Unchanging


They can (Light Light Light Light)
say their worst (Unchanging)
we'll still (Light Light)
come together (Love)

It's okay.

It doesn't matter, (Light Light Light Light)
you're right there (We are)
we'll still (Light Light)
come together (Unchanging)
Shine, shine, sleepless 25th hour

Translation Notes[]

  1. In the line "届いてきてほしい", there is no recipient specified in particular, they just want it to reach someone or something.
  2. "僕の心を木霊するごめんなさい" (boku no kokoro o kodamasuru gomennasai) means "I'm sorry for the echo from my heart", however here "木霊する" (kodamasuru) was written as "孤駄魔する" (kodamasuru). "孤駄魔" is not an actual word, but because of the Kanji's meaning it conveys the feeling of "an echo from one's heart that is monstrously lonely and tormenting".

Live Performances[]

Soko ni Aru, Hikari. was performed at the following live concerts:

Trivia[]

  • Soko ni Aru, Hikari.'s EXPERT and MASTER note count are the lowest in-game for their respective difficulties.
    • Additionally, its MASTER chart is the first MASTER chart to not contain any hold notes.
  • In the EASY and NORMAL charts, there are soft landing gimmicks that speed up the chart to a point that the last notes "disappear" (called a "chart skip") when the player hits them. You may have to either hit them late or miss them to see it.
    • This makes both charts the first EASY and NORMAL charts to implement gimmicks for their respective difficulties.
  • All movie-exclusive songs have consecutive song IDs, starting from 573. Soko ni Aru, Hikari., however, is the only outlier.
  • On the JP server, Soko ni Aru, Hikari., along with other movie-exclusive unit songs (except for Hello, SEKAI) and Worlders, was released at 6:10 PM JST instead of the usual 3 PM JST.
    • Similarly, on the EN server, this song was released at 6 PM PST instead of the usual 3 PM PST.
  • Along with the other movie-exclusive unit songs, Soko ni Aru, Hikari. contains the "Hello, SEKAI" leitmotif.

Navigation[]